Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тот помедлил секунду, но пожал её.

— Когда выступаем? — спросил маг.

— Завтра. На рассвете.

— Я буду готов. Где мы встретимся?

— За городскими воротами.

— Какими?

— Северными. Через них мы вошли в Сафир.

—До завтра. — Орманар помахал рукой.

— До завтра, — отозвались хором Сенегард, Риния и Хемила и вышли из лавки.

— Зачем ты согласился? — спросила Риния, когда они были в паре кварталов от неё.

— Он прав: хороший маг в дороге пригодится. Да и доспехи с ним найдутся легче. А поделить их, — эльф потрогал эфес меча и усмехнулся, — мы всегда сумеем.

В Сафире была глубокая ночь. Даже стражники начали клевать носом. В гостинице, где остановились путники, не горело ни одно окно. Несмотря на то что они заказали три номера, один пустовал: Риния ночевала в комнате Сенегарда.

Обнажённое по пояс тело девушки белело в темноте, хотя не так, как тело эльфа. На столике возле изголовья лежали купленные в Сафире платье и кулон. Вокруг царила полная тишина, только время от времени поскрипывали стропила здания да с улицы доносилось едва различимое пение одинокой цикады.

И вот в темноте золотой кулон Ринии начал потихоньку светиться — это медленно разгорался вправленный в золото аметист. Через несколько минут из него вытянулась бледно-фиолетовая энергетическая нить, за ней другая, третья. Постепенно образовался целый пучок длиной около полутора футов. Тогда нити начали изгибаться, одновременно продолжая удлиняться, пока не коснулись обнажённой руки спящей Ринии. Тотчас они приобрели зеленоватый оттенок и поползли по коже, подбираясь к животу девушки. На конце пучок расщепился и теперь походил на светящуюся гидру, шевелящую головами.

Энергетические нити проникли в плоть Ринии и разошлись по телу, прощупывая каждый сантиметр её тела. Наконец они нашли то, что искали. Зашитый в девушку металлический паучок ожил и зашевелил ланками. Риния слабо застонала, словно увидела дурной сон, но не проснулась — аметист позаботился об этом.

Паук начал выбираться из девушки, раздвигая мышцы, протискиваясь между жилами. Наконец он разрезал кожу острыми как бритва жвалами и выбрался наружу. Пробежав по животу, переполз на одеяло, быстро спустился по нему на пол и юркнул в щель между дверью и полом.

Энергетические нити аккуратно зашили зияющую в животе Ринии рану так, что не осталось даже следа, а затем покинули её тело, вернувшись в аметист. Комната вновь погрузилась в кромешную тьму. Дыхание девушки выровнялось, она улыбнулась — ей снилось что-то приятное.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

СТРОГО НА СЕВЕР

ГЛАВА 7

Ольтодун

Утром следующего дня у Северных ворот Са- фира Сенегард, Риния и Хемила встретились с Орманаром.

Маг ехал на коренастом сером жеребце, судя по всему, очень выносливом, но не особенно быстром. К седлу были приторочены две кожаные сумки с кучей карманов и отделений, также и за плечами Орманара покачивался туго набитый вещевой мешок, а на поясе волшебника был ремень со множеством подсумков с «предметами первой необходимости», как пояснил Орманар полюбопытствовавшей Хемиле.

— Погодка что надо! — заявил волшебник, щурясь на солнце. — В самый раз для путешествия в приятной компании.

Сенегард ничего не ответил, а девушки неуверенно улыбнулись.

Отряд выехал из ворот и направился в сторону Луца, портового города на берегу Серой, по которой предстояло плыть вверх по течению до озера Линх, которое располагалось уже в Ольтодуне, и от него можно было плыть дальше на север, а затем добираться сушей до Кораллового моря, либо ехать через Ольтодун на лошадях прямо от озера. Путники решили, что ещё успеют определиться с выбором. Пока же они ехали через лес, и вековые деревья шуршали листьями высоко у них над головами.

— Запасы можно будет пополнить в Шиале и Гостре, — говорил Орманар, жуя травинку. — Это в Красной Марке. В Ольтодуне можно заехать в Линдорон или любой другой город, потом сядем на корабль и переплывём Коралловое море. Затем из Уока (это столица Кальдорона, мы высадимся в его порту) доберёмся до Симмелка, между ними есть вполне безопасный тракт, а потом подадимся в Алые Копья. — Орманар обвёл своих спутников вопросительным взглядом. — Ну, как вам мой план?

