Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Лучше?

Лора утвердительно кивнула.

— Да, бросил я тебя сегодня в самую стремнину, верно? Ты весь вечер была как оглушенная. Более того, — продолжил он, — я и в самом деле чуть не подумал, что для тебя все это впервые.

— В самом деле? — насторожилась Лора. — Ну, вы сами понимаете, новый начальник… новые обстоятельства… разная манера работать.

— Ты хочешь сказать, твой прежний босс не стал бы настаивать на поцелуе?

— Вы прекрасно знаете, что моим прежним боссом была женщина.

Она опять врала, и от этого ей было тошно.

— В чем дело? — спросил Гарольд. — У тебя такой вид, будто ты проглотила уксус.

— Да ни в чем! — Лора покачала головой и отвернулась. — Наверное, коньяк подействовал.

— Ты твердо решила полностью испортить платье?

— Что?

— Ты льешь на него коньяк.

— Ох, нет! — Лора опустила глаза на сверкающий лиф платья, на котором расплывалось большое пятно. Что с ней происходит? Ведет себя как полная кретинка!

— Ванная комната вон там, — жестом показал Гарольд, когда она в панике взглянула на него. — И поторопись, а то останется пятно.

Минуты через две он последовал за ней и встал в дверях, наблюдая, как Лора пытается замыть пятно водой.

— Пришел посмотреть, как идут дела. По-моему, удобнее снять платье.

— Ничего страшного, — неловко пробормотала она. — Я справлюсь. Пойду к себе в номер.

Гарольд молча забрал у нее, полотенце и бросил его в ванну.

— Что вы делаете?

Он повернул возмущенную Лору спиной к себе и твердой рукой расстегнул молнию.

— Ты портишь материал, когда так трешь его. Не дергайся, — рявкнул Гарольд, когда она попыталась вырваться. — Почему ты ведешь себя будто девственница-весталка? Ты ведь под платьем не голая?

— Н-нет, — с трудом выговорила Лора. — Но белье… — Она смущенно замолкла. На ней была коротенькая черная кружевная комбинашка, не прикрывавшая даже крохотные трусики, но она не собиралась посвящать мужчину в такие подробности. По спине пробежала дрожь.

— Не может быть, чтобы ты замерзла, — то ли всерьез, то ли с издевкой пробурчал Гарольд. — Здесь, скорее, душно.

— Прекратите! Это нечестно! — Лора решительно повернулась и сложила руки на груди, чтобы придержать платье. — Не смотрите на меня так. Вы находите это забавным, а я нет!

Видно, забавы не очень занимали этого решительного делового человека. Он готов был скорее разорвать драгоценное платье, чем позволить себе уступить. Готов был, но…

— Пожалуйста. — В голосе Лоры слышалось отчаяние, она в страхе смотрела на стоящего перед ней мужчину. — Гарольд…

Они долго, почти вечность молча смотрели друг на друга.

— Прости, — хрипло пробормотал он, наконец. — Но знаешь, есть вещи, которым суждено случиться.

Да, верно, ей это тоже известно. Тело пронзила сладкая боль в предвкушении того, что неминуемо. Гарольд поцеловал ее, его губы уверенно соблазняли, поцелуй становился все более страстным, руки касались ее тела, ласкали, заставляя отзываться на каждое прикосновение.

Платье соскользнуло с плеч. Его руки коснулись ее груди, живота, пальцы скользнули под резинку трусиков.

— Нет! — простонала Лора. — Она резко откинулась к раковине, чтобы ее не касались мужские руки. — Нет! — повторила она дрожащим голосом. — Вы не должны! — Она тяжело дышала и, закрыв глаза, старалась взять себя в руки. — Этого не должно случиться!

— Почему? — В серых глазах Гарольда светилось искреннее изумление. Она с ужасом поняла, что ее сопротивление бесполезно. — Почему нет?

Лора прижала платье к горящему телу словно щит.

— Потому что это неправильно, вот и все! — Она не знала, что еще сказать. Да и нужно ли? Ведь в глубине души ей хотелось, чтобы он не останавливался.

— Неправильно? — Гарольд посмотрел на нее горящим взглядом. — Ты воображаешь, что я привык соблазнять своих секретарш? Так?

Лора копила ненависть, необходимую, чтобы справиться с искусителем, и обнаружила, что большая часть этого сильного чувства испарилась.

— А что, нет? — прошептала она, вспомнив про Мэгги.

