Литмир - Электронная Библиотека

— Народу было много, — ответила служанка. — Да еще мастер Райан устроил вечер за неделю до свадьбы — чтоб все вокруг знали. И ваши слуги там были. Соседи тоже. Но я хочу, чтобы вы знали: я им не помогала. Меня принуждали, но я же знала, что вам это не понравится. Вот и отказалась. А другие, те из кожи вон лезли. Мастер Райан хотел, чтоб все было в лучшем виде. Он даже подарил ей кольцо, огромное кольцо.

Виктория с каждой минутой чувствовала себя все хуже и хуже; в голове, казалось, что-то звенело.

— Тогда родители Эрмины, вероятно, сообщили ей эту новость, как только она переступила порог. И о чем думал Райан? — причитала Виктория. — Эрмина Коули — девушка из хорошей семьи, ее род — один из лучших в Виргинии. Голубая кровь… Говорят, ее предки состояли в дальнем родстве с представителями британской короны. Торнтон Коули — выдающийся адвокат. Я не знаю более уважаемого семейства в Ричмонде. В нашей семье тоже были достойные люди. Разве я не вправе желать лучшей партии для своего сына? Отпрыск рода Янгбладов, безусловно, заслуживает лучшего… Отец Райана, наверное, в гробу переворачивается.

Элиза снова услужливо наполнила протянутый ей бокал.

— Конечно, миссис Виктория, вы заслуживаете другого. Вашему сыну следовало бы поступить так, чтобы вам не было стыдно за него. Сами-то вы ни в чем не виноваты. Что поделаешь, если мастер Райан — единственный продолжатель рода. Я помню, как вы хотели иметь других детей. Не считая двоих до мастера Райана, вы ведь потом потеряли еще трех младенцев. Да еще чуть не умерли, когда его рожали. Вы старались как могли. Видит Бог, как старались…

— Да, старалась. И Райан должен был считаться с этим фактом. Я ждала от него уважительного отношения к матери. Думала, он осознает свой долг и у них с Эрминой появятся сыновья. Столько, сколько возможно, чтобы не угас род Янгбладов. Как он мог?! — вскричала Виктория со слезами на глазах. — Как он мог так опозорить свой род? Как посмел смешать свое семя неизвестно с кем, не подумав об осквернении благородного рода! Он же ничего не знает о ее происхождении. Я припоминаю, что Закери женился на Арлин после какой-то поездки. Он был… где-то еще южнее и там нашел ее. Она приехала сюда уже с этой… девушкой, когда та была еще младенцем. Вполне возможно, Арлин даже не знает, кто ее отец. И после этого мой сын полагает, что я должна пустить в свой дом подобную дрянь? Я должна стать бабушкой ее детей? Нет! — воскликнула Виктория, ударив кулаками по подлокотникам кресла. — Я этого не допущу. Не может быть, чтобы не нашлось способа покончить с этим… безумством.

За долгие годы пребывания в доме Виктории Элиза наблюдала множество подобных сцен. Миссис Янгблад часто выходила из себя по самым разным причинам. Располагая богатым опытом общения со своей хозяйкой и будучи постоянно в курсе местных сплетен, Элиза всегда могла что-то подсказать и высказать дельную мысль.

— Помните, миссис Виктория, одну историю, которую вы не так давно рассказывали? Про то, как мисс Корали Саттон была выдворена отцом. Она переспала с мужчиной до свадьбы и опозорила свою семью.

— При чем здесь эта история? — в раздражении спросила Виктория. И вдруг до нее дошло. — Ах, вот как она окрутила его! — воскликнула она, задыхаясь от гнева. — Коварная тварь! Заставила его потерять голову и вынудила жениться на себе. Паршивая сучка!

Элиза подавила злобную ухмылку и презрительно фыркнула.

— Ага, — оживилась Виктория, увидевшая наконец какой-то выход, — значит, после всех этих штучек он не может любить ее. Скажи, как они ладят между собой? Они выглядят счастливыми?

Элиза сказала правду, отметив, что отношения между молодоженами, как ей показалось, весьма натянутые. И также доложила, что мастер Райан постоянно пребывает в скверном расположении духа.

— Тогда все ясно, — кивнула Виктория. — Он вкусил запретный плод и теперь жалеет об этом. Бедный мальчик!

