Литмир - Электронная Библиотека

— А что мешает какому-нибудь из этих репортёров, — спросил он, когда парочка таковых, нагруженная разной электроникой, специфической для их профессии, прошествовала мимо, — немедленно, на месте, передавать информацию командиру на поле боя?

— Верно, соблазн велик, — признала Вийв-пим. — Особенно когда одна из сторон явно проигрывает. Но это нетрудно выявить. Если то, о чём ты говоришь, будет предпринято и обнаружено, последуют очень суровые наказания. Тому, кто окажется замешанным, придётся пожертвовать своим положением, и он никогда не найдёт такую работу снова. Пожизненный запрет на работу повсюду на Нийю. Также крупные информационные агентства, ответственные за произошедшее, в будущем навсегда лишатся права трансляции всех конфликтов. Рейтинги… (в который раз Уокер поймал себя на мысли, что воздаёт хвалу эффективности имплантата вилленджи, который в состоянии передавать даже значение местных выражений) слишком важны для больших компаний, чтобы рисковать, нарушая установления ради временной выгоды. Даже во имя спасения жизней солдат. На Нийю все следят и наблюдают за подобными конфликтами. Многое в политике решается в традиционных битвах, к тому же только военные добровольцы получают ранения. Остальное население живёт обычными, повседневными делами в мире и безопасности.

Война как политика. И одновременно развлечение. Так ли сильно было отличие от того, что происходило там, дома? — размышлял Уокер. Или — основы те же и лишь правила другие? Он нарисовал в своём воображении нийюанскую газету, какой мог её представить. Обычные разделы: события в мире, местные новости, бизнес. Единственный вопрос в том, следует ли выделить для освещения войны особый раздел или подать под заголовком «развлечения»? Или, возможно, «спорт»? Может, Национальная хоккейная лига. В Риме, находившемся под властью Цезаря, знали бы, как с этим справиться и как классифицировать.

Уокер не помнил своей предыдущей встречи с генералом Салуу-хир-леком. В ту первую, странную и бурную ночь, когда он устраивал торжество для местных знаменитостей, Марк был представлен чёртовой куче инопланетных лиц. Джордж тоже не помнил самую выдающуюся военную персону Коджн-умма. Единственными лицами, запомнившимися псу, были очарованные им местные, которые оказались от него в непосредственной близости в те моменты, когда подхватывали на руки и крепко обнимали. Ни человек, ни его друг не знали, чего им ожидать.

Как оказалось, ни генерал, ни зал, в который их препроводили, не соответствовали заранее составленному мнению. Невзирая на непривычную средневековую обстановку, там не было трона и, естественно, тронного зала. Салуу-хир-лек пребывал в тихом, лишённом украшений и по-деловому выглядевшем офисе. Схемы и карты, все соответственно примитивные и двумерные, заполонили стены и покрывали поверхности нескольких письменных столов. Ни один из подчинённых командира крепости не сделал паузу в своей работе, когда вошла троица гостей, хотя несколько из них и подняли на них глаза, чтобы окинуть мимолётным взглядом. Уокеру было интересно, были ли эти взгляды направлены на него, на Джорджа или на потрясающую даму-сопровождающую.

Поднявшись из-за своего стола, Салуу-хир-лек подхватил внешний транслятор, который заказал заранее, и убедился в его исправности. В ответ на вопрос Уокера Вийв-пим объяснила:

— Приспособление не имеет здесь военного применения и, следовательно, разрешено.

— Как спуск воды в туалете, — бестактно заметил Джордж.

Продолжая возиться с приспособлением, хотя оно было почти полностью автоматическим, Салуу-хир-лек бурно приветствовал их. Особенно шумное приветствие он приберёг для Уокера.

— А, знаменитый короткоухий ведущий кулинарных презентаций! — Генерал бросил взгляд вниз. — И его неотразимо привлекательный товарищ.

Джордж издал резкий непереводимый звук.

— Приятно видеть вас снова. Я счастлив быть вашим гидом и переводчиком в том, что касается этого аспекта нийюанской культуры.

