Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тэм скривился.

— Это грязный прием, Ранд.

— Знаю. Когда-то я проводил время со всякого рода неприятными типами. Королями, клерками, лордами и леди.

Тэм неохотно забрал меч назад.

— Прими его как благодарность от всего мира тебе. За то, что ты научил меня пустоте и пламени много лет назад… Свет, Тэм. Я не стоял бы здесь, Я был бы мертв, я уверен что — Ранд посмотрел на меч, — Подумать только. Если бы не твое желание сделать из меня хорошего стрелка из лука. Я бы никогда не постиг того, что уберегло меня от безумия в тяжелые времена.

Тэм вздохнул.

— Пламя и пустота, это не относится к стрельбе из лука.

— Да, я знаю. Это техника мечника.

— Это также не имеет отношения к мечам, — сказал Тэм, пристегивая клинок к поясу.

— Но…

— Пламя и пустота, они о концентрации, — сказал Тэм, — И о спокойствии. Я буду обучать этому всех и каждого на этой земле, солдат он или нет, если смогу, — его черты лица смягчились, — Но, Свет, что это я делаю? Читаю тебе лекцию? Лучше расскажи мне, где ты раздобыл это оружие?"

— Я нашел его.

— Это самый прекрасный меч из тех, что мне когда-либо доводилось видеть. — Тэм достал его снова, разглядывая сгибы металла. — Он древний. И был использован. Часто использован. О нем, однозначно, заботились, но он никогда не пылился в сундуке для добычи какого-то вождя. Мужчины махали этим клинком. Убивали им.

— Он принадлежал… родственной душе.

Тэм посмотрел на него, ловя его взгляд.

— Хорошо, полагаю в таком случае мне следует его опробовать. Идем.

— Ночью?

— Все еще ранний вечер, — сказал Тэм. — Это хорошее время. Тренировочные площадки не будут переполнены.

Ранд выгнул бровь, но уступил, поскольку Тэм обогнув стол оставил палатку. Ранд последовал, Девы последовали позади них, и проводили его отца к ближайшей тренировочной площадке, где сражались несколько Стражей, освещенные горящими фонарями по сторонам.

Возле стойки деревянного оружия для тренировок Тэм взял новый меч и переместился в несколько позиций. Хотя волосы его были серые и лицо сморщилось вокруг глаз, Тэм Ал'Тор двигался как лента шелка на ветру. Ранд никогда не видел своего отца сражающимся, даже понарошку. По правде говоря, часть его испытывала затруднения, воображая спокойного Тэм Ал'Тора за убийством чего-либо, кроме рябчиков для костра.

Теперь он видел. Освещаемый мигающим светом фонаря, Тэм Ал'Тор скользнул в фехтовальные позиции как в удобную пару ботинок. Странно, Ранд обнаружил что завидует. Не персонально своему отцу, а любому, кто познал умиротворенность от тренировок с мечом. Ранд поднял руку, затем обрубок другой руки. Многие позиции требовали двух рук. То, как сражался Тэм, не походило на сражение с коротким мечем и щитом, как это делали многие пехотинцы. Это было нечто иное. Ранд все еще мог бы сражаться, но никогда не смог бы сделать подобное. Не более чем человек, потерявший стопу, смог бы танцевать.

Тэм закончил Заяц Находит Свою Нору, вложив оружие в ножны одним плавным движением. Оранжевый свет фонаря отразился от клинка, когда он скользнул в свой покров.

— Потрясающе, — сказал Тэм. — Свет, вес, конструкция… он выкован с применением Силы?

— Не знаю, — сказал Ранд.

У него никогда бы не было шанса использовать его в бою.

Тэм взял чашу воды из рук мальчика-слуги. Несколько новых рекрутов пробежали пикейным строем в отдалении, работая до поздней ночи. Каждый момент тренировок был драгоценным, особенно для тех, кто нечасто бывал на линии фронта.

Новые рекруты, думал Ранд, наблюдая за ними. Они тоже мое бремя. Каждый сражающийся человек.

Он найдет способ повергнуть Тёмного. Иначе эти люди сражались напрасно.

— Ты взволнован, сын, — сказал Тэм, передавая чашу обратно мальчику слуге.

Ранд успокоил себя, ища умиротворение, оборачиваясь к Тэму. Он вспоминал, из старой памяти, кое-что из книги. Ключ к лидерству в кругах на воде. Ты не найдешь спокойствия на водной глади, если под водой землетрясение. Подобно, ты не найдешь мира и не сфокусируешься на группе, до тех пор, пока у самого лидера не будет мира внутри него.

