Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В следующий миг Нестор и Гурн оказались в компании: солдаты, отступившие для того, чтобы беглецы попали в лапы василиску, схватили и потащили их прочь, а чудовище все поднималось и поднималось вверх, к небу, затем покружило над Змеиной башней, а после исчезло в кратере Анара.

9. Снагор-тур

— И где их носит? — Раммар снова бросил взгляд на город и принялся бормотать себе под нос. — На этих молочнолицых просто невозможно положиться! Все приходится делать самому!

— Может быть, с ними что-то случилось, — заметил Анклуас. — Вполне возможно, что их обнаружили или…

— Тогда нам следует выступать, — решительно проворчал Бальбок.

С большим трудом обоим оркам удалось удержать худощавого от того, чтобы немедленно отправиться в Каль Анар. Возражения, которые были у Анклуаса и Раммара, мол, это безумие отправляться в пещеру тролля без информации, поэтому нужно ждать, пока вернутся Нестор и Гурн, не убедили его. Только Квии были они обязаны тем, что Бальбок не отправился в город; юная амазонка пояснила орку, что это не поможет ни ей, ни ее убитым сестрам, если «великий Бунаис» принесет себя в жертву. Месть — это такое блюдо, которое лучше есть холодным, сказала она, поэтому нужно хорошо обдумать все и подготовить, и эти слова наконец остановили Бальбока. Срок, установленный Нестору и Гурну, прошел, а оба человека все еще не возвращались…

— Бальбок прав, — поддержал его Анклуас. — Если наши спутники действительно оказались в лапах врага, он будет их жестоко пытать, чтобы выяснить, кто они такие и что привело их в Каль Анар. Если мы хотим, чтобы преимущество внезапности оставалось на нашей стороне, нужно действовать быстро.

— Действовать быстро — да, тебе легко говорить! — проворчал Раммар. — Как же так? Мы ничегошеньки не знаем о нашем противнике. Может быть, мы слепо ринемся в ловушку.

— Может быть, — кивнул Анклуас. — Нам придется пойти на этот риск. Другой возможности у нас нет.

Раммар так не считал. Конечно, у них была другая возможность. Всегда есть другая возможность, кроме как позволить убить себя. Но он не отважился высказать ее вслух, чтобы, чего доброго, не вызвать подозрение, будто у него мужества меньше, чем у охгураша.

А этого он любыми способами хотел избежать…

— Ну, как угодно, — раздраженно проворчал он, — тогда пошли уж…

— Корр, — только и сказал Бальбок.

— Я буду сопровождать вас, — ледяным тоном произнесла Квия. — Убийца моих сестер сидит в Каль Анаре. Я хочу присутствовать при том, как с ним рассчитаются.

— Так и будет, — мрачно заверил ее Бальбок, и его близко посаженные глаза застыли, глядя в одну точку. — Я отрублю ему руки и ноги и скажу ему, что он жалкий, вшивый трус. Затем я вырву сердце из его груди и съем его, пока оно еще бьется. Затем я вытащу внутренности из его тела и приготовлю из них бру-милл, какого никогда еще не едали к востоку от Гнилых земель. А потом я раскрою ему череп, полью его мозги кровавым пивом и маленькими глотками буду…

— Бальбок? — послышался сзади нетерпеливый возглас.

— Да, Раммар?

— Мы уходим…

Каль Анар находился дальше, чем казалось, поэтому марш был напряженным и опасным — не только из-за убийственной жары, но и из-за трещин в земле и ущелий, из которых поднимались ядовитые испарения.

Кроме того, по этой безрадостной земле сновали патрули — солдаты, с которыми оркам уже доводилось иметь дело. Раммар предполагал, что они искали давным-давно исчезнувший отряд.

До зубов вооружившись всем, что удалось снять с побежденных солдат, трое орков и амазонка все ближе и ближе подходили к Каль Анару. Города, подобного этому, в буквальном смысле слова выросшего на склонах горы, братьям-оркам видеть еще не приходилось. День клонился к вечеру, и, казалось, усиливался жар, поднимавшийся из дымящегося кратера вулкана. Зарево заставляло светиться возвышавшуюся над городом башню жутковатым светом.

— Змеиная башня, — произнес Анклуас, к немалому неудовольствию Раммара, снова принявшийся играть роль проводника. — Никто не знает, ни кто ее построил, ни сколько ей лет.