Генерал был намного меньше среднего ниййюю, отметил Уокер, хотя и далеко не такого роста, как Наполеон. Инопланетянин и человек внимательно разглядывали друг друга. Кроме того, что Салуу-хир-лек был на полфута ниже Вийв-пим и остальных офицеров в зале разработки стратегий и значительно старше, он немного отличался внешностью от большинства ниййюю, с которыми Уокер и Джордж сталкивались перед этим. Его форма состояла из простой коричневой туники и широких башмаков, которым отдавали предпочтение представители его вида. Только три эмблемы, термически приклеенные к его рубашке, указывали на ранг. Была ли эта простота в одежде отражением его индивидуальности или общепринятым стилем для генералов, Уокер не знал.

— Я огромный почитатель вашего таланта, — вещал Салуу-хир-лек, пока Марк изучал его. — Никогда не видел такого мастерства. Но неудивительно, вы же учились на Серематене. — Тон его голоса стал горько-слащавым, но на нийюанский манер. Круглый рот сжался. — Когда-нибудь я очень хочу посетить Серематен. Но всегда готов выполнить свой долг по зову Коджн-умма. Когда бы Торауд-иид или Фаалаур-оор ни потревожили нас, ответственные источники сообщают мне об их настойчивости: «Примите командование силами, Салуу-хир-лек! Защитите нас от зла! Спасите от нападения!» — Одна двупалая рука неуверенно взмахнула. — Защитите торговые контракты, вот что они имеют в виду. Традиционно война направлена на обретение привилегий в бизнесе, мореплавании или благоприятных условий торговли. Понимаю, что существование этой местной глупости неприменимо к более прогрессивным мирам.

— Не всегда это так, — сказал ему Уокер, думая о Земле. — Иногда культурное развитие далеко опережает социальное. — Он указал на окружавшую их обстановку. — Думаю, в своём традиционном способе ниййюю сумели найти интересный компромисс в решении споров между соседями.

— Очень любезно с вашей стороны. Любезно думать так о ниййюю, когда вы так далеко и так оторваны от своего собственного мира.

Сочувствие из уст генерала. Да, вот от кого Уокер получил его. Это сулило много хорошего. Он принял разумное решение, согласившись на этот визит. Марк безучастно подумал о том, какими связями обладал Салуу-хир-лек в местных коридорах власти, которая желала оставить его вместе с друзьями постоянно жить на Нийю.

Генерал сделал жест рукой в сторону двери, через которую они только что вошли:

— Не хотели бы вы подробнее осмотреть крепость Джалар-аад-биид? Она служит вратами и защитой столицы много тысяч дней.

«Почему бы нет?» — подумал Уокер.

— Было бы очень приятно.

У его ног одобрительно кивнул Джордж. Пёс был менее заинтересован в экскурсии по традиционным военным укреплениям инопланетян, чем в возможности выбраться на свежий воздух. В зале не было окон.

— Отлично! — Салуу-хир-лек вызвался их вести. — Прямо сейчас там идёт небольшой бой за главные ворота. Надеюсь, это не причинит вам никаких беспокойств.

Прежде чем Уокер успел задать вопрос или возразить, генерал уже провожал их за дверь, не оставляя ни времени, ни даже малейшего шанса человеку выразить протест.

Глава 8

Привязанные и запущенные с помощью какого-то невиданного и незнакомого инопланетного механизма, три заострённых копья, вращаясь вокруг своей оси, полетели по направлению к нему. Вертящиеся зазубренные наконечники явно были созданы для того, чтобы нанести максимально тяжёлое поражение тому, в кого они попадут. Уокер пригнулся и спрятался за камнем, как за щитом, когда они просвистели мимо него и вдребезги разбились о стену за его спиной, разлетевшись на металлические осколки и деревянные щепки. Вокруг Марка раздавались громкие, пронзительные возгласы и крики и звук «ногтей по школьной доске» — нийюанский вариант кровожадных воплей. С присущим им от природы резким, скрежещущим тоном, сливаясь в подобные вопли, эти голоса раздражали слух особенно сильно, в то время как по отдельности уровень громкости у них был слабоват.

Съёжившись в основании каменного укрытия у ног Уокера, Джордж угрюмо взглянул на него:

28
{"b":"171971","o":1}