Тэм смотрел на него, но не критиковал Ранда за внезапную маску контроля, которую он принял. Вместо этого Тэм отошел в сторону и взял из стойки один из сбалансированных деревянных тренировочных мечей. Он бросил его Ранду, который поймал его, стоя с другой рукой, заложенной за спину.

— Отец, — сказал предостерегающе Ранд, поскольку тот поднял другой тренировочный меч. — Это не лучшая идея.

— Я слышал, что ты в самом деле стал фехтовальщиком, — сказал Тэм, делая несколько взмахов тренировочным мечом, для проверки баланса. — Мне будет приятно увидеть, чего ты достиг. Называй это отцовской гордостью.

Ранд вздохнул, поднимая другую руку, показывая культю. Взгляды людей скользили мимо нее, как если бы они видели Серого Человека. Им не нравилась мысль, что их Дракон Возрожденный был калекой.

Он никогда не позволял им узнать насколько он устал внутренне. Его тело было изношенным, как мельничный жернов, работающий многие поколения. Он был еще достаточно жестким, чтобы делать свою работу, и он будет ее делать, но Свет, он чувствовал некоторую усталость. Заботиться о надеждах миллионов было тяжелее, чем сдвинуть гору.

Тэм не обратил на культю никакого внимания. Он достал платок и обернул его вокруг одной из рук, затем завязал его крепко, используя зубы.

— Я не смогу захватывать вещи моей связанной рукой, — сказал он, снова взмахивая мечом. — Это будет честный бой. Начинаем, сын.

Голос Тэма внушал авторитетность — авторитетность отца. Это был тот же тон, которым он однажды поднял Ранда из постели, чтобы он убрал навоз в хлеве.

Ранд не мог ослушаться этого голоса, не Тэмова. Он просто был встроен в него. Он вздохнул, делая шаг вперед.

— Мне больше не нужен меч для сражений. У меня есть Единая Сила.

— Это будет важным, — сказал Тэм, — если тренировочный бой прямо сейчас сможет что-либо сделать с битвой.

Ранд нахмурился. Что …

Тэм ринулся к нему.

Ранд парировал выпад небрежным взмахом. Тэм перешёл в стойку Перья на Ветру, вращая мечом и нанося второй удар. Ранд сделал шаг назад, снова парируя. Какое-то рвение нарастало внутри него. Когда Тэм атаковал второй раз, Ранд поднял меч и инстинктивно свёл руки вместе.

Вот только другая рука не могла взяться за рукоять меча. Это сделало его хватку слабой, и когда Тэм атаковал снова, он чуть не выбил меч из руки Ранда.

Ранд, стиснув зубы, отступил. Чтобы сказал Лан, если бы увидел это низкопробное зрелище от одного из своих учеников? Что бы он на это сказал? Он бы сказал — Ранд, не участвуй в боях на мечах. Ты не можешь их выиграть. Больше не можешь.

Тэм сделал ложный выпад справа, затем сменил направление удара и крепко врезал Ранду по бедру. Он отскочил назад, скорчившись от боли. Тэм на самом деле ударил его, и не слабо. Мужчина, вне всяких сомнений, отступать не собирался.

Сколько времени прошло с тех пор, когда Ранд вступал в тренировочный бой с тем, кто в действительности хотел его поразить? Слишком многие к нему относились, как к стеклянному. Только Лан никогда не поступал таким образом.

Ранд бросился в сражение, пробуя "Вепрь, Несущийся По Склону Горы". Он побеждал Тэма несколько мгновений, но потом удар его оружия снова почти выбил меч из рук Ранда. Длинные мечи, разработанные для мастеров клинка, было трудно правильно уравновешивать без помощи второй руки.

С рыком, Ранд снова попытался встать в двуручную стойку и снова потерпел неудачу. Он уже научился справляться со своей потерей — в повседневной жизни, по меньшей мере. Он не участвовал в спаррингах с самого увечья, хотя и намеревался.

Он чувствовал себя подобно стулу, лишенному одной ножки. Он мог упорно сохранять равновесие, но не вполне хорошо. Он сражался, он пробовал позицию за позицией, но он едва сдерживал атаки Тэма.

Он не справлялся. Не справлялся достаточно хорошо, так чего волноваться? В этом деле он был неполноценен. В спарринге не было смысла. Он повернулся, пот стекал с его бровей, и отбросил куртку в сторону. Он попробовал снова, аккуратно ступая по примятой траве, но Тэм снова превзошел его, почти сбив его с ног.

87
{"b":"165269","o":1}