Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я хочу тебе рассказать, думал он, но что мне рассказать и сколько я имею право рассказать тебе? Что кто-то, возможно, меня преследует? Что сегодня утром в Арлингтоне должна была взорваться бомба, предназначенная для Донахью?

— Эд. — Бармен поднял над головой телефонную трубку.

Пирсон чуть покачал головой, как бы говоря Эви, что понятия не имеет, кто бы это мог быть, и подошел к стойке. Она смотрела за ним и заметила, как мгновенно он изменился, как напряглись его лицевые мышцы и распрямилась спина.

— Да. Понял. Сейчас разберусь.

Он посмотрел, хватит ли у него мелочи, и подошел к платному телефону.

— Джонатан, это Эд. — Она едва слышала его. — У меня, в одиннадцать. — Вечера или завтрашнего утра — она догадалась, о чем его спросили. — Сегодня.

Он набрал следующий номер.

— Барбара, это Эд… — И предыдущий разговор повторился еще четыре раза. Затем Пирсон снова сел за столик и улыбнулся ей.

— Ты тоже будь — Джек специально просил. Они с Кэт уже выехали. — Он махнул рукой, чтобы подготовили счет, и глянул на часы. До одиннадцати нужно сделать еще уйму звонков, о многом договориться и отдать множество поручений.

— Что случилось, Эд?

Эви никогда не забудет этого мига; того, как он посмотрел на нее, и блеска в его глазах.

— «Военный совет». Мы снова в игре. На следующей неделе Джек выдвигает свою кандидатуру.

18

Совещание открылось в гостиной: посвященные уселись в кружок, Эви и Кэт принесли сандвичи с пивом, а потом заняли свои места.

— Мы вступаем в борьбу.

Сегодня Донахью впервые заявил о том, что он выдвигает свою кандидатуру: вся их прежняя деятельность основывалась лишь на предположении, что он это сделает.

— В ближайший вторник на Холме состоится пресс-конференция.

Это будет сразу после Дня труда, когда откроется новый политический сезон. Больше на этот день ничего не запланировано, так что если не произойдет чего-нибудь непредвиденного, пресс-конференцию Донахью будут транслировать по всей стране. То, что местом ее проведения избран правительственный центр, тоже окажет свое действие.

— Понедельник я проведу в Бостоне, а прилечу во вторник утром.

Что же случилось, Джек, думал Пирсон; что в твоем разговоре с Хазламом помогло тебе принять решение?

Один из юристов поднял карандаш.

— А что насчет Митча? Как мы поступим с банковским расследованием, которое он начал?

— Заморозим это расследование на несколько дней.

— До тех пор, пока Хазлам и Джордан не прощупают обстановку. — Затем продолжим. И публично объявим о том, чем мы обязаны Митчу.

Он перешел к следующим вопросам:

Кто будет давать политические комментарии в прессе?..

Общественное мнение. Кто проведет опросы на уикэнде, как обеспечить желаемые результаты?..

Биографические обзоры. Кто займется ими?..

— Лаваль. — Денежный мешок. — Завтра приглашен на ленч его помощник; чтобы попасть туда, он отменит все прочие договоренности. Надо удостовериться, что на ближайших выходных Лаваль свободен.

— Конкретнее?

— С полудня субботы до воскресного утра.

Интересно, что у Донахью на уме, подумал юрист, зачем ему субботний вечер?

— Кто-нибудь еще? — спросил он.

Пирсон перечислил фамилии еще троих главных политических финансистов.

— О них позаботимся мы с Джеком.

Теперь подняла руку пресс-секретарь.

— Что вы для них планируете?

— Речную прогулку в субботу после ленча. — Потому что даже на этой стадии привлеченные к делу захотят сохранить свою анонимность, а прогулка по реке — вниз до Александрии или вверх до Джорджтауна — выглядит вполне безобидно. К тому же на катер можно пригласить и жен, чтобы торжественный момент не прошел мимо них. Кэг и Эви смогут заняться ими, пока Донахью с Пирсоном будут заниматься их мужьями.

— Как насчет О’Грейди? — Глава партии. Вдруг она поняла. — Господи, Джек. Вы что, уже говорили с ним?

