Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Уверяю вас, что если бы ваши поселяне, не говоря уже о королях и воинах, пожелали идти так, как идут цари Тартариан, и довольствоваться той же пищей, то они могли бы покорить целый мир».

Рубрук в отличие от Карпини призывает не «заготавливать к обороне все необходимое», а наоборот, отобрать мир у отсталых монголов, не имеющих металлического оружия, доспехов и осадных машин. Рубрук призывает Европу к нападению на слабого, спившегося противника. Немаловажно, что начинать «поход» он предлагает из Венгрии, хотя современные историки утверждают, что она к тому времени была сильно «разорена и обездолена». Не хотят историки Рубрука до конца читать. Лень-матушка! Понимаем. Но что поделать? Надо себя заставлять.

Тем не менее это не снижает агитационного накала, которым Рубрук «пропитал» свое произведение. Мастерство Рубрука влиять на подсознание обычных людей настолько велико, настолько тонко, что современным пиарщикам весьма полезно было бы у него поучиться. Он вроде бы обыденно, даже иногда слишком длинно повествует о совершенно прозаичных вещах, но повествование оставляет вполне конкретное настроение в подсознании читающего, которое в определенный момент, «получив виртуальную команду», способно направить мысли человека в требуемую Ватикану сторону.

При этом, как мы уже говорили, ученые совершенно не различают отличий идеологической разнонаправленности трудов Рубрука и Карпини.

* * *

Марко Поло единственный из авторов, кто действительно путешествовал по странам Востока. Такое заявление нам позволяет сделать анализ описаний, представленных в его книге, например, некоторых индийских обычаев и религиозных традиций.

Человек, который выдумывает некие ритуалы, обязательно подстраивает их описание под свое внутреннее понимание, как это происходит у Карпини и Рубрука. Марко же, даже зачастую не понимая их смысла или трактуя ошибочно, описывает полностью правильно. Так поступает только очевидец.

Но и книга Марко Поло не избежала цензуры Ватикана. Мы встречаем в точности переписанные с Карпини описания одежды, пищи и некоторых ритуалов, придуманных оным.

Естественно, никому из авторов не дозволялось забывать о «Пресвитере Иоанне» и, не глядя на описание многочисленных «аббатств буддийских монахов», регулярно вставлять в описание христиан-несториан. Ватикан, таким образом, соблюдал «преемственность путешествий» и не допускал образования противоречий или пустот в информационном поле. Поэтому необходимо весьма критически относиться к таким рассказам Марко Поло, как запрос «Хана Вселенной» о сотне учителей «способных отстоять свое мнение в прениях и способных ясно довести идолопоклонникам и прочему люду, что закон Христа — лучший из всех».

Однако книга Марко Поло, даже не глядя на некоторые преувеличения, является действительно ценным свидетельством данного исторического периода. Известный писатель-фантаст и историк Герберт Уэллс отозвался об этой книге так:

«“Путешествия Марко Поло” одна из величайших книг в истории. Она открывает перед нашим взором мир XIII столетия — столетия, которое увидело правление Фридриха II и начало инквизиции, она открывает так, как не под силу ни одной хронике».

К сожалению, о Руси в этой книге мало подробностей, к тому же они пересказаны со слов, много десятилетий спустя. Поэтому для нашей темы книга обладает весьма узким материалом. По мере изложения мы его почти весь представили.

* * *

Пожалуй, правильно будет вспомнить еще одного заграничного летописца, на которого иногда любят ссылаться отечественные ученые. Речь идет об иранском министре финансов Рашид ад-Дине. Полное имя Рашид ал-Хакк ва-д-Дунйа ва-д-Дин Фазлаллах ибн ал-Маула ас-Сахиб ал-’Азим ас-Са’ид, султан ал-хукама ва-л-хуккам фи заманихи ‘Имад ад-Даула ва-д-Дин Абу-л-Хайр ибн ал-Маула ас-Сахиб ал-Мадхи Муваффик ад-Даула ‘Али ал-Мутатаббиб ал-Хамадани, Шайхи.

