Литмир - Электронная Библиотека

— Нет, это не мой дом. Он нужен Айану.

— Да ну? Все, выбирай: или выходишь за меня замуж, или я продам его Питеру Шарки.

Чарльз замолчал, закусив губу как упрямый ребенок, который всем своим видом хочет показать, что ни за что не уступит.

Айан когда-то назвал отца хитрым интриганом, и Федру это возмутило, но теперь она поняла, что тот имел в виду.

— Почему вы хотите так поступить? — спросила она, стараясь постичь, что стоит за этим ультиматумом, а заодно и попробовать заставить старика передумать.

— Потому что ты хорошая девочка, которая делает то, что ей говорят. В большинстве случаев. Вот поэтому ты сейчас здесь, да? Помогаешь матери.

— Да, но не потому, что она велела мне приехать. Мистер Требэниан, вы не можете…

— Прекрати рассказывать мне, что я могу, а что нет! Лучше подумай хорошенько.

Чарльз отпил несколько глотков чая и закрыл глаза. Федра попробовала свой чай — остыл. Она налила себе новую порцию и стала думать.

Что будет, если она согласится? Что теряет? Ничего, кроме права выйти замуж за другого. Но это не актуально. Что она приобретает? Дом, в котором прошло ее детство, который она любит и ценит и который должен по праву принадлежать сыну Чарльза… Так и произойдет, если Чарльз сдержит свое слово, что само собой разумеется.

Когда Чарльз Требэниан открыл глаза, Федра сказала ему:

— Очень хорошо. Я выйду замуж за вас… Чарльз.

Тот в ответ радостно хохотнул.

— Я знал, что ты разумная девочка, — похвалил он ее.

Через неделю они поженились. На домашней церемонии, которую провел судья, присутствовали только Ангус и Эстер. Никакого празднества не было. Как только все закончилось, Чарльза уложили в постель, чтобы дать ему отдохнуть.

— Понимаешь, — сказала Федра Айану, который сидел неподвижно за столом, — у меня не было другого выхода, кроме как выйти замуж за твоего отца.

— Может, и так, — согласился Айан. — Если учесть, что ты ожидала получить наследство.

Федре очень захотелось все бросить и уйти к себе, зарыться лицом в подушку и завыть от отчаяния.

— Но дело ведь в том, — терпеливо пояснила она, — что если бы Чарльз оставил мне наследство просто так, то ты опротестовал бы завещание и суд признал бы его недействительным. Я же так ему и сказала.

— И предложила ему взять тебя в жены? Гениальный ход.

— Нет, — процедила сквозь сжатые зубы Федра, стараясь не допустить скандала. — Он сказал, что завещание будет иметь силу, если я буду вдовой. Или что-то в этом духе. Я просила его перестать говорить глупости, но потом вдруг поняла, что он не шутит и действительно продаст Кайн-Клет Питеру, если я не соглашусь. Я приняла его предложение… Только таким образом я могла отдать все наследство тебе.

Он не верит ей, не верит! Но она должна все рассказать, должна была давно объясниться с Айаном.

Тот не отрываясь смотрел на нее, ловил каждое слово, потом проговорил:

— Не думаешь ли ты, что отец догадался бы о твоем намерении? Если все так и было.

Да, так она и знала — он не верит ей. Федра тяжело вздохнула.

— Я не знаю, что и думать. Минуту назад ты заявил, что, по словам Ангуса Купера, твой отец хотел нас поженить. Может быть, ему пришло в голову, что если Кайн-Клет станет моим…

— То я попаду в его аккуратно расставленные сети и выполню задуманное им. Только таким образом смогу заполучить свой собственный дом. Господи! — Айан даже схватился за голову. — Этот злобный старик уже в могиле, но даже оттуда пытается командовать!

Федру неприятно поразили его слова — нельзя так говорить о своем покойном отце. Она ничего подобного не чувствовала по отношению к своему отцу, но, наверное, потому, что тот не являлся частью ее жизни. Да, но она никогда не испытывала к нему ненависти.

— Айан, даже если все это так, тем не менее мне кажется, Чарльз хотел тебе только добра. Он любил нас обоих по-своему.

Она сказала все это очень тихо, чувствуя себя беспомощной и побежденной. Какой смысл пытаться доказать Айану, что она поступила так в его интересах? Он никогда не поверит, потому что уже составил свое собственное мнение.

