Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

СОАВТОР (Кудесову.) Ты до конца выдержал свою роль. Был холоден и сдержан.

ВТОРОЙ АКТЕР. Герр Кудесов…

КУДЕСОВ. Кто это еще опять? Убирайся отсюда!

Второй актер отшатывается, пятится, внезапно слезы катятся у него из глаз, он закрывает лицо ладонью и выбегает.

СОАВТОР. Ты его обидел.

КУДЕСОВ. Что мне за дело до его неврастении?!

СОАВТОР. Отчего бы тебе его не выслушать?

КУДЕСОВ. Не собираюсь.

СОАВТОР. Ну ладно. Он больше не существует. Это фантом.

КУДЕСОВ. А ты?

СОАВТОР. А ты?

КУДЕСОВ. По-твоему, мне следует до самого дна разбираться в этой нелепой истории дураков, которые сами вовсе не знают, чего добиваются?

СОАВТОР. Ответь мне, отчего Господь пошел на сговор со своим врагом?

КУДЕСОВ. Что?

СОАВТОР. Ты слышал.

КУДЕСОВ. Это мой вопрос. Я задавал его тебе вчера.

СОАВТОР. И позавчера. И месяц назад. Почему Он не пожалел Иова, которого, возможно, любил?

КУДЕСОВ. Возможно, то была первая из трещин в Его священной самодостаточности. Ему потребовалось выйти за пределы самого Себя. Ему понадобилось взглянуть на Себя со стороны.

СОАВТОР. Мы все-таки не должны забывать о праведнике.

КУДЕСОВ. Мы только о нем и говорим.

СОАВТОР. О нем только и есть молчание наше.

КУДЕСОВ. На чем мы остановились?

СОАВТОР. Но ты все время связываешь мне руки.

КУДЕСОВ. А, если бы нет, то — что?

СОАВТОР. Позволь мне его пригласить.

Кудесов колеблется. Соавтор, видя нерешительность Кудесова, зовет Второго актера, делает тому знак. Пантомима: актер на коленях, встает, раздирает на себе одежду, остригает ножом волосы на голове, падает в отчаянии на землю, кланяется, заламывает руки, простирает их к небу.

КУДЕСОВ. Что это значит?

СОАВТОР. «И сказал Иов: наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял; да будет имя Господне благословенно! Во всем этом не согрешил Иов, и не произнес ничего неразумного о Боге».

КУДЕСОВ. Разумеется. Иначе бы сатана угомонился, вполне довольный.

СОАВТОР. Иначе Господь бы отвернулся от Иова, раздосадованный. В Своей неразменной, смертельной досаде.

Гонг.

Затемнение.

Картина вторая. Улица

Сцена затемнена. Туман расстилается над планшетом, появляясь из всех углов.

КУДЕСОВ. Куда ты меня тащишь?

СОАВТОР. Ближе к воздуху. Ты же сам этого хотел.

КУДЕСОВ. В Новый завет?

СОАВТОР. Нет, просто на воздух.

КУДЕСОВ. Где же мы теперь?

СОАВТОР. В пустыне. В египетской земле Уц. Осторожнее, ты сейчас попадешь под автобус!..

Скрип тормозов. Кудесов отшатывается.

КУДЕСОВ. Мы на улице.

СОАВТОР. Если для тебя так проще. (Устанавливается свет.)

КУДЕСОВ. Раньше молитва была одним из инстинктов. Их было больше, и молитва была одним из оных.

СОАВТОР. Прошу тебя, смотри, пожалуйста, по сторонам, а то ты опять можешь куда-нибудь угодить.

КУДЕСОВ. В этом мире я не на месте, и с этим уже, безусловно, ничего не поделаешь.

СОАВТОР. Мне всегда нравилось в тебе то, что ты, несмотря ни на какие свои удачи, никогда не теряешь своего пессимизма.

КУДЕСОВ. Это не так сложно. Удач было не слишком много.

СОАВТОР. В питательной среде его ты всегда возрастал наряду со своими искусствами.

Трое актеров и Травести прогуливаются взад и вперед, изображая прохожих, иногда кто-либо из них исчезает и мгновенно появляется вновь, но уже совершенно в ином обличье.

