СТИХИ, СКАЗАННЫЕ БУДУЩЕМУ Как многие люди, сегодня живущие, Хочу, пролетев через горы и лета, Увидеть, как выглядеть будет грядущее. Хочу пожелать ему хлеба и света. Мне чаще бы снились грядущие страны — Края, где потомки мои обитают, Но все еще ноют военные раны И думать о прошлом меня заставляют. Не только за счастье родного селенья Я падал в золу на дымящемся поле. За вас, мои правнуки, шел я в сраженье, И молодость отдал, и кровь свою пролил. Не знаю, какие возьмете вершины, Какие дороги ваш разум отыщет. Как будут устроены ваши машины И как будут выглядеть ваши жилища. Но знаю: как нынче, в садах ваших птицы Засвищут, зальются тоской человечьей, И будут, как нынче, поля колоситься, И хлебы сажаться в горячие печи. Не знаю, что будет в ту пору цениться, Какие костюмы, какие наряды, Но будут, как нынче, прекрасными лица Невест и горячими юношей взгляды. И вас, улетающих в звездные дали, Любимые ваши проводят со стоном, Как наши любимые нас провожали И плакали вслед уходящим вагонам. И так же, как мы, на чужбину уехав, Стремиться вы будете к отчему дому, Вы будете рады и детскому смеху, И горному эху, и вешнему грому. Не знаю, вам будет ли что-нибудь слаще Дождей, ударяющих в стекла со звоном, Арбузов тугих, под ножами хрустящих, И яблок висящих, и листьев зеленых. Какое б оружье враги ни ковали, Потомки мои, я желаю вам счастья. Пусть будут светлы ваши светлые дали, Пусть горькое горе вам лица не застит. И нынче, неверье свое и сомненья Ногой отшвырнув, как разбитую глину. Тебе я, грядущее, с грядки весенней Бросаю цветок чрез века и вершины. Перевел Н. Гребнев * * * На земле, и солнечной и снежной. Не в соседстве ль камень с виноградом? Твердость камня, винограда нежность Разве у меня в душе не рядом? На земле, и солнцем озаренной И посеребренной снегопадом, Обручен я с песнею, рожденной От соседства камня с виноградом. Перевел Н. Гребнев * * * Все реки с гор текут — и вспять едва ли Удастся повернуть их даже нам. И листья, что с ветвей уже опали, Не прирастут опять к своим ветвям. Прошедший день уже не возвратится, А новый день зовет нас снова в путь, И соль дорог на волосы ложится, И мы назад не властны повернуть. Опять весна земле несет цветенье. Я у огня сижу в вечерний час. Засыпал пепел в очаге поленья. Но сам огонь от бури не погас. В саду зеленом яблоня упала, А рядом молодая поднялась, Впервые сын мой — мальчик годовалый Пошел неловко, силясь не упасть. Течет река, со склонов снег сползает, Жизнь движется, вперед влечет меня. Я вижу: друг седой с коня слезает, А молодой садится на коня. Перевел Н. Гребнев СЧАСТЬЕ
На свете счастье не одно, а разное. Беда, когда оно однообразное. Все счастье в мире: счастье — звук и стих, И полдень солнечный и ночь морозная. Улыбка милой, смех детей твоих. Работа, и луна, и небо звездное. На свете счастье не одно, а разное. Беда, когда оно однообразное. Оно пестро, как горные цветы, А на Кавказе их весною множество. Не испытаем пусть ни я, ни ты Покой и счастья серого убожество. На свете счастье не одно, а разное, Беда, когда оно однообразное. Но пусть мы будем счастливы в одном: Пусть не увидим род свой очерненным, Погашенным очаг и сад спаленным, Врага, входящего в наш отчий дом. Перевел Н. Гребнев РАДУГА Вновь над просторами цветущими Дождями вымытой земли. Как весть из прошлого в грядущее. Сияет радуга вдали. Она цвета свои по-дружески Переняла у наших мест, Увидев жар костров пастушеских И шалей на плечах невест. На счастье детворе смеющейся, Вдали сияет в полный рост От горя к радости несущийся, Над нами вознесенный мост. Перевел Н. Гребнев ИНЕЙ Сверкает иней, выпавший Зимою во дворе. Башлык морозом выпушен, И бурка в серебре. Изменчивого облика. Но верная себе, Солома белым облаком Вздымается в арбе. У ишака чуть синие Бахромки под губой. Покрыты скалы инеем, Как дымкой голубой. Ужели я, ужели я В алмазной стороне? Чегемское ущелие Все в голубизне. И я заиндевелые Не в первый вижу раз Овечьи морды белые С печалью темных глаз. И близкие и дальние, Деревья все подряд Как будто бы хрустальные: Качнешь — и зазвенят. И словно вижу детство я: Как к солнцу на снегу, Едва успев одеться, я Из дому бегу. И тем я счастлив именно, Что светел холод дня. Что воротник от инея Искрится у меня. Как мехом оторочены Двери и порог. И вижу я отточины На крыльях у сорок. Отца посеребренные Кончики усов. И елочки оконные Из сказочных лесов. А мама заскорузлые, Облитые льдом, Початки кукурузные С мороза вносит в дом. Люблю зимой нашествие Инея, когда Овечьей белой шерстью он Облепит провода. Когда в часы морозные Я на стекле окна Загадочные звездные Читаю письмена. Перевел Я. Козловский |