— Как мы поступим со стадом? — спросил Ник.
— Семеро погонят коров, двое поведут лошадей. Куки, тебе предстоит свернуть лагерь и перевезти его. Лучше взять с собой сухие дрова, чтобы вечером мы могли съесть горячий ужин.
— Как только закончится завтрак, я сделаю бутерброды и сразу начну паковаться.
Джейсон кивнул.
— Сейчас со мной поедут двое, чтобы сменить пастухов. Мы медленно начнем перегонять стадо, дожидаясь остальных. И захватите нам сэндвичи, когда будут готовы.
Он подошел к Куки.
— Присматривай за Рози.
— Можешь не сомневаться.
Джейсон с двумя ковбоями сменил ночных пастухов, огорошив их неприятной новостью. Двоих он послал за лошадьми.
Они втроем начали потихоньку перегонять стадо. Через полчаса к ним присоединились остальные.
— Как там Рози? — с тревогой спросил Джейсон.
Мужчины обменялись взглядами и неопределенно пожали плечами.
Джейсон поставил с каждой стороны стада по два ковбоя, а сам еще с двумя остался внутри. Похолодало, небо заволокло тяжелыми снежными тучами. Прогноз Джека сбывался.
Минут через десять пошел мелкий снег. Слишком рано для сентября, но что поделаешь. Джейсон надел плащ и посоветовал ковбоям сделать то же самое. В ярко-желтых плащах их будет лучше видно. Управляться со стадом из-за снежной пелены было тяжелее обычного, но они справлялись.
Мысленно Джейсон был возле Рози. Когда через час грузовик догнал их, Джейсон хотел остановить его, чтобы взглянуть, как там девушка, но в последнюю секунду передумал. Время дорого, им нужно сегодня отогнать стадо как можно дальше.
Сгущались сумерки, когда передний ковбой увидел яркое пламя.
— Эй, это лагерь! — радостно прокричал он.
Движение ускорилось. Землю уже покрывал шестидюймовый слой снега, дул резкий ветер. Все с надеждой глядели вперед, где их ждало тепло костра.
Джейсон думал только о том, как бы поскорее оказаться рядом с Рози. Но помнил, что управляющий не должен оставлять всю работу подчиненным. Он попросил Ника поехать вперед и сообщить им о состоянии Розмари. Не только Джейсона волновало ее здоровье.
Он провожал Ника завистливым взглядом. И, не отрываясь, ждал, когда тот поскачет назад. Наконец Ник вернулся.
— Рози уже пьет бульон, сидя у костра. Вечером она поест еще немного. Она чувствует неловкость, что ехала в грузовике.
— Здорово. Но как она выглядит?
— Гораздо лучше. Помогает Куки чистить картошку.
Джейсон вздохнул с облегчением.
— Хорошо, поезжай с ребятами, ведущими лошадей. Помоги привязать их. К тому времени Куки приготовит ужин. Пусть они поедят. И ты тоже. У тебя сегодня было много дел. Двоих потом пришли обратно. Мы будем устраивать стадо на ночлег.
— Отличный план, босс. Я поем и тут же вернусь, на всякий случай. Здесь есть ковбои постарше меня, им лучше отдохнуть.
— Отлично, Ник, надеюсь, мы обойдемся без тебя до ночи, по крайней мере.
Молодой ковбой приподнял шляпу.
— Я присмотрю за лошадьми, а ребята пусть сначала поедят.
— Спасибо. — Джейсон начал объезжать стадо, сообщая ковбоям, что пора останавливать его на ночь. Вшестером они быстро проделали это. Тогда Джейсон отпустил всех, кроме Кена.
— Мы поедим, когда ребята, которые вели лошадей, сменят нас. Ты не против?
— О чем разговор, босс. Это легче, чем скакать по холмам, выискивая коров.
— Ты прав.
Они пять раз объехали стадо. Когда прибыла смена, они с Кеном поскакали в лагерь. Сначала поставили лошадей. Потом Кен пошел к костру, а Джейсон — взглянуть на Рози. Он нашел Куки и спросил, как она.
— Лежит в грузовике. Поужинала, но ела мало. Ты не хочешь сначала перекусить?
— Нет, я хочу увидеть Рози. Положи мне еду, а потом я сам вымою тарелку.
Рози лежала на заднем сиденье, закрыв глаза. Он тихонько позвал ее.
Ресницы ее дрогнули, и она открыла глаза.
— Привет, Джейсон.
— Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Извини, не смогла сегодня сесть на лошадь, пришлось ехать в грузовике.
