Меня не обманешь. Хотя она усердно делала вид, будто потрясена снимками, но я заметила, что она в них не вглядывается, просто скользит по фотографиям глазами. Думаю, ее не столько интересовали эти фрагменты луисвильской истории, сколько не хотелось встречаться взглядом со мной, грозной коброй.
Бессмысленно таращась на фотографию выпускниц давно упраздненной женской гимназии, Глория обронила:
— Вам повезло, что застали меня дома. — Полагаю, она обращалась ко мне. Не к древнему же снимку? — У меня постоянная должность временного служащего. Вообще-то я целыми днями пропадаю на работе.
Постоянная должность временного служащего? Разве эти два понятия не исключают друг друга? Как, например, полицейский и интеллектуал?
— Есть такие агентства, которые подыскивают временную подмогу фирмам, — продолжала Глория. — Я зарегистрировалась во всех. — Теперь она пялилась на фотографию Джека Мулла с женой на фоне их собственного ресторана. — Гоняют по всему Луисвилю. Денечек здесь, недельку там.
— Занятная у вас работа, — вставил Матиас.
Может, и занятная, но, честно говоря, я не удивилась тому, что мисс Турман не задерживается на одном месте дольше нескольких дней. Особенно если на этом месте требуется знание правильного английского.
— Так я и познакомилась с моим Эдди, — добавила Глория. — Работала на него всего неделю, но потом мы уже были не разлей вода.
Что речь идет об Эдварде Бартлете, до меня дошло не сразу. Догадалась, только когда на глаза нашей собеседницы навернулись слезы. Я тронула ее за плечо.
— Поверьте, мне очень жаль, что Эдди больше нет. — Странно было называть Бартлета «Эдди», но, выражая соболезнования, наверное, не стоит вспоминать, кем, с моей точки зрения, покойный являлся на самом деле. А именно хорьком вонючим. — Ужасное происшествие.
Мне и вправду было жаль Бартлета, несмотря ни на что. Даже хорьки вонючие не заслуживают пули в грудь.
Моя искренность произвела на Глорию сильное впечатление. Она вздрогнула и отпрянула, словно к ее лицу поднесли зажженную спичку.
— Зачем надо было его убивать? — пробормотала она, не спуская глаз с мистера Мулла и его хозяйки.
Поначалу я приняла мисс Турман за свою ровесницу. Но при ближайшем рассмотрении стало ясно, что она по крайней мере лет на десять старше. Смерть Бартлета, очевидно, потрясла ее. Черные круги под глазами проступали даже сквозь толстый слой крем-пудры.
— Если бы Эдди не застрелили, он сейчас был бы живехонек, — поведала Глория укоризненным тоном чете Муллов.
С таким утверждением не поспоришь. Наступила неловкая пауза. На помощь пришел Матиас. Мой друг придерживается мнения, что поесть всегда на пользу. Наверное, он так думает потому, что сам хороший повар. Мысль о том, что еда может навредить, представляется ему дикой.
Поскольку из меня повариха еще та, я не раз испытала на себе вредоносность пищи. И в состоянии стресса у меня никогда нет аппетита.
Матиас подозвал официантку и заказал большое блюдо креветок на закуску. Еще одна причина, по которой ресторан Джека Мулла всегда полон, — феноменальное обслуживание. Креветки появились на нашем столе почти мгновенно.
Есть мне хотелось так же, как прыгнуть с моста зимой в реку. Однако Глория при виде креветок взбодрилась. Появление же двух коктейлей «Маргарита» со льдом вызвало у нее неподдельную радость.
"Маргариты" придали ей смелости: она начала украдкой поглядывать на меня. Так косятся на голодного питбуля. Но по крайней мере она не дергалась и не жалась к Матиасу, как прежде, что уже было большим достижением. Надо было воспользоваться первыми завоеваниями и осведомиться, что она наплела полиции, но Глория меня опередила.
— Я не врала полицейским. Эдди и вправду сказал, что идет к вам. — Она энергично кивнула, и зеленая «бабочка» на ее голове затрепетала крылышками. — Как сейчас помню: "Иду на свиданку со Скайлер Риджвей".
Всем своим поведением я старалась внушить Глории, что хочу только одного — добиться правды. Но если правда была такова, то лучше бы я ее не добивалась.
