Литмир - Электронная Библиотека

Они молча смотрели друг другу в Глаза.

– Я никогда не смогу отдать тебе долг, – наконец сказал он. – За выкуп.

– Эта машина стоит в три раза дороже, чем я заплатила за то, чтобы тебя отпустили, – пожала плечами Сара. – Я заплатила бы в сто раз больше, чтобы тебя выпустили на день раньше.

– Я думаю, что действительно люблю тебя, Сара. – Он уткнулся лицом в ее длинные серебристые волосы. – И меня это пугает.

– И я тебя люблю, Ник. – Сжав его плечи, девушка слегка оттолкнула Ника от себя, чтобы заглянуть ему в глаза. – Но меня это не пугает. Меня это возбуждает.

Она широко улыбнулась.

Ник с запозданием обратил внимание на какой-то гул. Посмотрев на машину, он увидел, что дверца «мерседеса» распахнута, а мотор работает.

– Ты не зайдешь? – спросил он. – Не останешься?

– Я приехала сюда не для того, чтобы остаться у тебя, – улыбнулась Сара. – Я приехала, чтобы забрать тебя и отвезти домой.

Ник опешил. Она никогда не приглашала его в свой дом в Бельвью. Он лишь один раз проследовал за Сарой туда» когда ехал за ней до гостиницы «Четыре сезона». Ника захлестнули воспоминания, о том, как они лежали вместе на кровати в его маленькой квартирке. Как просыпались среди ночи и выходили в город, чтобы перекусить. Как он сидел на своем жалком диванчике и читал, а голова Сары покоилась на его коленях. Несмотря на все перипетии прошедших недель, это были самые важные, самые счастливые мгновения его жизни.

– Теперь этот дом мой, Ник, – объяснила Сара. – Нам больше не нужно жить в твоей крохотной квартире. Мама уехала в Сан-Франциско к сестре. Они и меня приглашали, чтобы вместе отпраздновать Рождество, но я захотела остаться здесь, с тобой.

– Я не знал. – Ник не предполагал, что после смерти Гэмлина Сара унаследует особняк. – У Джейсона не было своих детей, да?

Сара наморщила лоб.

– Он был холостяком, пока не познакомился с мамой. – Подавшись вперед, она снова крепко обняла Ника. – Видел бы ты этот дом, милый. Ты не поверишь, насколько он прекрасен!

Ник посмотрел на окна своей квартиры.

– Мне, наверное, нужно собрать вещи, – сказал он. – Ну, не знаю… Одежду. Зубную щетку… – Осознав свое счастье, он с облегчением рассмеялся. – Мы долго там пробудем?

Сара сжала его ладони.

– Я подожду здесь, у машины. Но поторопись. Возьми вещей на пару дней. А потом поедем за покупками. Я хочу все сделать по-другому. Серьезно, Ник. Я хочу все начать заново.

Ник стоял на пристани у поместья Гэмлинов. Отсюда открывался поразительный вид на Сиэтл, простиравшийся за озером Вашингтон. Огромный особняк занимал основную часть этой стороны бухты. Вдалеке на берегу виднелись другие дома, окруженные роскошными садами. За садами росли вечнозеленые деревья. Самолет, очень похожий на тот, на котором Гэмлин вез их на остров Сан-Хуан, садился в небольшом аэропорту в Рентоне, у южного края озера. Над вершиной Реньер сгрудились облака. Вечерело.

От пристани к дому Гэмлинов вел ряд террас. У отвесного берега раскинулись теннисные корты, удачно сочетавшиеся с ландшафтом. Огромный голубой бассейн мог бы оказаться фонтаном. Нику еще не приходилось сталкиваться с такой роскошью. Он вообще не думал, что такое богатство возможно. Сложно было поверить, что человек за свою жизнь может заработать достаточно денег, чтобы приобрести такой особняк, не говоря уже о доме на острове Сан-Хуан, о винограднике в долине Напа и бог знает о чем еще.

Именно этого и хотел Сэм. Такова была цена. Ради этого Сэм решил рискнуть его здоровьем. Ради жизни в доме на берегу озера с бирюзовой водой, на краю этого дождливого города, на северо-западном побережье Тихого океана.

Нику вдруг вспомнился дом, где они с Сэмом выросли, и он грустно улыбнулся. Сэм всегда был амбициозен, но ему и в голову не приходило, что он не получит всего на блюдечке с голубой каемочкой. Все, на что братья могли положиться, – это друг на друга.

Когда же они лишились своего счастья?

