Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А вот здесь озеро, где живёт дракон. Ему в жертву приносят животных и даже людей. Дон Педро тоже поставляет людей для этой цели. А мы приготовили дракону ловушку, заманили его в яму, набросили сверху сеть и бежали по этому перешейку между озером и морем. Если бы не Пахом Капитоныч и Авдей, я бы там погибла. От этого перешейка нас сейчас отделяет залив и большой мыс. Знать бы мне тогда, что когда-нибудь я поплыву мимо этих мест.

— Всё равно ничего бы не изменилось, — возразил Джон.

— Зато сейчас я знаю то, что не знала бы, не пройди я там пешком.

— Что же ты знаешь? — с улыбкой спросил моряк.

— А то, что теперь дону Педро по суше нас не догнать.

— Из-за дракона?

— Из-за него тоже. А ещё там есть зыбучие пески. Чтобы добраться до горы, надо пройти через зыбучие пески, что невозможно, или искать проход, а это займёт много времени. Да, после вот этого мыса перед Чёртовыми скалами дон Педро нам уже не страшен.

— Нам-то тоже надо искать проход через Чёртовы скалы. Я на стрелку надеюсь, но не знаю, сможет ли она определить, где окажется мель, а где её не будет.

Уже вечером, прощаясь с Джоном на ночь, Адель вспомнила про Одиссея.

— Проплыть мимо сирен можно было и не заколачиваясь в каюте, — сказала она. — Надо было заткнуть уши воском, как сделали люди Одиссея.

— Я не знаю, что они сделали, но по-моему, крепкое дерево надёжнее воска, — ответил Джон.

Глава 6

Через Чёртовы скалы

До сих пор мореплаватели не могли пожаловаться на погоду, исключение составил лишь туман, однако неподалёку от Чёртовых скал ветер стал попутным и необычайно ровным, словно он задался целью всемерно облегчить Джону трудный переход.

— Просто чудеса! — не удержался моряк от восклицания.

— Что случилось? — сейчас же спросила Адель.

— А то, что хоть закрепляй руль и уходи с палубы, а "Бесшабашный" и сам пройдёт по пути, указываемому стрелкой. И самое интересное, что куда бы не уклонялась стрелка, нас всё равно несёт именно туда. Только бы не изменилась погода при переходе через скалы.

Он старательно избегал употреблять в разговоре слово "ветер", суеверно опасаясь, что из-за этого он переменится.

— Давай-ка пообедаем, Адель, потому что потом нам нельзя будет отвлекаться, — предложил Джон. — Только подай, пожалуйста, дежурный обед: он будет больше соответствовать торжественности момента.

Они очень уютно посидели в кают-компании, наслаждаясь вкусными закусками, и каждому казалось, что сейчас они переживают переход от относительно спокойного существования на люгере к периоду волнений и бед. Одно сознание, что они должны перейти через Чёртовы скалы, через которые на памяти Джона никто не переходил, подчёркивало важность предстоящего.

— На всякий случай, Адель, собери в мешок самые необходимые продукты, захвати фляги с пресной водой и наиболее ценные из своих вещей. Сейчас случиться может всякое, поэтому, если нам повезёт и у нас будет возможность выбраться на скалу, то запас съестного и воды будет нам необходим. Надеясь на лучшее, всегда будь готова к худшему, Адель.

Девушка понимала здравость совета бывалого моряка, поэтому собрала всё самое необходимое для терпящих бедствие.

Между тем, люгер подходил к массиву разбросанных в воде на большое расстояние скал. Он миновал несколько проходов между безжизненными гранитными громадами и, повинуясь указаниям стрелки, устремился в узкий проход между крупными каменными островами. Ветер послушно переменил направление и вновь сделался попутным.

Адель было неприятно плыть в щели между скалами, способными менять своё положение. Ей вспомнился эпизод из "Одиссеи", когда путешественников чуть не раздавили две скалы, но, к счастью, отвесные стены, между которыми плыли они сами, оставались на своих местах. Джон, слышавший об этих местах всякие были и небылицы, с ещё большей тревогой смотрел на скалы. Он ждал, что киль люгера заденет за камень, прочно застрянет на нём, а потом вознесётся на нём ввысь, между тем, как скалы вокруг опустятся в глубину.