— Вы точно помните?
— Ну да! — «Бабочка» опять взмахнула крыльями, а Глория отхлебнула большой глоток «Маргариты». — Точнее не бывает. — Она повернулась к Матиасу. — Эдди сказал, что идет к Скайлер, и ушел, и больше живым я его не видела.
Браво, Глория, умеешь ты растрогать.
Если мисс Турман рассчитывала на какую-то реакцию со стороны Матиаса, то ее ждало разочарование. Он лишь поскреб бороду. Со стороны могло показаться, что Матиас вообще не слышал Глорию, если бы его правая щека не начала дергаться.
Я заерзала на стуле. Если наша собеседница лжет, то у нее несомненный талант по части вранья. На мой взгляд, она говорила очень убедительно. А уж Матиас тем более должен был ей поверить.
Похоже, Глория не обладала стойкостью к алкоголю. Либо она вливала в себя столько спиртного, что желудку надоело его переваривать. Поэтому выпивка беспрепятственно разлилась по ее телу.
— Ей-богу, я не хотела давать показания против вас… — Язык мисс Турман уже немного заплетался. — Ну, про тот дом, что вы продали Эдди. Просто повторила, чего Эдди велел сказать. Он думал, что ваша страховая компания не станет доводить дело до суда. — Она опять сделала приличный глоток и, размахивая стаканом для пущей убедительности, добавила укоризненным тоном: — Он говорил, страховые компании всегда раскошеливаются. Вам не пришлось бы последнее с себя снимать. А Эдди перепало бы немножко деньжат.
Изумительная трактовка! Можно подумать, ее Эдди собирал средства для благотворительного фонда. Впрочем, Глория не слишком покривила душой. Бартлет, наверное, всю жизнь занимался благотворительностью — исключительно в свою пользу.
— Он никого не хотел обидеть, — продолжала соломенная вдова.
Очевидно, по мнению Глории, мошенничество — всего лишь безобидная шутка. Она подняла на меня затуманенный взор.
— За такое, — она энергично, хотя и не слишком трезво, тряхнула головой, — за такое нельзя убивать.
Я и бровью не повела. Как, скажите на милость, убедить эту женщину в моей невиновности?
— К смерти Эдварда Бартлета я не имею никакого отношения. — Знаю, я это уже говорила, но повторить стоило.
— Угу. — Глория опять обращалась к чете Муллов на стене.
Это начинало действовать на нервы.
— Послушайте…
Матиас уловил опасную нотку в моем голосе и немедленно вмешался:
— Милые дамы, вы готовы пообедать?
Я была не готова, однако Матиас и Глория поспешили заказать гамбургеры и жареную картошку. Сомневаясь, смогу ли проглотить хотя бы веточку петрушки, я в конце концов выбрала фирменный салат.
В ожидании блюд я усиленно соображала, что бы нам еще обсудить, не касаясь моей мнимой причастности к смерти Бартлета, — эта тема мне уже изрядно приелась. И тут вспомнила о визите мисс Кеньон прошлым вечером.
— Кстати, Глория, вы не знаете, был ли Эдди знаком с Портером Мередитом?
Глория на миг протрезвела и так энергично закивала, что «бабочка» едва не вспорхнула под потолок.
— А то! Они начинали вместе, после того как закончили адвокатскую школу.
Вот так новость! Я подалась вперед.
— И долго они работали вместе?
— Ну, какое-то время, не помню точно. — Глория пожала массивными плечами. Язык все меньше ее слушался. — Но я-то з-знаю, почему они расплевались. Все п-потому, что Эдди запил.
Я кивнула, словно она подтвердила мои подозрения.
— Вот, з-значит, — продолжала Глория. — Как Эдди начал пить, дела у него пошли прахом. Потом он уже защищал только стриптизерш и… — она брезгливо поморщилась, — всяких таких. Но он все равно был потряс-с-сным адвокатом.
Лично я сомневалась в профессиональных достоинствах алкоголика, но виду не подала.
— Они оба состояли в коллегии адвокатов, Эдди и Портер. — Глория тыкала в меня толстым пальцем. — Так с чего, спрашивается, мистеру Мередиту нос задирать?
Я наблюдала за ней, размышляя: понимает ли она сама, что говорит?