— Так что же ты сейчас нарушаешь свое слово?
Он напряженно на нее посмотрел.
— В жизни каждого мужчины наступает время, когда ему приходится вырасти, Гермиона. Принимать собственные решения, и отказываться от чужих, если они затрагивают его жизнь. Для меня это время наступает только сейчас. Я хочу, чтобы ты знала обо мне все, и не вижу причин скрывать это от своих коллег, или любого другого, кто хочет знать. Если я что-то могу сделать для волшебного мира, я это сделаю. Если это заставит темные силы задуматься, что в первые за... ну, всегда... если они будут что-то предпринимать, то разозлят не простого Гарри Поттера, мне не важно — пусть знают все. Я этого не просил. Я этого не хотел. Ты не можешь себе представить, как я с этим боролся. Я не хотел быть особенным, или каким-то там Магом. Я только хотел быть нормальным ребенком, и нормальным волшебником. Я хотел, чтобы у меня были друзья, уроки и нормальная семья... — он вдруг остановился и отвел взгляд, сглатывая слюну. Она знала, это на него до сих пор порой наваливалось. При виде этого она не могла оставаться равнодушной; она придвинулась ближе и обвила его руками, положив его голову себе на грудь и тихонько его покачивая. Она почувствовала, как он благодарно обнял ее за талию. — Я хотел быть нормальным, — повторил он. — Но я знал, что я не нормальный. Я и представить себе не мог, насколько не нормальным я, в конце концов, окажусь, — он сделал глубокий вдох. — При всем при этом, если то, что я есть, может кому-то помочь, то я этому рад. Если я смогу не дать последователям Волдеморта, настоящим или воображаемым, снова встать на ноги, то я не стану раздумывать и использую все способности, которые у меня есть, и все остальные, какие смогу придумать.
Она улыбнулась ему в макушку:
— Чтож, любовь моя... думаю, это официально.
— Что?
— Ты раньше ходил у самой грани, но теперь, думаю, ты прошел весь путь от волшебника до супергероя.
Его затрясло, и на секунду она испугалась, что он плачет, но потом с облегчением поняла, что он смеется. Он выпрямился, ухмыляясь:
— Супергерой, а? Наверное, есть вещи и похуже.
— Мы достанем тебе трико и накидку, — она выгнула бровь. — Они тебе, наверное, пойдут.
Гарри закатил глаза:
— Не надо трико, спасибо. Но, вообще-то... накидка у меня уже есть. Это часть моей униформы в Р.Д., — он встал с кровати, — которую я в скором времени должен буду надеть, на самом деле.
— Униформа? — переспросила она, нахмурившись.
— Ну да. Конечно, ты заметила, что все местные агенты ходят в униформах и отдают мне честь. Р.Д. — это что-то вроде военной организации, хотя не такого строго режима как маггловские армии. Почти все мы являемся офицерами Корпуса Правопорядка Федерации. По окончании учебы здесь мы получаем офицерские чины. Большинство из нас не носят униформы ежедневно, но у меня она есть, и на собрание мне придется ее надеть. Оно, вроде как, официальное.
— Она жуткая и кричащая, как у Королевского Караула?
— Нет, на самом деле, она довольно милая. Арго нанимала Хьюго Босса для их разработки, веришь? У нее есть свои недостатки, но безвкусица к ним не относится, — он наклонился к Гермионе. — Меня просили привести тебя на собрание, если ты будешь в состоянии прийти. Ты в состоянии?
— Да! — сказала она; ей не терпелось выбраться из комнаты и услышать, что остальные думают о произошедшем. — Когда оно?
Он сверился с часами:
— Через два часа.
— Я только приму душ... ой, у меня нет чистой одежды.
— Лаура принесла тебе ее из дома, — она спустила ноги с кровати и встала. — Должен сказать, тебя мои откровения ошеломили не так сильно, как я ожидал.
Она пожала плечами:
— Это не такой и сюрприз, как можно подумать. Я всегда знала, что у тебя есть особые способности, просто у меня не было для них ярлычка. И ты по-прежнему мой Гарри, так что ничего, на самом деле, не изменилось, — она встала на цыпочки, поцеловала его в щеку и направилась в отдельную ванную.
— Мне нужно сходить к себе в кабинет, — сказал он, смотря ей вслед. — Когда будешь готова, спускайся туда ко мне.
