Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты сказал, что у тебя две сестры, а братья у тебя есть? — спросила она, довольная, что нашла нейтральное поле для общей беседы.

— Нет. Только сестры. А что?

— Ничего. Просто так спрашиваю, из любопытства.

— Они не виноваты в том, что я презираю брачные узы, если ты это хочешь узнать.

— Ты уже говорил, что определило твое мнение на сей счет, — сказала Пегги. — Ты рассказал об этом всей стране, помнишь? Меня на самом деле интересует совсем другое. Я бы хотела узнать, как ты стал финансовым консультантом. Внешне ты не похож на преуспевающего бизнесмена. Если бы я встретила тебя на улице, то скорее всего подумала бы… — Она пристально посмотрела на Камерона, а затем высказала свое впечатление: — Спортивный тренер или продавец спортивного инвентаря.

— Профессия тренера всегда казалась мне очень привлекательной, я даже собирался им стать. Хотя я и учился бизнесу, но в глубине души всегда мечтал играть в профессиональный американский футбол. Однако случилось так, что на последнем курсе колледжа, в первой игре сезона, защитник — свыше трехсот фунтов [6]весом — заставил меня изменить эти намерения. Этот громила оставил меня на поле с разорванной мышцей и сознанием того, что у меня больше нет шансов стать профессионалом. Вскоре после окончания колледжа дядя Джон, используя свои связи, устроил меня на работу в чикагскую страховую компанию «Чикаго Фиделити». Дальше я продвигался самостоятельно.

— Тот самый дядя Джон?

— У меня только один дядя, — Камерон откинулся на спинку стула, с интересом глядя на Пегги. — Кстати, я звонил ему прошлым вечером. Он не знает женщины, на которой якобы жаждет жениться. Похоже, наша ясновидящая совсем не та, за кого себя выдает.

— Во-первых, она не наша, по крайней мере я с ней незнакома, а во-вторых, я никогда не говорила, что надо верить в ее предсказания.

— Тем не менее, — он снова выпрямился на своем стуле, — мы не можем отрицать, что испытываем друг к другу определенное влечение. И в этом безусловно виноват обмен веществ.

Пегги изумленно взирала на Камерона, не в силах ни возражать, ни соглашаться. Она знала, что между ними возникла особая связь, когда впервые увидела его.

— Но эти вещества для того и существуют, чтобы смешиваться и обмениваться молекулами друг с другом.

— Некоторые из них становятся слишком летучими…

— Другие — взрывоопасными…

— Иногда взрывы бывают полезны. Они расчищают дорогу, позволяя выполнить работу без особого риска. — Он обольстительно улыбнулся. — Ты называешь эти вещества гормонами. Именно они ответственны за непредсказуемое поведение женщин.

Она понимала, что он имел в виду. Она также понимала, что интимная связь с ним сильно осложнит ее жизнь.

— Ничего не выйдет, — сказала она.

— Ты уверена?

Она с мгновение колебалась, глядя ему в глаза, затем с тяжелым вздохом произнесла:

— Абсолютно.

Камерон знал, что у них с Пегги совершенно разные взгляды на жизнь. Но во многих вопросах, которые они обсуждали за ужином, их мнения совпадали, пусть не во всем, но во многом, и это казалось ему удивительным и непостижимым. Он никогда еще не встречал такой странной женщины, как Пегги. Только что она спорила о политике, а сейчас уже шутит. И в самом деле, как она и говорила, политика в основном является объектом для шуток.

В этот вечер он узнал, что она думает по тому или иному вопросу. Он не пытался оспаривать ее мнение. Ему на самом деле нравилось все, что она говорила. Как нравилось и то, что она не играет с ним ни в какие игры. Пегги вела себя естественно, и это больше всего нравилось Камерону.

Пользуясь ее доверчивостью и прямолинейностью, он сумел незаметно заплатить по счету. Она даже не заподозрила, что он использовал свой поход в туалет для оплаты ужина. Позднее официант взял ее кредитную карточку и якобы снял деньги с ее счета. Она и не заметила, как официант сунул Камерону в карман квитанцию.

Зачем увеличивать ее долги, когда у него есть деньги? Кроме того, он в течение двух часов получал удовольствие, «подрабатывая» в ее мастерской, а теперь наслаждался беседой, ужиная с ней.