— Он тоже приглашен на субботу. — Чтобы денежные мешки поняли, что партийная верхушка на его стороне, и чтобы в нужный момент партия целиком поддержала Донахью.

— А как насчет субботнего вечера? — снова пресс-секретарь.

— Как насчет Харриман? — Один из юристов.

Памела Харриман, самое влиятельное лицо в среде демократов.

— Боже мой, Джек. Так вот почему они остаются ночевать в субботу? Поэтому вы и приглашаете их на ужин?

— Верно. — Донахью перешел к очередному пункту.

— Воскресенье: весь день у меня дома «военный совет». Понедельник: мы с Эдом и кое-кто из вас летим в Бостон. — Чтобы заложить в фундамент последние камни, нужно заглянуть в родные пенаты.

— Вторник.

День, когда будет сделано объявление. Как правило, кандидаты устраивали свое первое выступление в родном городе или хотя бы в родном штате.

— Я начну речь в полдень. — Время подготовки выпусков дневных новостей; время, когда съемочные группы вечерних шоу ищут какой-нибудь особенный материал, чтобы порадовать своих поклонников. — Это произойдет в конференц-зале Рассел-билдинг. Джонатан, вы отвечаете за организацию. У Эда есть предварительный список тех, кто должен быть приглашен.

Как правило, основную часть публики на подобных выступлениях составляла молодежь, горячие сторонники партии. Когда Пирсон прочел список, иногда называя фамилии, а иногда ограничиваясь титулами, даже члены «военного совета» были поражены.

— Барбара, — Донахью снова обратился к пресс-секретарю, — вы с Джонатаном посоветуетесь, какие места отвести главным приглашенным и куда поставить съемочные группы.

Она уже понимала, какой эффект это должно произвести.

— Еще что-нибудь, Джек?

— Да.

Как правило, кандидаты в таких случаях вставали между звездно-полосатым флагом с одной стороны и флагом своего штата — с другой, и репортеры снимали ораторов с близкого расстояния.

— Черно-белые снимки тех, кто выдвигал свою кандидатуру на выборы 60-го и 68-го годов в том же зале. Подготовьте комплекты соответствующих материалов для прессы и ТВ. Фоторекламу и ролики для новостей Господи — она вспомнила тех кандидатов, вспомнила, кто говорил речи в этом конференц-зале.

— Снимки тех кандидатов на заднем плане?

— Да.

— Непременно, Джек.

Они перешли к следующему вопросу.

— Теперь мой штат. Со вторника кое-кому из вас придется сменить работу. — Большинству из них платил Конгресс, и потому они не имели права участвовать в выборных или иных политических кампаниях.

— С этим надо быть очень осторожными. Важнее всего разобраться с Эдом. Со вторника он формально покидает свой пост. — То есть пост руководителя кампании, поскольку Пирсон имеет слишком большое влияние на Холме. Однако во время предвыборной борьбы — исключая самый момент голосования, ибо Пирсон не сможет подать за Донахью свой голос, — Эд станет заместителем Донахью во всем, что касается его обязанностей как сенатора. То есть не выйдет из игры, а наоборот, будет играть еще более важную роль, чем обычно.

Они услышали звонок в дверь и обернулись. Пирсон встал, впустил Хазлама и Джордана и проводил их на кухню. Когда они вернулись в гостиную, Пирсон прошептал что-то на ухо Донахью.

Донахью внимательно его выслушал, затем повернулся к членам «военного совета».

— Мне очень приятно представить вам двух новых членов нашей команды. Дэйв Хазлам и Куинси Джордан. Наверное, некоторые из вас уже видели их со мной. С этого мига к их мнению следует прислушиваться. Они должны получать все, что им понадобится. Отвечайте на любые их вопросы.

Так вот ты какой, Хазлам, подумала Кэт. Это ты говорил с ним, ты будешь обеспечивать его безопасность. И это твой долг, потому что именно ты подтолкнул его к решению.

— В каком смысле «на любые»? — Это был один из юристов.

— В самом прямом.

Дебаты длились еще часа два, а то и три, так что остальные члены команды Донахью разошлись только за полночь. Надо кое-что обсудить — Донахью попытался намекнуть на это потактичней. Он подождал, пока Кэт с Эви поднимутся наверх, затем налил четыре большие порции «Джека Дэниэлса».

89
{"b":"153303","o":1}