— Замечательно, — ответил Сенегард. — Тем более что он полностью совпадает с нашим.

— Вот и хорошо, — маг улыбнулся.

До Луца отряд добрался без происшествий, если не считать небольшой заварушки в деревенском кабаке, посетители которого не проявили должного, по мнению Сенегарда, уважения к Хемиле и поплатились за это зубами.

В портовом городе Жёлтой Марки они продали лошадей и кое-что из лишних вещей, и эльф нанял небольшой парусник, хозяин и капитан которого согласился везти их до самого «золотого изгиба», как называли моряки поворот Серой в Ольтодуне. Оттуда можно было добраться до Линдорона за пару недель или даже меньше.

Возникла лишь одна проблема: Сенегард объявил, что эльфы не могут пересекать водные пространства, и единственный выход — посыпать палубу землёй или выложить каменными плитами. Капитан, которому не стали объяснять истинную причину подобного требования, согласился на землю, поскольку камни оказались бы изрядным лишним грузом. Конечно, ему пришлось доплатить.

Кораблик был старый, хоть и сверкал зелёной краской. Но залатанные паруса с готовностью надувались при каждом порыве ветра. Капитан, рыжеволосый детина с широкой ухмылкой и ровными крепкими зубами волка, с гордостью поглядывал на него, сидя на баке и попыхивая трубкой.

— А-а, — протянул он, увидев подходящего эльфа и его спутников. — С вещами, значит? — он покачал головой. — Ладно-ладно. Сейчас отправимся, — он с явной неохотой выбил угли и пепел из трубки и сунул её в карман. — Парни! — заорал он так неожиданно, что Риния вздрогнула.

На палубе показались трое матросов, один заспаннее другого.

— Собирайтесь, осьминожьи дети, — обратился к ним капитан. — Через двадцать минут мы отплываем.

— Как, уже? — поинтересовался один, зачем-то глядя на солнце. — Но ещё слишком рано.

— Для чего, рыбья твоя голова? — прорычал капитан.

Матрос пожал плечами.

— Тогда заткнись и отправляйся.

— Куда, капитан?

— Подготовь корабль к отплытию, тупица! — взревел капитан, делая шаг к сходням. — А иначе я поднимусь и выкину тебя за борт.

— Да, капитан, слушаюсь. — Матроса как ветром сдуло. Остальные моряки последовали его примеру.

— Я покажу вам каюты, — сказал капитан, обращаясь к своим пассажирам. — Обе на корме, впрочем, ваш друг, наверное, уже рассказал вам.

— Вовсе нет, — смешалась Хемила. — Почему только две? Нас же четверо.

— Больше нет, дорогуша, — крякнул капитан, поднимаясь по сходням. — Посудинка-то небольшая.

— Мы с Орманаром будем жить в одной, а вы с Ринией в другой, — объяснил Сенегард. — Если брать судно больших размеров, там наверняка окажутся и другие пассажиры.

— Верно-верно, — подтвердил капитан, не оборачиваясь. — А ваш друг сказал, что надо, чтобы всё было шито-крыто.

— Ты так сказал? — шепнула Риния, хватая эльфа за рукав.

— Приблизительно, — отозвался тот.

— Ну вот, нам туда, — ступив на палубу, капитан указал в сторону кормы.

Он повёл пассажиров вдоль борта и остановился перед двумя дверями в половину человеческого роста.

— Вот, — сказал он не без гордости. — Это ваши… э-э… апартаменты. — Он заржал, довольный, что сумел ввернуть сложное слово. — Располагайтесь. Минут через пятнадцать отплываем.

— Очень хорошо, капитан, — отозвался Сенегард, берясь за медную ручку двери. — Надеюсь, у вас на судне есть кок?

— Кок? А как же! Самый что ни на есть! — И капитан убеждённо потряс в воздухе кулаком.

— Надеюсь, это была похвала, — пробормотала Риния, оглядываясь по сторонам.

— Сколько, ты сказал, нам на этом плыть? — спросила Хемила, протискиваясь в крошечную дверь каюты.

22
{"b":"179714","o":1}