Неожиданно он встал и подошел к ней. Почти вплотную.

— Ты веришь в то, что отец продал бы дом Питеру?

Неужели он серьезно интересуется ее мнением? Федра слегка отстранилась, испугавшись того магнетического притяжения, какое она обычно испытывает от близости его тела.

— Может быть, — ответила она. — Да, я думаю, он мог бы так поступить. Если уж решился любым способом доказать тебе, кто здесь главный. — Айан посмотрел так недоверчиво, что она поспешила добавить: — Мама говорит, что он не продал бы Кайн-Клет. Она знает его лучше, чем мы с тобой. Ну а я просто в растерянности, Айан. Получается, что и мной он манипулировал как хотел.

На это Айан ничего не сказал, только вздохнул со стоном. Тогда Федра осторожно прошмыгнула мимо него и направилась к двери, но не удержалась и обернулась. Он как-то странно смотрел на нее, в глазах стояла боль…

— Но ты же понимаешь, — проговорил он, и голос его вдруг сорвался, — что я не могу принять от тебя такой дар. Могу только выкупить дом у тебя. Даже настаиваю на этом.

Так, значит, он до сих пор считает, что она вышла замуж за Чарльза из корыстных побуждений?

— Я знала, что ты попытаешься дать мне за дом деньги, — призналась Федра. — Но я не собираюсь его продавать. Он твой без всяких условий. Мне он не нужен.

Они впились друг в друга взглядом, но ни один не собирался уступать. Ни в деле о наследстве, ни в этой игре в «гляделки». Наконец Айан тряхнул головой.

— Помоги мне Бог. Так ты вполне серьезно?

— Да. Я же тебе все сказала.

— Ладно. Думаю, ты меня убедила.

— Еще бы. Я подписала все бумаги.

— Почему ты ничего не сказала мне? Почему не остановила? Не объяснила, что я ошибаюсь насчет тебя?

— Не знала, как это сделать. А потом ты был так груб, так отвратителен, что я решила не искушать судьбу, не нарываться на большие неприятности и поручила все мистеру Куперу.

Про Джоан она умолчала, хватит с Айана и этого.

— Хорошо, признаю свое поражение. Но ты должна понять — твой широкий жест так и останется жестом. Я не могу воспользоваться твоей щедростью.

— Широкий жест? — воскликнула Федра, которая только сейчас догадалась, что ее дар ущемляет самолюбие гордого Айана. — Значит, твоя глупая гордость не позволяет тебе принять подарок от дочки экономки? Это поэтому ты притворялся, что не веришь мне? Придумал, что я использую дом как предлог, чтобы тебя…

— Не говори глупостей, — беззлобно прервал ее Айан. — Мне совершенно безразлично, кто ты по происхождению. Я не могу принять дар от женщины.

— Да? А если бы я была мужчиной?

— Ты не мужчина. Кстати, ни один мужчина, из тех, кого я знаю, не поступил бы как последний дурак, отдав свой дом кому бы то ни было. Разве только у него на то были бы какие-то особые причины.

— Так, значит, я последняя дура! — воскликнула Федра, вернулась к столу и в сердцах стукнула по нему кулаком. — Ну что ж, это лучше, чем прослыть хапугой и охотницей за наследством.

Айан почесал затылок и устало взглянул на нее.

— Да, думаю, что это точно лучше.

— Ага, стало быть, ты наконец понял, что я вышла замуж за Чарльза из-за тебя? Вернее, отчасти из-за тебя, потому что, кроме всего прочего, не могла согласиться отдать Кайн-Клет на растерзание Питеру Шарки. Могу себе представить, во что он превратил бы этот особняк. Я…

Она запнулась, перевела дыхание и хотела продолжить, но Айан вмешался:

— Федра, послушай, это какое-то сумасшествие! О чем мы спорим? Ни один из нас не хочет, чтобы Кайн-Клет попал в руки Питера. Мне нужен этот дом, а ты говоришь, что тебе…

— Я на него не претендую.

— Тогда какого черта ты не разрешаешь мне купить его у тебя?

Резонный вопрос. Действительно почему? Для него это не такая уж большая сумма, а для них с матерью…

— Я не могу, — решительно заявила Федра. — Иначе я буду считать, что вышла замуж за Чарльза корысти ради, как ты и думал. А ты… Ты никогда не будешь до конца уверен, что это было не так.

23
{"b":"163286","o":1}