— Ладно, тогда увидимся.
Она закрыла за собой дверь в ванную, и Гарри вышел из комнаты.
* * *
Гермиона вышла из комнаты искупавшейся и пахнущей чистотой, а посему чувствующей себя во сто крат лучше. Снаружи стоял агент в черной униформе Р.Д.ешного оперативника.
— Доктор Грейнждер, — приятно поздоровался он. — Хорошо себя чувствуете?
— Эм, да, спасибо. А как мне попасть в кабинет Гарри?
— Просто вызовите свой пузырь, он вас туда отведет.
— У меня нет собственного пузыря.
— Вообще-то, есть. Шеф Поттер распорядился, что с этого момента он у вас должен быть.
Гермиона внутренне передернула плечами.
— Пузырь, — позвала она. Перед ней в ожидании указаний немедленно появился пузырь цвета морской волны. — Отведи меня к Гарри, — сказала она. Он сорвался с места и поплыл вперед, и Гермиона последовала за ним по теперь уже знакомому лабиринту коридоров.
Через некоторое время они подошли к кабинету Гарри, отмеченному знаком в виде молнии на двери. Гермиона постучала.
— Войдите, — раздался голос изнутри.
Она открыла дверь, вошла и остановилась на месте. Гарри, одетый в свою Р.Д.ешную униформу, стоял у картотечного шкафа и проглядывал листы пергамента, которые держал в руках. У Гермионы открылся рот, когда она увидела его, вдруг поняв, почему женщины во всем мире сохли по мужчинам в униформе.
Униформа была очень приятной на вид, вся черная, что ее не удивило. Подогнанные под фигуру брюки и начищенные до блеска ботинки. Верхнюю часть костюма составляла куртка до бедра, по спартанскому простая и без украшений, широкая в плечах и сужающаяся к бедрам. Она была чуть ли не в стиле Неру (хотите посмотреть, что за стиль такой — сходите вот сюда: http://www.eshopone.com/smx/nehru-suits/maddox/, там есть картинка костюма в этом самом стиле — прим. пер.), с высоким прямым воротником; молнии по центральному шву видно не было. С обоих сторон воротника было приколото по нескольку золотых полосок, наверное, знаки отличия, а на левой стороне груди на фиолетовой нашивке у него располагался золотой медальон. Она решила, что это какая-то награда или почесть.
Единственной показушной деталью являлась накидка. Это было простое фиолетовое шелковое полотно, спускающееся с его плеч, где оно было собрано и закреплено прямо над ключицами широкими золотыми полосками с теми же знаками отличия, что и на воротнике.
Гермиона разглядела все это за считанные секунды.
— Боже мой, — пробормотала она.
Гарри отложил документы и нахмурился.
— Что-то не так?
Она с улыбкой шагнула вперед и положила руку ему на грудь.
— Ну, это... это очень сексуально.
По его лицу медленно расползлась улыбка.
— Правда? — похоже, он не совсем ей поверил.
— О да, — она вспомнила о деле, пока он легко держал ее за локти, а ее руки лежали у него на груди. — Насчет чего будет это собрание?
— Арго захочет узнать, что конкретно сучилось. Мы с Ремусом предоставим свои отчеты о событиях, и, уверен, тебя с Драко и Квинн она тоже захочет выслушать. Еще мне придется ответить на некоторые очень серьезные вопросы.
— У тебя будут проблемы?
— Может быть. Когда я ушел, никого не поставив в известность, правил Р.Д. я нарушил на несколько страниц, не говоря уже о прямых приказах Арго. Возможно, мне грозит трибунал или даже отставка. Но, эй, — быстро добавил он, заметив встревоженное выражение на ее лице, — дело вряд ли дойдет до этого. Действовал я по совести, для того, чтобы охранить жизни других, а спроси я разрешения, это могло подвергнуть риску мою миссию. Здесь, в разведке, мы привыкли иногда поступаться уставом, чтобы сохранить секретность. Ко всему прочему, я притащил сюда кучку плохих парней, что никогда не повредит. Скорее всего, Арго в наказание пару недель будет заставлять меня нести какие-нибудь жутко скучные вахты, да и забудет. И, как бы нечестиво это не звучало, то, что я Маг, делает меня довольно ценным, слишком ценным, чтобы просто так уволить.