Он улыбнулся, и от его улыбки по полуодетому телу девушки побежали мурашки.

— Нет! — воскликнул он. — Ты удивишься, но нет. И все же всегда бывает первый раз, правильно?

— Но не со мной! — Он лгал, как же иначе. Легкие победы, ничего больше. Но Мэгги не сдалась, не сдастся и она. Лора попыталась протиснуться к выходу из ванной, но Гарольд загородил дорогу. — Выпустите меня! — прошипела она сквозь зубы.

— Ты превращаешь то, что только что произошло между нами, во что-то гадкое, — резко сказал Гарольд. — Почему? Мы ведь знаем, оба знаем, что…

— Нет! — Лора закрыла уши ладонями. Не желает она слушать. Не позволит заговорить себе зубы. Наверное, он то же самое говорил Мэгги. Может быть, следовало выпытать у сестры все малосимпатичные подробности, чтобы быть во всеоружии.

Она с гневом взглянула на него, но захлестнувший ее жар был сильнее ненависти. Еще никогда ее ни к кому так сильно не влекло физически. Она не знала, что делать, как с этим бороться.

— Твои глаза завораживают, — заговорил неожиданно Гарольд. — Синие, с золотыми искорками. — И очень соблазнительные. Ты меня соблазняешь, Лора? — игриво спросил он. — Этот смятенный девственный взгляд— он что, для пущего эффекта? Потому что если это так…

— Нет! — Девушка с ужасом смотрела в красивое лицо Гарольда. — Нет, — повторила она, качая головой и пытаясь забыть только что испытанные ощущения. — Я пойду к себе, пропустите!

Он отодвинулся. Лора выскочила в комнату, зная, что Гарольд наблюдает за ней.

Интересно, о чем он думает? На самом деле верит, что она в глубине души хочет его? А ведь действительно хочет! Разве она не испытала только что безумное желание сдаться?!

— Ох, черт бы все побрал, — забормотала она. — Во что же это я вляпалась?

Лора поправила на себе платье, разыскала сумочку, взяла ее и заметила, что руки дрожат. Да и ноги казались ватными. Она сделала шаг в сторону холла.

— Вот, иди здесь. — Гарольд пересек комнату и открыл смежную дверь, соединяющую оба номера. — Так удобнее?

Для чего удобнее? — хотелось бы знать Лоре. Для чего?

— Увидимся утром. — Гарольд коснулся ее плеча, и она снова почувствовала, как жгут его пальцы кожу. — Я буду ждать тебя в восемь внизу в ресторане. — Он долго смотрел на нее. — С тобой все в порядке?

Лора кивнула, пробормотала что-то невнятное и прошла в свой номер. Немного поколебавшись, она обернулась и увидела лишь блестящую белую поверхность закрытой двери.

6

Ночь казалась бесконечной. Почитав деловые бумаги, Лора долго не могла заснуть, и утром была слишком бледна — темные круги под глазами свидетельствовали о недосыпании.

Она быстро приняла душ, сделала легкий макияж, потом надела зеленую льняную юбку и такого же цвета жакет. Встала перед зеркалом. По крайней мере, хоть наряд подходил к образу деловой женщины. Приглушенный цвет был к лицу — не слишком свежему. Поправила юбку и засомневалась— не коротка ли? Нет, все хорошо. Ну и, слава Богу, а то уже стала пугаться собственной тени.

Она проверила, хорошо ли держится на затылке тугой пучок. Неплохо, по крайней мере, не так растрепана, как накануне. Может быть, Гарольд уже забыл о вчерашнем вечере…

Через несколько минут, Лора уже окидывала взглядом ресторанный зал. За маленьким столиком у окна, выходящего в красивый, тенистый дворик, сидел Джонсон. Склонив темноволосую голову, он читал утреннюю газету, сосредоточившись на финансовых новостях. Заметив подошедшую Лору, отложил газету.

— Доброе утро.

Девушка еле слышным голосом ответила. Села напротив, повозилась с салфеткой, без нужды заглянула в сумку. Потом принялась рассматривать посетителей.

— Налить тебе соку? — поинтересовался Гарольд. — Завтрак вот-вот подадут.

— Мне кажется, я не голодна. — Она с удивлением заметила, что произносит слова каким-то писклявым голосом. Взяла чуть ниже: — Что мне сегодня делать?

12
{"b":"157379","o":1}