Их ужин затянулся настолько, что, когда они покидали ресторан, там уже почти никого не осталось. На улице заметно похолодало, и, пока они ждали, когда служащий ресторана подгонит его машину, Камерон заметил, что Пегги дрожит.

— Тебе холодно? — спросил он, обнимая ее за плечи и прижимая к себе.

Пегги понимала, что это обычный жест воспитанного человека, который пытается согреть ее, и именно так старалась это воспринимать. Но было еще сердце, которое, казалось бы, оставалось спокойным в течение всего вечера, однако в тот момент, когда он прикоснулся к ней, вдруг бешено забилось и у Пегги неожиданно закружилась голова.

— Говорят, зима в этом году будет холодная, — сказал он ничуть не изменившимся голосом.

Она сердилась на себя за то, что попала под его влияние. Должна же в конце концов существовать какая-то причина столь сильного ее волнения. И она решила, что виной всему лишний бокал вина. Да, она выпила слишком много. Было поздно, у нее был трудный день, и она устала.

Она обрадовалась, когда подогнали машину. В машине она поддерживала разговор, спрашивая о каждой кнопке и стрелке на приборной доске. Пока они ехали к мастерской, она успела узнать почти все о его шикарном «Лексусе».

Камерон припарковал машину около старого дома. Машины Дарлин не было на площадке, не было и света в мастерской.

— Видимо, она осталась на ночь у Лоуренсов, — сказала Пегги, отстегивая ремень безопасности. — Я рада. Мне не хотелось, чтобы сегодня она была одна.

— Ты не зайдешь в мастерскую? — спросил Камерон, также отстегивая ремень. — Может, она оставила тебе записку?

— Нет, Дарлин уже большая девочка и должна сама справиться со своими проблемами. — Пегги, напротив, чувствовала себя сегодня маленькой девочкой, которая боялась войти в темный дом одна… с Камероном. — Ты не забыл контракт и копию сметы расходов?

Он кивнул на заднее сиденье, на котором лежала папка с документами. Эту папку Пегги передала ему до того, как они отправились в ресторан.

— Надеюсь, что тебе понравился ужин, — она усмехнулась, — хоть ты и заплатил за него сам.

— Откуда ты?..

— Узнала? Я не такая наивная, как ты думаешь… и не слепая. — Уже взявшись за ручку дверцы, она продолжила: — Ты один из немногих приличных парней, Камерон, и остаешься им, даже пытаясь скрыть это. Еще раз спасибо за то, что ты помог мне вчера. — Она открыла дверь машины. — Я жду вестей от тебя завтра утром.

Она убегала, как испуганный подросток, она не доверяла самой себе. Приличных парней трудно игнорировать, не то что плейбоев. Приличным парням легче проникнуть в женское сердце.

Но, как только она выскочила из машины, сразу же поняла, что ее бегство не заставит Камерона отступить. Прежде чем Пегги открыла дверь своей машины, он уже оказался рядом. Она не могла просто так вскочить на водительское место и уехать, не сказав больше ни слова, поэтому повернулась к нему.

Порыв ветра раскидал ее волосы, и на лицо упали непослушные пряди. Она заметила, что ветер взъерошил и его шевелюру, придавая Камерону дикий, необузданный вид. В ярком свете уличных фонарей его глаза вдруг засияли зеленым изумрудным блеском, завораживая и парализуя, как глаза змея. Пегги хотела стронуться с места и не могла. Их действительно непреодолимо влекло друг к другу, и тем сильнее, чем ближе они стояли.

— Приличные парни вряд ли сделают такое, — сказал он и коснулся ее плеч.

Она поняла, что он собирается поцеловать ее, и она должна была остановить его.

Но не остановила.

Вместо этого она ухватилась за куртку Камерона. Она нуждалась в прочной опоре, в его силе и его уверенности.

Прикосновение его губ было теплым, легкое дыхание нежно ласкало ее губы. Он обнял ее, укрыв от ветра, и Пегги прижалась к нему. Все вокруг перестало для нее существовать. Благоразумие улетучилось, и она отправилась в путешествие по царству наслаждения. Дразнящие поцелуи и движения его языка возбуждали желание.

вернуться

6

Фунт ( англ.) — единица массы, равна 0,454 кг. 300 фунтов — около 136 кг.

28
{"b":"151901","o":1}