Пэтти не противилась и, кажется, совсем забыла о необходимости дышать. Преодолевая головокружение, она пыталась вспомнить, когда последний раз испытывала нечто подобное. И испытывала ли вообще. Может быть, и нет, учитывая интенсивность охвативших ее чувств.
Ей всего лишь хотелось поцеловаться с Брайаном — но как сильно! Наверное, еще никогда она так страстно не желала прильнуть к губам мужчины.
А он — само искушение! — уже медленно склонялся над ее лицом.
Именно эта медлительность и помогла Пэтти протрезветь. Брайан еще только собирался прикоснуться к ее губам, а к ней уже вернулось самообладание.
Разве настоящие бизнесмены целуются друг с другом? Хм, возможно, подобное и случается, но совсем иначе! И не о таких поцелуях идет речь.
Что это на меня нашло? — промчалось в мозгу Пэтти. Помешательство какое-то…
Резко отстранившись, она на ослабевших ногах отошла подальше, к окну. Внизу, в бассейне, скользили по поверхности воды солнечные блики. А насытившиеся дельфины словно дремали. Олаф, Милли и Эльф сгрудились в кучу, Долл и Финни держались немного особняком — малыш под боком у мамы.
Немного понаблюдав за ними — что было сродни сеансу психотерапии, — Пэтти повернулась к Брайану и произнесла, избегая смотреть ему в глаза:
— Ну, убедился, что в финансовых документах нашего цирка нет никакой зацепки, которая помогла бы мне рассчитаться с тобой за Долл?
Произнося это, она отметила про себя, что ее голос звучит слабее, чем обычно.
Брайан стоял там же, где минуту назад находились они оба, и внимательно наблюдал за Пэтти.
— Я бы так не сказал.
Пэтти удивленно вскинула ресницы, сразу же наткнувшись на взгляд Брайана.
На миг у нее возникло ощущение, будто ее швырнули на оголенные электрические провода. Следом накатила волна мелкой нервной дрожи.
— В самом деле? — Пэтти произнесла это лишь бы не молчать. В действительности ее беспокоили не столько выводы Брайана, сколько собственные странные ощущения.
— Мне не все понятно со страховкой, — пояснил он. — Судя по документам, ваш цирк застрахован, причем на крупную сумму, но я не заметил каких-либо свидетельств того, что она вам выплачена. Или ты просто не внесла ее в приходную графу?
Пэтти вздохнула. Если бы все было так просто…
— Дело не в этом.
Брайан подождал немного, однако продолжения не последовало. Тогда он произнес:
— Расскажи-ка мне о том урагане.
Вот это да! — промелькнуло в мозгу Пэтти. Похоже на допрос!
— Зачем? — хмуро обронила она.
— Хочу выяснить некоторые подробности.
— Но все это тебя совершенно не касается. Не понимаю, что ты ищешь…
— Расскажи, а потом я объясню.
Она качнула головой.
— Нет.
— Нет? — Брайан сунул руки в карманы. — Но если ты не станешь сотрудничать со мной, я ничем не смогу вам помочь.
Что такое? Уж не снисходительность ли прозвучала в его тоне?
Пэтти встрепенулась.
— Только не нужно на меня давить! Я, конечно, понимаю, что тебе доставляет удовольствие осознание собственной власти, но управлять мною у тебя не получится. Я не собираюсь становиться перед тобой на задние лапки! И нечего так покровительственно разговаривать со мной!
Во взгляде Брайана промелькнуло удивление.
— Ох, вскипела! Да я совсем не потому спрашиваю об урагане.
Пэтти недоверчиво взглянула на него.
— Почему же?
— Суда по документам, ваша страховка должна составлять порядка двухсот тысяч долларов. Из этой суммы вы могли бы абсолютно безболезненно уплатить мне сорок три тысячи за Долл, а на оставшиеся деньги построить новый амфитеатр со зрительскими местами.
Двести тысяч долларов. Пэтти невесело усмехнулась.
— Имея такие деньги, я бы не ломала каждый день голову над тем, чем кормить наших дельфинов.
— Что значит «имея»? Куда же ты их дела? Неужели истратила?
С губ Пэтти слетел очередной вздох.
— Если бы истратила, то ты увидел бы здесь не развалины, а обновленный цирк.
— Почему же я его не вижу?