У него встречаются повествования, которые переводчики предлагают считать нам описаниями Руси. Хотя персидские названия, совершенно не схожие с русскими, переводятся как русские и при этом логика перевода не улавливается. «Бан» мы должны понимать не иначе как «Рязань», «Урман» — Роман, а Улай-Тимур — Владимир. К тому же писал он их через много, много лет после русско-монгольских событий. Писал, конечно, не сам. Биографы сообщают нам, что у него имелись помощники: «Кроме того, для составления глав, связанных с историей Китая, у Рашид ад-Дина было двое китайских ученых; для истории Индии — буддистский монах Камалашри из Кашмира. Есть указания на то, что в работе принимал участие и французский католический монах». Если такой монах в действительности существовал, то толку от него оказалось весьма мало. Наверное, это был горький пьяница.

«…Сыновья Джучи Бату и Орда… булгары были многочисленный народ христианского исповедания, границы их области соприкасаются с франками. Услышав молву о движении Бату и эмиров, они снарядились и двинулись в поход с 40 туманами славного войска…»

Заметьте, из этих строк Рашид ад-Дина следует, что «Орда» — это брат Батыя, а вовсе не «армия» или «золотая юрта». Знаток истории и языков, ставленник монголов Рашид ад-Дин в XIV веке не имел ни малейшего понятия о существовании государства Золотой Орды. Как же современные историки теперь будут оправдываться?

Хотя и сам ад-Дин не подарок. Например, булгары, которых, по словам Рашида, вышло 400 000 войска против монголов, такой нонсенс, который обсуждать, мягко говоря, затруднительно. А то, что булгары через 300 лет мусульманства оказались христианами, характеризует Рашид ад-Дина (мусульманина) в лучшем случае как недотепу.

В описаниях походов монголов 1240 года отсутствует всего лишь… покорение Европы:

«Берке отправился в поход на кипчаков и взял Арджумака, Куранбаса и Капарана (очевидно, в плен), военноначальников Беркути. Потом в год свиньи, соответствующий 636 г. (14 августа 1238 — 2 августа 1239 г. н. э.), Гуюк хан, Менгу хан, Кадан и Бури направились к городу Минкас и зимой после осады, продолжавшейся один месяц и пятнадцать дней, взяли его. Они были еще заняты тем походом, когда наступил год мыши 637 (3 августа 1239 — 22 июля 1240 г. н. э.). Весною, назначив войско для похода, они поручили его Букдаю и послали его к Тимур-кахалка с тем, чтобы он занял и область Авир, а Гуюк хан и Менгу хан осенью того же года мыши, по приказанию каана, вернулись и в год быка 638 (23 июля 1240 — 11 июля 1241 г. н. э.), расположились в своих пастбищах. Вот и все!»

Можно только повторить за персидским историком: «Вот и все!» Какую местность понимать под «областью Авир», даже самые знатные «врунгели» до сих пор назвать не решаются. В любом случае с версией отечественных историков книги Рашид ад-Дина никак не стыкуются. А уж когда доходишь до строк: «Менгу-каан приказал изготовить 200 судов и на каждое из них посадить по 100 человек монголов в полном вооружении», невольно начинают возникать ассоциации с «подводными лодками в степях Украины».

Судно грузоподъемностью «100 человек монголов в полном вооружении», это очень большое судно. Петр I в 1695 году, готовясь к походу на Азов, собрав все деньги и всех мастеров по Руси, за весьма длительный срок, кроме плоскодонных лодок, построил 23 галеры, 2 корабля и 4 брандера, то есть только 29 более-менее крупных речных судов. Монгольские же пастухи, почти за 500 лет до Петра I, «легким движением руки» забабахали 200 крупнейших судов всего за несколько дней. Причем понадобились-то они всего один раз, так, за каким-то придурком погоняться. Но когда Менгу-каан этого придурка нашел, то корабля под рукой у него почему-то не оказалось: « За отсутствием суднанельзя было переправиться через Итиль (Волгу). Вдруг поднялся сильный ветер, вода забушевала и ушла в другую сторону от того места, где была переправа на остров. Благодаря счастью Менгу-каана, показалось дно, и он приказал пустить в ход войска и захватить [Бачмана]».

Зато перед Менгу, как перед Моисеем, «воды разошлись», и монгольские войска двинулись по дну «расступившейся» Волги. Явно мусульманин Рашид ад-Дин слишком зачитался Библией.

72
{"b":"173762","o":1}