Слезы покатились по ее щекам. Она прониклась сознанием своего материнского долга. Ее сын позволил втоптать себя в грязь, и нужно было брать бразды правления в свои руки, чтобы помочь ему выпутаться из этой истории. Вместе с тем Виктория понимала, что следует действовать с предельной осторожностью. Райан мог проявить упрямство. Она и сын — совершенно разные люди, и во многом их взгляды не совпадали. Если она в сердцах станет обвинять и проклинать его, он будет вынужден защищаться, и это затруднит осуществление ее плана.

Элиза, пристально наблюдавшая за госпожой, могла теперь с уверенностью сказать: миссис Виктория созрела…

— Что вы решили, миссис Виктория?

Теперь Виктория Янгблад наконец-то улыбнулась.

— Сначала я должна принять ванну и выпить чаю с кексом. А потом ты займешься делом. Пусть приготовят хороший обед. Особый обед. Чтобы все было, как я люблю.

Элиза застыла в недоумении от такого неуважительного к себе отношения.

— Неужели нужно объяснять? — продолжала Виктория. — Я хочу помочь моему сыну найти наилучший выход из создавшегося положения. В данный момент он нуждается в сочувствии. И в понимании. Я деликатно намекну ему, что вполне представляю, как такая привлекательная женщина могла обманным путем женить его на себе. А также дам понять, — добавила она, лукаво прищурившись, — что готова устранить этот… «зигзаг» в его биографии. И сделаю это с огромным удовольствием.

Элиза кивнула, испытав такое удовлетворение, словно ей пролили бальзам на душу. Она считала, что именно так и следует поступить. Интуиция ее не подвела — миссис Виктория обо всем позаботится.

Розе очень не хотелось передавать госпоже полученное из Джасмин-Хилла сообщение. Арлин уже собралась в дорогу. Настроившись провести день у мисс Эрин, она встала чуть ли не с первыми петухами. Еще более ее подгоняло желание вырваться из дома, прежде чем проснется мастер Закери, — Роза не сомневалась в этом.

Накануне он явился поздно, вдребезги пьяный. Из кладовки, где Роза теперь спала, было слышно, как он ругался и вопил. Она знала, что он изобьет ее, если застанет в доме. Закери по-прежнему не позволял никому нарушать его приказ: ни один раб не должен был оставаться на ночь в доме. Но после того, как он жестоко избил мисс Арлин, Роза ни разу не решилась уйти в свой поселок. Она не собиралась покидать свою обожаемую хозяйку. Нельзя было оставлять ее наедине с этим ужасным человеком. После тех побоев мисс Арлин едва не умерла. Ее спасла лишь магия Талваха. Роза велела Бену бежать к нему среди ночи. Лекарь пришел и обернул грудь мисс Арлин полотенцем с какой-то мазью, чтобы остановить кровотечение изо рта и носа. Он просидел возле нее до рассвета. Потом еще несколько раз приходил, но никто об этом не знал. Роза просила его навести порчу на Закери и подозревала, что он использовал вангу[5] для своих заклинаний. Она хотела, чтобы он поторопился, потому что ситуация все более осложнялась. Закери снова избил несчастного Бена, так как был зол на него из-за Летти. Роза боялась, что Бен не выдержит и сбежит, и надеялась только на то, что его остановит отсутствие сообщений от фрисойлеров. Бен ждал возвращения Магалии, которая должна была известить его о том, что они решили. Если он не дождется известий, сбежит и будет пойман, то мастер Закери с превеликим удовольствием убьет его. Для острастки рабов хозяин уже перенес место для экзекуций поближе к дому. Теперь он устраивал показательные порки не на болоте, а прямо в поселении и каждый раз приказывал собирать всех рабов на эти зрелища.

Роза сокрушенно покачала головой. С ощущением безнадежности и отчаяния служанка проследовала в комнату мисс Арлин. Она мысленно проклинала ненавистного демона Закери Тремейна, заслуживавшего особого места в аду. Арлин вопросительно посмотрела на Розу. По разочарованному взгляду хозяйки Роза поняла, что та уже обо всем догадалась — не будет никакой поездки в Джасмин-Хилл.

Арлин сидела у окна и видела, как посланник поскакал обратно.

вернуться

5

Особые приемы колдовства, практикуемые завезенными из Африки рабами.

69
{"b":"174398","o":1}