Литмир - Электронная Библиотека

Саймон с негодованием ударил ладонью по рукоятке меча и отправился выполнять приказ. Ричард не двигался с места.

Через несколько минут мерцающее облако приблизилось к харчевне и повисло над ней, продолжая переливаться и трещать разрядами. Ричард, Кристофер, Саймон и Мирен стояли неподалеку.

— Если это гроза, то где дождь? — спросил Мирен, указывая на тучу. — Надеюсь, она не прольется огненными стрелами?

— Всё может статься, — ответил Ричард, укрываясь от пронизывающего ветра плащом. — После того, что мы пережили вчера и сегодня, я ничему не удивлюсь.

В этот момент туча разразилась оглушительным громом и поразила землю косой стрелой молнии. Ударившись о землю, разряд отскочил от нее мелкими брызгами искр. Вначале у рыцарей сложилось впечатление, что молния ударила в дерево или дом, и яркие брызги были вызваны его разрушением, но вскоре они поняли, что это вовсе не искры, а несколько сотен одинаковых светящихся шаров.

Камелот. Осколки легенд - i_014.jpg

Ветер с бешеной скоростью носил их над землей, ломая ветви деревьев и поднимая в воздух столбы пыли и листьев. Его вой смешивал и глушил голоса людей и ржание перепуганных лошадей.

Четверо рыцарей — Ричард, Кристофер, Саймон и Мирен — старались держаться в этой буре рядом, но ветер словно намеренно оттеснял их друг от друга, забивая глаза и легкие пылью, так что с каждой минутой им все труднее было слышать и видеть друг друга. Они могли лишь различать светящиеся пятна пролетающих мимо шаровых молний.

Через какое-то время страшный шум ветра и разрушений, принесенных им, стал утихать, уступая место такой же «громкой» тишине, в которой рыцари могли еще более отчетливо ощутить свою глухоту. Мерцание тоже пропало вместе с шаровыми молниями.

Было такое ощущение, что захлопнулась тяжелая крышка некоего сундука, внутри которого они находились: тишина, темнота и полная неуверенность, что можно отсюда выбраться…

Глава 15

Ричард долго стоял на месте в образовавшейся в одну секунду темноте и моргал, прогоняя блики в глазах. В ушах по-прежнему стоял гул. Принц пытался разглядеть, где он находится, и отыскать друзей.

Когда после ярких вспышек глаза Ричарда окончательно привыкли к окружившей его темноте и блики перестали порхать, как бабочки, перед его взором, ему удалось сориентироваться.

— Где Мирен? — громко спросил он стоящего рядом Кристофера, услышав свой собственный голос, но только внутри себя.

Кристофер помотал головой, указывая пальцами на уши.

— Я говорю, Мирен где? — Чтобы объяснить контуженому Крису, Ричард сделал вид, что пересчитывает пальцем друзей, и опять четко проговорил по слогам: — Ми-рен!

Крис понял и стал вертеться во все стороны, но тоже не обнаружил друга, зато понял, что они стоят в совершенно другом месте. Не там, где находился их отряд.

Появился Сай. Он тоже выглядел контуженным этой бурей и морщился, пытаясь услышать, о чем говорят друзья.

— Где Мирен? — повторил для него вопрос Ричард.

— Наверное, он держался за землю крепче, чем мы, — пошутил Сай. — Вот и остался на месте.

Вдруг в десятке метров от них Ричард заметил лошадь Мирена.

Рыцари поспешно приблизились к ней, пытаясь отыскать рядом друга, но Мирена не оказалось ни рядом, ни в радиусе сотни метров.

— Как нам теперь его найти? — спросил Крис, удерживая под уздцы его лошадь.

— Да он наверняка не успел вскочить в седло, — рассудил Саймон. — Вот она с нами и перенеслась. А он остался с отрядом. Сейчас важнее понять, как найти дорогу назад.

— М-да, — сказал Кристофер. — В свете последних событий, эта буря и наше с вами перемещение — скорее всего работа этой пресловутой Призмы Рубикона.

— Скорее всего, — согласился Ричард. — Тут без Даркана не обошлось.

Ричард присел, рассматривая траву.

— А у нас тут, кажется, есть небольшая подсказка. — Он пошарил по земле. — Хотя ее и плоховато видно в темноте. — Ричард сорвал и поднял наполовину обгоревший листочек. — Видите? Там, где пронеслась буря, остался ожог.

