Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Карли вздохнула, и Чейз устремил на нее вопросительный взгляд:

- Все в порядке?

- Да. Просто задумалась.

- Это все виноват разреженный горный воздух. Он заставляет мозги работать. - Чейз улыбнулся, в упор глядя на нее, и у Карли зашлось сердце. Совсем не от недостатка кислорода.

- Да, наверное, - пробормотала она.

- Лучшего лекарства, чем здешняя природа, во всем свете не сыскать. Куда там до нее столичным психиатрам с их консультациями за двести долларов в час и болтовней насчет генов!

- Неужто ты делишься личным опытом?

- Ну что ты. У меня нет проблем, я счастлив на своем месте. Работаю с лучшими людьми на земле, в окружении самого прекрасного пейзажа, какой только мог сотворить Господь, да еще и сам себе хозяин. Чего еще желать? Прямо скажем, неплохо для средней руки ковбоя из Вайоминга.

Карли ничего не ответила.

- Ну а ты? - помолчав, спросил Чейз. - Нужно иметь немалое мужество, чтобы заставлять браконьеров расстаться с оружием.

- Случается, я ненавижу все это, - горячо выпалила она.

Он изумился.

- Что ненавидишь? Свою работу?

Она бросила в воду камешек, глядя, как круги медленно расходятся по зеркальной поверхности.

- Нет. Все эти бессмысленные убийства ради нескольких долларов или, хуже того, ради трофея на стене гостиной какого-нибудь богатого выскочки. Иногда меня прямо тошнит от человеческой жестокости.

- Почему же ты этим занимаешься? Если эта работа расстраивает тебя - займись чем-нибудь другим.

- Нет, я люблю свою работу, - упрямо возразила Карли. - Сколько себя помню, хотела стать только инспектором природоохраны.

Чейз хмыкнул.

- Да уж, помню. Если ты не бегала за нами с Майком, то крутилась вокруг Верла.

- Мне многое нравится в моей работе. Я могу наблюдать животных в их естественной среде, я не привязана к кабинету, и ребята у нас отличные. А особенно мне нравится заниматься расследованием, вот как сейчас.

- Но?… - приподнял он бровь.

- Но иногда бывает очень тяжело. - «Тяжело? Губительно для нормального человека», - про себя добавила она.

Ей приходилось видеть целые стаи канадских гусей, убитых во время кладки - просто так, чтобы поупражняться в меткости. Ей приходилось видеть юнцов, совсем малолеток, даже без водительских прав, стреляющих во все, что движется, и не испытывающих при этом ни малейшего сожаления или раскаяния. А сколько раз она неделями расследовала какое-нибудь вопиющее убийство, чтобы передать негодяя в руки правосудия, а потом видела, как он заливался на суде крокодиловыми слезами - и получал два месяца условно или смехотворно низкий штраф!

- Браконьерство растет из жадности и безответственности, - сказала она. - Почему бы не взять то, что принадлежит всем и никому в частности? Эти подонки так и делают. А потом самым гнусным образом уродуют добычу, забирают самое ценное - рога или шкуру, а остальное просто-напросто бросают.

Она швырнула в озеро еще один камешек.

- Я не могу избавиться от чувства, каким бы наивным оно ни казалось, что это в моих силах - сделать мир чуть-чуть лучше, защитить хоть малую его часть от уничтожения. Я не могу… - Ее голос затих, когда она встретилась глазами с Чейзом и увидела в них удивление, смешанное с… чем-то, чему она даже не могла подобрать названия.

Щеки у нее вспыхнули.

- Извини. Когда дело касается охраны дикой природы, то я перегибаю палку в своем энтузиазме и навожу на окружающих скуку.

- Не извиняйся. Я горжусь тобой. И Майк бы тоже гордился.

Странно, но эта похвала была приятна ей, как теплый ласковый июльский дождик.

Карли отставила тарелку и взялась за удочку. Ей вдруг стало жалко терять минуты этого дивного вечера. В душе растаяли последние крупицы терзавшего ее весь день напряжения. Тепло и приятная сытость, напевы ветра и плеск воды баюкали ее на скалистом берегу озера.

Она, должно быть, задремала. Сознание вернулось к ней вместе с ощущением покоя и уюта. Ей потребовалось время, чтобы осознать, откуда взялось это ощущение, - пока она дремала, Чейз привлек ее к себе. Карли лежала в его объятиях, прижавшись спиной к его груди, упираясь макушкой в его подбородок.

