Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сердце ее часто забилось, и у нее возникло такое ощущение, словно она стоит на самом краю утеса, не понимая, как она там очутилась. Что со мной происходит? Совсем не похоже на нее замереть от волнения только от того, что какой-то мужчина наградил ее горячим взглядом. Боже ж мой, мне ведь уже тридцать два! Она, конечно же, может спокойно смотреть ему прямо в глаза и вести себя так, словно ее вовсе не волнует то, что он застал ее в ночной рубашке. В конце концов, какое ей дело до того, что он о ней думает? Он ничего не значит для нее, и не было почти никакого шанса, что они когда-либо столкнутся еще раз в этой жизни.

Однако на деле ей не хватило самообладания и искушенности для того, чтобы убедительно изобразить безразличие. Чувствуя себя семнадцатилетней девчонкой, чью ночную рубашку она надела, она обхватила руками свои груди и взглянула на него.

— Со мной все в порядке, что за вопрос?

Услышав непривычную хрипотцу в собственном голосе, Крис поморщилась, но Гари, казалось, не заметил этого.

— Я слышал, как вы спустились, — напряженно произнес он. — И когда вы не вернулись наверх, подумал, что вы тоже заболели.

Это объясняло, почему, проснувшись, она увидела его склонившимся над ней и приложившим ладонь к ее лбу.

— Я прекрасно себя чувствую, — заверила она его. — Только устала. За последние недели я ложилась спать вместе с курами. Хотя обычно не в моих правилах засиживаться по ночам. Если только я не нагружаюсь кофеином, моя сигнальная лампочка гаснет обычно около полуночи.

Это можно было считать первой попыткой и с одной, и с другой стороны поговорить по-дружески, но время было самым неподходящим. Три часа утра, оба они не совсем одеты, а она для него, видимо, является последней женщиной, с которой он хотел бы беседовать на дружеской ноге даже при свете белого дня, не говоря уже о глубокой ночи.

На самом же деле Гари был страшно смущен ее близостью, тем, как мягкая ткань ночной рубашки обрисовывала соблазнительные изгибы ее грудей. Он хотел, но не мог заставить себя уйти.

Шагнув к плите, он снял чайник с конфорки, поднес его к столу и налил булькающую струю в чашку, в которую она уже положила пакетик с чаем.

— Чай готов, пейте, — хрипло произнес он, протягивая ей чашку. — Вы были в полной отключке, когда я вошел. Как там Энн?

Крис ничего не оставалось, как взять чашку, хотя ей вовсе не улыбалось рассиживать здесь и распивать чаи в одной ночной рубашке в присутствии полуобнаженного Гари Уилсона.

— Ей лучше, — глухим голосом ответила она. — Ее еще подташнивает иногда, но температура спала. — Быстрый взгляд на часы на стене дал ей единственный повод, чтобы прекратить это необычное свидание. — Я и не подозревала, что пробыла здесь так долго.

Она хотела поставить все еще полную чашку на стол, но он внезапно обхватил ее пальцы, держащие чашку. Позже она вспоминала, что в тот момент у нее остановилось сердце. Широко распахнувшимися глазами она взглянула на него и увидела, что он не меньше ее ошеломлен собственным поступком. Пробормотав проклятие, Гари отпустил ее руку.

Ощутив необычное напряжение всех чувств, Крис едва не задохнулась от смеха, граничащего с истерикой. Боже милостивый, неужели он действительно думает, что она сможет заснуть после этого? Пальцы все еще покалывало от его невинного прикосновения, а сердце продолжало учащенно биться. Как она может даже подумать о сне, когда ее всю трясет, как будто она сунула руку по локоть в электрическую розетку.

— Благо… Благодарю вас. — Она повернулась, думая лишь о том, как бы побыстрее уйти. — Постараюсь не разбудить вас, если мне придется еще раз спуститься на кухню.

Ей следовало бы сообразить, что он не из тех мужчин, от которых легко уйти. Гари не сдвинулся с места, но остановил ее у двери последним вопросом:

— Как вы думаете, кризис у Энн уже прошел?

Рука Крис замерла перед дверью. Она не сомневалась, что правильно поняла его вопрос. Не когда Энн поправится, а когда она, Крис, уберется из этого дома. Она оглянулась через плечо, и их глаза встретились.