— И мы пойдем по этому следу, — продолжил мысль Крис.

— Правильно! Только нужно зажечь побольше факелов, чтобы лучше освещать дорогу.

Пока рыцари готовили факелы, Ричарда не оставляло беспокойство за Мирена. Странно, что трое рыцарей из четверых, находившихся рядом, остались вместе, а четвертый исчез. И принц готов был голову отдать на отсечение, что видел, как Мирен сел в седло.

— У меня готово! — Сай подошел к друзьям и по их отведенным в сторону взглядам понял, что они говорили о чем-то, чего его уши были недостойны. — Ладно. — Он с некоторой обидой взглянул на Ричарда, развернулся и пошел к лошади, на ходу покручивая в обеих руках факелы.

Рыцари ехали, освещая дорогу перед собой, чтобы придерживаться выгоревшего следа, оставленного мерцающей бурей. Они блуждали взглядами по сторонам, надеясь увидеть идущего или лежащего Мирена. Они молчали, потому что надеялись услышать хоть какой-нибудь шорох, дающий надежду на то, что друг где-то поблизости. Но их окружала лишь пустота степи и ночная тишина.

— Как ты думаешь, — нарушил молчание Крис, — нас поддержит кто-нибудь еще из светлых или нужно рассчитывать лишь на свои силы?

— Надеюсь, что поддержат, — сказал принц. — Мы пока слишком мало знаем о том, какие силы на нашей стороне, а какие против. Сейчас идет очевидное разделение сил на два лагеря, и мы в этой ситуации находимся не в самом выгодном положении. Даркан начал эту войну еще задолго до нашего с Эдемом рождения, это его война, в которую наши предки были попросту втянуты.

Саймон пожал плечами.

— А следовательно, — продолжал Ричард, — он и готовился к ней более тщательно. Вел переговоры, налаживал союзы, создавал коалиции, причем, я уверен, не только с адскими отродьями, но и с людьми… и с драгами.

— Черт знает что такое! — возмутился Сай. — Мы во всей этой истории беспомощны, как котята! Создается впечатление, что мы потеряли память, а теперь вспоминаем все по секундам из своей жизни, в то время как Даркан вооружен до зубов и просто забавляется, смакуя свой грядущий триумф! — Сай в сердцах отшвырнул в сторону догоревший факел.

— Жаль, что Мессилиот не дал нам в помощь рыцарей ордена Рыцарей Тени, — сказал Ричард. — Они знают куда больше нас. Одного Гилберта, пожалуй, маловато.

— Это что еще за орден? — спросил Крис.

— Орден хранителей тайного знания. Тех, кто с этой реальностью знаком гораздо лучше нас.

— Ага, понял, — кивнул Сай. — Которые все знают, но молчат, а мы, дураки необразованные, мучайся.

— Прекрати. — Ричард не мог сдержать улыбку, слушая капризный тон Сая.

Впереди показались огни. Это был лагерь отряда Ричарда. Видимо, буря перестала бушевать, и они, обнаружив пропажу четверки, разожгли костры, чтобы дать им ориентир. Ричард присмотрелся. В его взгляде мелькала тревога. Принца насторожило спокойствие, царящее там, и высокие силуэты незнакомых воинов, четко выделявшиеся на фоне горящих костров.

— Кристофер, — тихо сказал он, — затуши на всякий случай факел.

* * *

Рыцари разглядывали лагерь, затаившись в редкой невысокой роще.

— Я что-то не пойму, — прошептал Ричарду Сай. — Что это за верзилы ходят возле наших повозок? Может, наши в плену у этих воинов, а нам повезло, что буря отнесла нас подальше от лагеря?

— Непохоже, что отряд в плену, — ответил Ричард. — Посмотри, вон Гилберт ходит как ни в чем не бывало.

— И башельеры при оружии, — добавил шепотом Крис.

Рыцари замолчали и продолжали наблюдать.

— О! Кого я вижу! Сир Ричард, вы нашлись! — послышался громкий голос Ила прямо рядом с ухом принца.

Ричард резко повернулся вправо, но никого не увидел.

— Где ты? — продолжал говорить шепотом принц.

— Да я здесь! — заорал хемел. — Ой, простите, забыл. — Его пучеглазая голова проявилась из сумрака. — Замаскировался и забыл! — засмеялся Ил.

38
{"b":"167037","o":1}