От удивительного, абсолютно нового чувства мужской нежности у нее поплыло перед глазами. Что, если провести так всю ночь, под защитой его силы, укрывшись от жестокости жизненных проблем? Нет, никак нельзя. Ее тело уже отзывалось на обволакивающую ее откровенно мужскую ауру. Еще минута-другая - и она повернется к нему и прижмется губами к его губам, отдавшись волне охватившего ее желания, и тогда уже ничто не спасет ее от гибели.

Это решение далось ей с невероятным трудом. Но все же она собрала всю свою волю и села, поспешно приглаживая волосы. Это она сама расплела их - или он?

- Долго я… - зевок прервал ее на полуслове, - спала?

Неужели это сожаление промелькнуло в его потемневших до густо-синего оттенка глазах?

- Совсем недолго. По-моему, после такого трудного дня нужно отдохнуть как следует. Возвращаемся?

Они неспешно преодолели пару ярдов, отделявших их от лагеря. Лошади поблизости мирно щипали траву, а Джексон, свернувшийся рядышком с угасающим костром, приветственно завилял хвостом.

Бросив удочки на землю, Чейз проводил ее к палатке. Морщинка перерезала его лоб, придавая лицу странное выражение.

Этот вечер действительно так же взволновал его - или это только ее фантазии?

Он быстро наклонился, расстегнул «молнию» палатки и снова обернулся к Карли.

- Ты уверена, что не замерзнешь? Лето ведь только начинается, и по ночам здесь бывает ниже нуля.

Она кивнула, тронутая его заботой.

- Все будет в порядке. Спасибо.

Несколько минут они просто стояли в неловком молчании. А потом Чейз протянул руку и накрутил на палец выбившуюся у нее из-за уха прядку. Его нежность окончательно обезоружила Карли. Не отдавая себе отчета в том, что делает, она шагнула вперед и крепко обняла - в благодарность за этот вечер, полный дорогих воспоминаний.

Его руки обвились вокруг нее, и они прижались друг другу, не говоря ни слова, лишь прислушиваясь к биению сердец в окружающей тишине. Во второй раз за вечер мир вокруг Карли померк, как свет в зале перед началом спектакля, и только Чейз остался в единственном ослепительно ярком круге софита.

Очарованная, она ждала его поцелуя, ждала, когда страсть, преследующая их, как язычки лесного пожара, вспыхнет неукротимым пламенем. Откуда-то издалека донеслось отчетливое уханье филина, но для нее сейчас ничего не имело значения. Кроме жарких объятий человека, которому она отдала свое сердце много лет назад. И, кажется, он его так и не возвратил.

Она думала, что сжигающие их обоих чувства выльются в поцелуе страсти, лихорадочном смешении губ и языков. Реальность оказалась гораздо нежнее, такой волнующе нежной, что на глазах у нее выступили слезы.

Чейз провел губами по ее губам три, а может, и больше раз, а потом крепче прижал ее к себе и зарылся лицом в ее волосах, шепча ее имя. Сердце ее, вопреки этой всепоглощающей нежности, колотилось в бешеном темпе. Или это его сердце?

- Я так скучал по тебе, Карли, - тихо произнес он. - Видит Бог, я даже сам не понимал, как сильно я скучал, пока ты не приехала. Что мне сделать, чтобы вернуть хоть частичку нашей прежней дружбы?

«Бери меня на рыбалку почаще, - чуть не вырвалось у нее в ответ. - Не выпускай из своих объятий, не отнимай свою силу, заставь забыть о прошлом». Но страх железными тисками сдавил ее горло, и слова так и не слетели с ее губ. Карли промолчала, еще сильнее сцепив руки на его талии.

Прошло еще несколько минут - и Чейз, напоследок прикоснувшись губами к ее волосам, отстранился. Без его тепла она сразу замерзла. Несмотря на ноющие мышцы, несмотря на то, что она уже валилась с ног от усталости, Карли боялась прощаться, даже ненадолго. Она холодела от одной только мысли, что завтра утром эта хрупкая нежность исчезнет - и она снова останется наедине с горечью и тоской, которые все эти годы следовали за ней по пятам.

18
{"b":"158313","o":1}