— Зато я знаю, — проворчал Бальбок, — кто ее в скором времени сломает.

— Не будь настолько самоуверен, друг мой. Если верно то, что мы предполагаем, то мы наткнемся в этой башне на такие силы, которые намного превосходят силы орка. Повелитель Каль Анара вернул василисков, он способен поднимать из могил давно погибших воинов. Об этом нам забывать не стоит…

— Да уж, не забудем! Потому что не проходит и секунды, будь она проклята, чтобы ты нам об этом не напомнил, — буркнул Раммар.

Он был в ярости, и не только потому, что у него болели ноги, а совершенно неорочья болтовня одноухого действовала на нервы. На душе у него было паршиво и без того, а тут еще Анклуас то и дело напоминал ему о страшном противнике. Мрачный пейзаж, странность этого места, пронизанный ядовитыми испарениями воздух, угроза со стороны василисков — все это способствовало тому, что Раммар чувствовал себя не особенно уютно в своей покрытой угрями шкуре. Тем не менее он не собирался показывать слабину.

Только не перед охгурашем…

— Вид города внушает мне страх, — признала Квия, не стеснявшаяся признаться оркам в своих чувствах. — В этом городе не только живет зло, он сам кажется злым и…

— Чепуха! — перебил ее жирный. — Это всего лишь пара хижин и старая башня, которая вот-вот рухнет. Ничего такого, чего тебе стоило бы бояться.

— Это не твоих сестер истребил враг, — негромко возразила амазонка, и на это даже Раммар не нашелся, что ответить.

— Как мы попадем внутрь? — задался вопросом Бальбок.

Анклуас осторожно выглянул из-за холма, за которым они укрылись.

— Входы в туннели слишком сильно охраняются, — заявил он. — Нужно придумать что-нибудь другое.

— Фи! — презрительно заметил Бальбок. — Это всего лишь десять, ну, двенадцать человек! С ними мы справимся.

— В этом я не сомневаюсь, но это переполошит весь гарнизон, а это нам не нужно, не так ли?

Бальбок пристыженно покачал головой.

— Доук.

— Нужно попытаться пробраться незамеченными вдоль городской стены и преодолеть ее.

— Преодолеть ее? — Раммар аж задохнулся от удивления. — Разве ты не видел, насколько высока эта проклятая штука? И эти шипы…

— Я и не говорил, что будет легко, — возразил Анклуас. — А чего вы ждали? Что они радостно приветствуют вас и примут с фанфарами и литаврами?

— Нет, благодарю, — кисло прорычал Бальбок. — Это у нас уже было.

— Если нам надо прокрасться внутрь, то дождемся, пока стемнеет, — предложил Раммар. — Иначе мы будем как на ладони.

— Это точно, — согласился Анклуас, — но очень темно не будет. Этот свет не от заходящего солнца, а от кратера вулкана. Похоже, Анар снова пробудился к жизни.

— Да что ты говоришь, — зашипел Раммар. — Может быть, ты мне скажешь тогда, как мы преодолеем эту проклятую стену незамеченными, если мы даже…

Он умолк, когда Квия, молча сидевшая рядом с ним, внезапно поднялась на ноги. Амазонка бросила на троих орков решительный взгляд и улыбнулась Бальбоку. Затем молниеносно скользнула в полумрак.

— Проклятье, что делает эта девчонка? — взорвался Раммар. — Она исчеловечит нам всю внезапность!

— Я в этом не уверен, — возразил Бальбок. — Смотри-ка…

Раммар недовольно выглянул из-за холма. Сначала он не мог разглядеть Квию, и, только присмотревшись внимательнее, он различил ее в тени одной из скал. Амазонка продвигалась к стене с кошачьей ловкостью. Обеспокоенный взгляд на стены — но никто из несших там стражу солдат не видел Квию.

Даже Раммар был вынужден признать, что амазонка делала свое дело очень умело. Используя скалы и тени от них в качестве укрытия, она подобралась на расстояние нескольких шагов к стене, обвивавшей город подобно змее, — это сравнение просто напрашивалось и, возможно, так было сделано нарочно. Похоже, змеям в Каль Анаре придавали особое значение…

72
{"b":"178892","o":1}