КУДЕСОВ (указывая на одного из актеров). Послушай, кажется, я его знаю. Черт подери! Да я видел их всех. Мошенник. Это же твои актеры.

СОАВТОР. Они мои друзья. Живые наброски. Возможно, и у тебя они станут когда-то вызывать интерес, а, быть может, даже и…

КУДЕСОВ. Стоп. Никакого сочувствия! Сочувствие запрещено! Ты слышишь, совершенно запрещается.

СОАВТОР. Разумеется. Никакого сочувствия к твоим героям. Ты и сам должен быть стоек, ты должен показывать пример.

КУДЕСОВ. Сатана — закаленный боец, и не так уж просто заглянуть в лицо любому из его бестелесного воинства.

СОАВТОР. Значит, остается притча, остается игра, остаются свободные излияния разума?!

КУДЕСОВ. Праведность возможна только вопреки разуму. Чем меньше разума, тем больше она возможна.

СОАВТОР. Ну, конечно, конечно. Ты не хочешь продолжить?

КУДЕСОВ. Это я должен тебе говорить.

СОАВТОР. Ты хочешь спросить меня, как я себе все представляю?

КУДЕСОВ. Предположим, что так.

СОАВТОР. Допустим… Пустыня. Оазис. Солнце заходит в редкие облака над горизонтом. Вереница верблюдов вдалеке.

Травести, изображающая мальчика-подростка, держа в пальцах сигарету, приближается к Кудесову и Соавтору.

ТРАВЕСТИ. Позвольте прикурить.

Соавтор достает спички, зажигает одну и дает огня Травести. Та долго прикуривает, так что Соавтор едва не обжигает себе пальцы.

КУДЕСОВ. Нет-нет, избавь меня от своих заходов солнХца и верблюдов.

СОАВТОР. Несколько шатров под пламенеющим незадолго до сумерек небом, и челядь вокруг шатров… (Травести.) Молод еще курить, между прочим. (Кудесову.) Челядь занята своей повседневной работой. Босые женщины пекут на жаровнях лепешки, гончар поднимает на круге толстостенный кувшин…

Травести отдаляется от Соавтора на безопасное расстояние.

ТРАВЕСТИ. Ну ладно. Не ваше дело.

СОАВТОР. Что?

КУДЕСОВ. Не отвлекайся.

СОАВТОР. Ну да. Две чернявые грудастые молодки ткут полотно. Накрывают на стол. Готовятся к празднику.

КУДЕСОВ. О празднике ты уже рассказывал вчера.

СОАВТОР. О празднике я рассказывал.

Травести подходит ко Второму актеру и развязно заговаривает с ним.

ТРАВЕСТИ. Такие жмоты, представляете? Чуть было спичку не пожалели дать сироте.

ВТОРОЙ АКТЕР (как будто недослышав). Как ты сказал?

ТРАВЕСТИ. Жмоты, говорю. А я умею дым пускать колечками.

СОАВТОР. Праздник лишен чрезмерного веселья; здесь ничего безудержного, здесь ничего удалого.

КУДЕСОВ (саркастически). Дух почтенного праведника незримо витает над собранием?

СОАВТОР (серьезно). Витает.

КУДЕСОВ. Потом знаменитые всесожжения Иова.

СОАВТОР. «Быть может, сыновья мои согрешили», — говорит он.

КУДЕСОВ. Не желает, значит, никак спасаться в одиночку.

СОАВТОР. А потом ночью идут путники, одетые в лохмотья. Собирают хворост, разжигают костер. Вижу одного из них, черноглазого, низколобого, со шрамом через обе губы. Спутанные, вьющиеся волосы и редкая черная борода. Вот он поводит рукой, и спутники его погружаются в сон. Он оборачивается, и за спиной его поднимается буря. Но ни один волос не шевельнется над смуглым челом его. «Разве даром богобоязнен Иов?» — наконец говорит он. В нем как будто совершается внутренняя борьба… (Жестикуляция сидящего Третьего актера словно иллюстрирует рассказ Соавтора.)

Увлекшийся Соавтор не видит, что Кудесов уже оставил его, подошел ко Второму актеру и, пожалуй, впервые разглядывает того с некоторым любопытством. Соавтор оборачивается, ищет Кудесова, бежит к нему. Кричит.

38
{"b":"166513","o":1}