Он улыбнулся.
— Солнышко, лежи, пока совсем не выздоровеешь. Ты больна серьезнее, чем мы все.
— Нет.
Как же Рози любит преуменьшать свои заслуги и говорить, что чувствует себя лучше, чем есть на самом деле! Неужели она не понимает, как все беспокоятся за нее?
Она столько сделала и заслужила отдых. Зная, что она начнет отказываться, он все же сказал:
— Завтра поедешь вместе с Куки на ранчо, и Сара там о тебе позаботится.
Розмари, конечно, принялась возражать.
— Завтра я не поеду на грузовике. Я буду перегонять стадо.
— Нет, ты еще не здорова, Рози.
— Ты мне не хозяин. Это мое стадо, и я буду его перегонять. Хочешь ехать в грузовике, поезжай. Я не поеду!
Джейсон принялся ее уговаривать, объяснять, что она еще слаба, мало спала, и поэтому ей лучше все-таки ехать в машине. К тому же лошадей будут гнать перед стадом.
Он погладил ее по плечу.
— Не расстраивайся, Рози. Я хочу лишь позаботиться о тебе. Я обещал Джеку.
— Хорошо. Но выброси из головы мысль, что я поеду на машине.
Ее настойчивость вызвала у него улыбку.
— Как скажешь, дорогая. А сейчас отдыхай.
От этого предложения она не отказалась.
— Ты поговорил с Рози? — спросил его Куки.
— Да. И утомил ее разговором.
— Как это? — удивился Куки.
— Мы поспорили.
— Не стоило заходить так далеко. Она еще слаба.
— Да знаю я, — в сердцах бросил Джейсон. — Но она твердила, что завтра утром сядет на лошадь.
— Тогда понятно. Что бы она там себе ни надумала, она поедет со мной.
Джейсон нахмурился.
— Рози такая твердолобая. Не удивлюсь, если она действительно завтра полезет в седло.
— Что же нам делать?
— Постараюсь что-нибудь придумать. — Джейсон вернулся вместе с Куки к костру, где старик положил ему в тарелку целую гору мяса с овощами. Джейсон накинулся на еду, так он проголодался и замерз. Горячая пища и тепло костра отогрели его.
— Как удержать завтра Рози, чтобы она не ехала верхом? — спросил Ник.
— Надеюсь, пока она утром будет спать, мы успеем угнать свободных лошадей.
— Нет, я не хочу утром возиться с лошадьми, — торопливо отказался Ник.
— Почему? — удивился Джейсон.
— Не хочу, чтобы Рози спустила на меня собак.
— Хорошо. Я найду другого, кто этим займется.
Они молча ели. Когда Джейсон поел и вымыл тарелку, Ник сказал:
— Понимаешь, Джейсон, Рози очень рассердится, если утром не найдет свою лошадь.
— Не сомневаюсь, но споры отнимают у нее много сил, — вздохнул Джейсон. — Даже не знаю, что мы будем делать, если она проснется рано.
— Мы поможем тебе, босс, не так ли, парни?
Все решили, что утром отговорят Рози ехать верхом, но Джейсон знал, что они ошибаются.
Джейсон проснулся, как только рассвело. Разжег вместе с Куки костер и вместо Рози взбил яйца для омлета.
— Рози уже проснулась? — шепотом спросил он Куки, передавая ему миску.
— Не думаю.
— Хорошо. Я не пойду к ней, чтобы ненароком не разбудить. Надеюсь, она не проснется, пока мы не перегоним лошадей.
— Хорошо бы.
— Будить ребят?
Джейсон обошел спавших ковбоев, тряся каждого за плечо, чтобы они просыпались. Только он их разбудил, как открылась дверца грузовика и из кабины выпрыгнула Рози в куртке и шляпе.
— Рози, я думал, ты поспишь еще немного, — удивился Джейсон.
— С чего бы вдруг? Мы всегда выезжаем рано. — Она подошла к костру, чтобы согреться. — Снег все еще идет.
— Да. Насыпало еще несколько дюймов. Потому тебе надо ехать с Куки. Ему может понадобиться помощь, если он застрянет. — Мысль, только что пришедшая ему в голову, показалась неплохой.
— Пусть двое ребят, ночью стороживших стадо, едут с ним.
Да, Рози не проведешь. Лучше не пытаться.
— Привет, Рози. Я думал, ты поедешь с Куки, потому не сказал тебе, что твоя Мэгги вчера захромала, — пришел ему на помощь Ник.