— Вероятно. Ее уже не тошнило, когда я в последний раз напоила ее соком, а это добрый признак. Пробежать марафонскую дистанцию она сможет еще не скоро, но сегодня к вечеру уже сумеет принять легкую пищу.

Он лишь кивнул в знак благодарности, но ей показалось, что она прочитала его мысли, как если бы он высказал их вслух. Раз уж Энн так быстро начала поправляться, присутствие Крис на ранчо Уилсонов становится совершенно излишним.

Как-то слишком уж долго тянется время для них обоих.

— Ты не можешь побыть подольше? Ну, пожалуйста, Крис! — Энн явно пыталась подольститься. — Я больна. Если ты уйдешь, я останусь совсем одна… беспомощная… — продолжала она причитать трагическим голосом. — Неизвестно, когда ребята вернутся с работы. Что, если я проголодаюсь? Я так слаба, что могу свалиться на лестнице, пытаясь добраться до кухни.

Крис рассмеялась и покачала головой. Для такой больной, какой она старалась себя показать, Энн выглядела просто прекрасно. Она была все еще бледна, но в ее глазах уже снова бегали озорные чертики. И уже на протяжении нескольких часов ее совершенно не беспокоил желудок.

— Думаю, ты можешь не беспокоиться насчет еды, — с улыбкой сказала Крис. — Гари обещал заскочить во время ленча и посмотреть, как ты себя чувствуешь. Уверена, он сможет приготовить что-нибудь легкое, если ты проголодаешься.

Крис почти не сомневалась, что Энн только посмеется над кулинарными способностями брата, но та, к ее удивлению, вдруг заговорила совершенно серьезно.

— Поэтому ты и хочешь уйти, ведь так? — тихо спросила Энн, встревоженно глядя на нее. — Ты хочешь уйти до его возвращения?

На кончике языка Крис вертелось отрицание, но она не умела лгать:

— Он ведь не делает тайны из того, что я ему не нравлюсь, милая. Прошлой ночью мы пришли к своеобразному перемирию только потому, что ты заболела. Теперь же, когда тебе уже лучше, мне пора убраться отсюда. Я не мазохистка и не останусь там, где меня не желают видеть.

Энн поморщилась:

— Я понимаю, как ты себя чувствуешь, но он не всегда же такой разъяренный. Когда я была маленькой, он вел себя просто замечательно. Потом у него появилась Айрин…

Энн запнулась. Крис вопросительно изогнула бровь:

— Что за Айрин?

Девушка бросила быстрый взгляд на открытую дверь спальни, словно боясь неожиданного появления брата.

— Его бывшая жена, — мрачно сообщила она. Заметив удивление Крис, Энн пояснила. — Он познакомился с ней на съезде скотоводов в Сан-Антонио и влюбился до беспамятства. К полной неожиданности для семьи, они моментально сочетались браком и уехали на медовый месяц в Калифорнию. Пока они были в отъезде, наши родители погибли в автомобильной катастрофе…

— О Боже, — прошептала Крис.

— Это случилось десять лет назад, но я помню все так отчетливо, словно это произошло только вчера. — Глаза Энн наполнились слезами. Она как бы коснулась той далекой боли, которая не отпускала ее с прошествием времени. — За одну ночь вся наша жизнь перевернулась вверх тормашками. Родителей не стало, и все заботы свалились на плечи Гари. Далеко не самое лучшее начало для супружеской жизни. Дело не только в том, что на него легла ответственность за ранчо, но ему пришлось еще и заботиться о нас с Бобом и Алленом. Братья были еще подростками и мало чем могли помочь ему, а я и вовсе была еще ребенком.

Крис представила себе этот кошмар, и у нее защемило сердце. Гари и сам был тогда еще совсем юным парнем, хоть и успел уже жениться. И все же Крис вполне могла представить себе, что Гари успешно справился со свалившимися на него обязанностями. В нем чувствовалась та сила и уверенность, которая позволяла не сомневаться, что он справится практически с чем угодно. Но что же все-таки случилось с его браком?

Она не сразу сообразила, что произнесла вслух последнюю фразу, но тут заметила, как глаза Энн вспыхнули гневом.

12
{"b":"158401","o":1}