Однако "Бесшабашный" спокойно прошёл мимо каменных стен и стал огибать очередную скалу.

— Гляди! — вскрикнул Джон.

Адель оглянулась и увидела, что прохода, по которому они только что проплыли, нет. Его преградил камень, прямо на глазах росший из воды. Он рос и толкал скалы по бокам, а те накренялись, словно сделанные из картона, а потом перевернулись, совершенно изменив очертания только что пройденной россыпи скал. И движение наблюдалось не только в одном месте. Глаз улавливал, как то слева, то справа вырастают скалы, а также как казавшиеся незыблемыми каменные горы переворачиваются и уходят вниз.

— Как бурлящий котёл, — дала определение Адель. — Удивительно, что нам удалось проскочить.

— Подожди, — остановил её Джон. — Радоваться рано. Мы всё ещё среди Чёртовых скал. Когда выплывем отсюда, тогда говори.

Девушке такая осторожность показалась чрезмерной. Она своими глазами проследила за последней скалой, удалившейся от судна на большое расстояние.

— Но ведь мы миновали скалы, разве не так?

— Мы их, конечно, миновали, но не ушли от них, — объяснил моряк. — Я бы предпочёл говорить об удачном проходе через скалы только тогда, когда уже не сможем к ним вернуться. К тому же учти, что нам предстоит пересекать их ещё раз, на обратном пути.

Джон оказался прозорливее Адели. На горизонте сгустились тучи, которые скоро обложили всё небо, поднялся встречный ветер, волны достигли высоты, недоступной разуму девушки. Ещё более её удивляло, что их крошечное судёнышко легко взлетает на вершину водяной горы, стремительно летит в пропасть между валами, а когда над ним уже нависает гребень, грозя раздавить и погрести его под собой, легко выныривает и вновь летит вверх по склону следующей волны. Держаться на ногах на пляшущей палубе было невозможно, а когда оторвавшаяся от гребня волны водяная масса окатывала люгер, то приходилось хвататься за ближайшие предметы, чтобы не быть смытой за борт.

Впрочем Адель недолго оставалась на палубе. Джон помог ей добраться до входа в каюты и велел сидеть там, не высовываясь. Короткий путь до кают показался девушке таким трудным, что она послушалась доводов моряка и голоса рассудка. Да, действительно, ей нечего было делать на палубе. Джон привык к штормам и знает, как поступить, но его не надо отвлекать своим присутствием, иначе ему придётся делить своё внимание между рулём, парусами и девушкой, не способной держаться на ногах, а способной лишь оказаться за бортом.

Адель повторяла сама для себя, что бывалому моряку шторм не в диковинку, но бешеные прыжки люгера, водяные стены, между которыми он оказывался и которые даже задерживали ветер, гребни, где неистовые порывы ветра с рёвом набрасывались на судно, непрерывные раскаты грома и сверканье молний, ударявшихся в воду вокруг люгера, всё это внушало почти панический страх. Вот сердце упало, когда "Бесшабашный" нырнул вниз. Вынырнет ли? А вот оно заколотилось, когда люгер вскинулся на гребень…

Адель решила, что, когда волна их накроет и понесёт в своей толще, она успеет произнести спасительный призыв, и они с Джоном на их люгере чудеснейшим способом высвободятся из-под власти бури.

Девушка время от времени приоткрывала дверцу, преграждающую вход в каюты, чтобы выглянуть наружу и убедиться, что они всё ещё не тонут. Для этого требовалась осторожность, иначе волна сейчас же врывалась внутрь. Каждый раз Адель удивлялась, что судёнышко по-прежнему держится на плаву.

Совсем другие чувства обуревали Джоном. Он был уверен в превосходных мореходных качествах люгера, но встречный ветер гнал его к Чёртовым скалам. Искусный моряк противостоял ветру, как мог, но судно неумолимо приближалось к страшному месту. В такую бурю любые камни представляли смертельную угрозу, но скалы, выраставшие, переворачивающиеся и уходящие под воду, казались во сто крат опаснее.

28
{"b":"162674","o":1}