— Потому что не выплатили нам никаких двухсот тысяч. Мы вообще не получили ни цента.
Брайан нахмурился.
— То есть как? Этого не может быть. Вас обманула ваша страховая фирма?
Услышав эти слова, Пэтти задумалась.
— Может, и обманула. Хотя…
— Что?
Она качнула головой.
— Нет, не думаю.
— Но должно же быть какое-то объяснение! — нетерпеливо воскликнул Брайан.
— Оно есть. Страховая компания утверждает, что наш случай по всем меркам подпадает под понятие «форс-мажор».
— Так просто?
Пэтти пожала плечами.
— Они говорят, что не могут возмещать ущерб, нанесенный бурями, ураганами, наводнениями и прочими природными катаклизмами. И потом, не мы одни пострадали в результате того, что над Порт-Смитом пронесся ураган. Здесь, если ты успел заметить, у доброй половины домов крыши зияют прорехами.
Внимательно выслушав Пэтти, Брайан задумчиво поскреб в макушке.
— Что-то тут не так. Хотя бы что-то вам должны были заплатить.
— Я тоже так думаю. Но когда я обратилась в страховую фирму, меня вдруг начали обвинять едва ли не во всех смертных грехах. Главным, по их мнению, является то, что я преувеличиваю наши потери.
Брайан еще больше нахмурился.
— У страховой фирмы должны быть свои эксперты по оценке ущерба.
— Да, эти люди приходили. — Неожиданно с губ Пэтти слетел нервный смешок. — Когда я увидела составленный ими отчет, у меня сложилось впечатление, что благодаря урагану мы приобрели, а не потеряли!
— Даже так?
Пэтти махнула рукой.
— Я быстро поняла, что справедливости не добьюсь.
— И оставила это дело?
— А что мне еще оставалось?
— Но существуют суды, ведь можно было как-то попытаться…
— Можно, — вздохнула Пэтти. — Если есть деньги, то можно все. У меня их не было. Собственно, нет и сейчас. Зато есть множество проблем, главная из которых — кормление дельфинов.
— Но я и хочу забрать у тебя двоих, сняв тем самым хотя бы часть ноши с твоих хрупких плеч! — Брайан и впрямь скользнул взглядом по плечам Пэтти.
Однако она лишь плотно сжала губы.
— Нет. Сколько можно объяснять, Долл не перенесет разлуки со мной и…
— Это ты как экстрасенс говоришь? — усмехнулся Брайан.
Пэтти мрачно воззрилась на него. Разумеется, он не принимает ее слова всерьез. Не верит, что дельфин способен так сильно привязаться к человеку. А человек к дельфину. Для него Олаф, Милли, Эльф, Долл и Финни всего лишь бессловесные животные. Зачем с ними считаться?
Глядя на Брайана, Пэтти думала о том, что до конца жизни не забудет тот день, когда над городом бушевал ураган. Пик пришелся на раннее утро. Более кошмарной картины Пэтти видеть не доводилось. Они с Тедом выскочили из дому с намерением ехать в цирк, но ветер был такой силы, что сбивал с ног, валил деревья и таскал автомобили по асфальту. Пэтти с дедом стало ясно, что до цирка они не доберутся. Счастье, что там находился Джон. Он прыгнул в бассейн к перепуганным дельфинам и находился с ними все время, пока стихия хотя бы немного не улеглась. А на них валились поднятые в воздух обломки навеса и амфитеатра. Просто чудо, что все остались целы — и Джон, и дельфины. Приехавшим при первой же возможности Пэтти и Теду открылась жуткая истина: цирка больше нет.
7
Пэтти отвернулась, пряча глаза, которые защипало от слез. Ее горло стиснулось от горя, которым даже не с кем было поделиться. Разве что с бабушкой Кэтти, но ту тоже приходилось щадить.
— Что ты отворачиваешься, разве мы не можем хотя бы обсудить этот вопрос? Ведь на самом деле все очень просто: ты возвращаешь мне Долл и автоматически избавляешься от необходимости платить за нее!
Сделав над собой усилие, Пэтти с усмешкой взглянула на Брайана.
— Как будто я этого не понимаю…
— Если понимаешь, у нас тем более есть предмет для обсуждения. — Брайан прошелся по офису, потом остановился у окна и стал смотреть на бассейн.