– Сэм был еще жив, когда Джексон Фэрри снял с меня кроссовки и ушел с парковки, – вслух подумал Ник.

Стоя на краю пристани, он закрыл глаза, пытаясь отгородиться от изумительного вида и сосредоточиться на воспоминаниях о той ночи, когда был убит Сэм. Казалось, что всеэто произошло лет двадцать назад. Возвращались лишь обрывки воспоминаний: его рука на рукоятке ножа, торчащего у Сэма в груди. Лицо Джексона Фэрри, выныривающее из тени. Он стоит босиком на мостовой в парке бухты Эллиотт. Но когда Ник пытался сложить эти отрывки, у него ничего не получалось. Как он ни старался, все равно оставались моменты, которых он не помнил.

– Я был на земле, – прошептал Ник. – Лежал на животе. Фэрри снял с меня кроссовки… – Он вспомнил, как пытался повернуться и отбиться от нищего, но у него ничего не вышло. – Он поставил ногу мне на спину. Снял с меня кроссовки и ушел. Я повернулся, встал на четвереньки и увидел Сэма… – Он зажмурился, вызывая образы из памяти. – Я протянул руку. Хотел проверить его пульс. И тут что-то произошло. А Сэм открыл глаза.

У Сэма в куртке зазвонил мобильный.

Ник посмотрел на закат. Тяжелые тучи над заходящим солнцем стали угольно-черными, а полоска синего неба – кроваво-красной. В окнах домов над водой играли отблески заката, и казалось, будто там начался пожар.

– Я взял трубку? – прошептал он. – Да. Я вытащил мобильник у Сэма из кармана и открыл его.

«Все дело в Сэме. Его ранили ножом. Вызови скорую, прошу тебя. Мы на побережье, у Пайк Плейс Маркет. Торопись! Скорее!»

– Кто же это был? – спросил у себя Ник. – Кто звонил Сэму? Видимо, кто-то, кого я знал.

Он покачал головой. Он помнил, что кто-то вышел к нему из тени. Слышались отголоски шагов по гравию. А потом – ничего.

– Там был кто-то еще… – Прищурившись, Ник прикусил губу, пытаясь вспомнить. – Или все дело в наркотике? Нет, я уверен, что там кто-то был. Точно!

Он настолько погрузился в свои мысли, что не заметил, как подошла Сара. Она принесла два высоких хрустальных бокала.

– Готов к празднованию?

Ее голос поразил Ника до глубины души. Он ощутил выброс адреналина, а после уже привычно закружилась голова. Нужно было сдерживаться.

– Врачи говорят, что мне не стоит употреблять алкоголь ближайшие пару недель.

Он улыбнулся, сраженный невероятной красотой Сары. Она переоделась из джинсов в длинное белое платье. Ткань была настолько тонкой, что сквозь нее просвечивало тело. Ник взял запотевший бокал и почувствовал привкус шампанского на губах Сары, когда наклонился и поцеловал ее. Девушка немного отстранилась, и Ник утонул в омуте ее глаз.

– Я слышала, как ты что-то говорил, когда подходила сюда. – Сара отхлебнула вина. – По телефону разговаривал?

– Что? Нет. – Ник покачал головой. – Просто говорил сам с собой. – Он смущенно рассмеялся. – Ничего важного.

Сара обеспокоенно взглянула на него, но тут же улыбнулась.

– За тебя, Ник!

Она подняла бокал.

– Нет, – покачал он головой.

– Нет? – удивилась девушка.

– Нет, – повторил Ник. – За тебя!

И залпом выпил вино.

Глава 36

Они шли рука об руку по берегу неподалеку от пристани, когда Ник увидел первое видение с тех пор, как его выпустили из камеры. Вдалеке возвышался гигантский особняк, течение выбрасывало на берег палки, оставшиеся в воде после недавних бурь. Несмотря на спокойствие и красоту мгновения, Ник вдруг замер на месте, широко раскрыв глаза от ужаса. Сара почувствовала, как дрогнули его пальцы.

– Ник?

Он не слышал ее, поглощенный своим видением.

Кухня особняка Гэмлинов на островах Сан-Хуан. Горит тусклый свет, окно приоткрыто, колышется занавеска на ветру. Ощущение холодного бриза на лице. Перед ним – открытый ящик стола, но Ник не может оторвать глаз от танцующей занавески, украшенной осколками лунного света. Ткань переливается, вздымаясь и опускаясь, тени играют на мраморном подоконнике. Ник вспоминает о задании. Нужно найти в ящике разделочный нож.

51
{"b":"152591","o":1}