— Італійська фірма. Круті окуляри від сонця, — поклав на стіл перед Іветтою. — Це вам, Іветто Андріївно.
Іветта всміхнулася збентежено:
— Ви жартуєте… Станіславе? Я вже Лідочці казала…
— Мама не дивиться на сонце, — пробурмотіла Ліда.
— І дарма! Будемо виправляти! — вигукнув Стас.
Іветта з подивом глянула на зятя, повільно простягнула до окулярів руку.
— Спробуємо, — прошепотіла.
Дотяглася до окулярів… Пряма спина зігнулася горбом, за мить Іветта зробилася такою старою і немічною, що Ліда перелякалася. Та до вітальні зайшов Платон, Іветта розігнулася і знову стала залізною. «Господи, мамо… Я боюся за тебе», — затремтіла Ліда.
— Після вечері маю поговорити з тобою, Лідочко, — почула Іветтин голос.
— Добре, мамо… — відповіла, озирнулася. «А лялька де?»
Рая стояла у дверях Платонової кімнати, ніяково всміхалася Стасові — а він вже й малу встиг одарити.
— Це тобі. Раю, така собі скринька для жіночих штучок. А це — жіноча штучка. Сережки. Не дарувати ж скриньку порожньою. А це від Ліди — парфуми.
Ліда бачила: хутірська взяла парфуми з огидою, почервоніла. «А ти думала, легко Платона любити?» — недобре подумала Ліда. Озирнулася до столу:
— Їсти хочеться…
Ще не було у квартирі Вербицьких такої веселої вечері. А все Стас. Так розходився — не зупинити. І торохтів, і торохтів, жартував, тости підіймав — за жінок, за жінок, за матерів!
— Ви ж за кермом, Станіславе! — Іветті хотілося говорити про що завгодно, аби подалі від слизьких тем.
— Залишимо машину тут. Додому пішки підемо. Так, Лідо?
— Так…
— Платоне! Ти нас провести не хочеш? — закинув вудку Стас.
— Не хочу, — спокійно відповів Платон. — Тут усе, що мені потрібно. Я. Рая.
— І мама з Ангеліною. І ми до тебе приїжджаємо, — підхопила Ліда, бо їй здалося, мама не потрапила в перелік потрібного для Платона.
Платон подивився на Стаса:
— А тепер ми йдемо до мене.
— Веди! — кивнув Стас, і вони посунули до Платонової кімнати.
Нянька заходилася зі столу збирати, Рая взялася їй допомагати. Іветта важко встала з крісла.
— Ходімо, Лідочко. Розкажеш, як день пройшов…
У татовому кабінеті — святилище. Тут Ліда ніколи брехати не наважувалася. Іветта стала біля вікна, очі в сніг набридлий.
— Кажи, Лідочко…
— Так непросто… усе… — збрехала непевно.
Насправді — просто. Надто легко і просто. Це ж так і вбити можна… За згодою сторін. Або без згоди.
Сьомого березня вона попросила у Стаса «тойоту» і поїхала у Бровари, де у міській лікарні працював її однокурсник Коцюба. Ліда і в інституті його ім'я весь час забувала, бо повелося — Коцюба та й Коцюба, а тепер геть забула, навіть не намагалася згадати. Вони домовилися зустрітися біля великого розважального центру, тож об одинадцятій рівно Ліда вже виглядала Коцюбу. Намагалася уявити, яким той став: чотири роки не бачилися. В інституті худий як жердина, невисокий Коцюба прославився тим, що зміг на спір переїсти Ваню Бугая — велетня, силача, важкоатлета і страшенного любителя попоїсти. Тоді весь курс у гуртожитку зібрався спостерігати за тим, як худий Коцюба методично з'їдає пельмень за пельменем, іронічно зиркає на обляпаного сметаною Бугая, жує — знову вкидає до рота пельмень. Коли перед Бугаєм поставили третю миску з пельменями, він здивовано подивився на Коцюбу, на миску, що стояла перед Коцюбою…
— Куди воно тобі лізе? — спитав кволо. Замахнувся. Хряпнув розкритою долонею по мисці — пельмені тікати! І повідомив зібрання: — Ненавиджу… пельмені!
Ліда згадала доброзичливу фізію Вані Бугая. Усміхнулася.
— Лідо? Це ти?
Озирнулася і… розсміялася.
— Привіт, Коцюбо!
Ну аж нітрохи не змінився. Так само худий і невисокий. Завів окуляри, лисину і золотий перстень. А взуття дешеве. Значить, бідує.
— Чуєш! Я так здивувався, коли ти зателефонувала…
— Як живеш. Коцюбо?
— Ой, та як живу… Практикую…
Вони любили це слово зі студентської лави. «Практикую». У цьому відчувався пафос професії і та-а-кі перспективи!..
— …Сьогодні свиню сусідам колов. У мене ж дім. Приватний сектор. Курочка там, кізочка… Молочко. Заїдеш?
— Я у справі.
— Що за справа? На зустріч підеш?
— Яку зустріч? — не зрозуміла Ліда.
— А ти не знаєш? «Наші» за тиждень зустрічаються в інституті. Усі будуть. Усі. Навіть Ваня Бугай приїде з Москви.
— Ваня в Москві?
— Лідо, цур тобі! Ти що — нічого про «наших» не знаєш? Ваня в Москві, Фрідман, ясна річ, в Ізраїлі, а Котовцева Лєнка — у Штатах.
— О котрій? Де? Обов'язково буду! — Така хвиля.
Як узялися згадувати — про час забули. Коли Лідині ступні примерзли до підошви чобітків, вона глянула на годинник і раптом сказала:
— Чуєш, Коцюбо. Треба одній дівчині аборт зробити.
— Зробимо, — кивнув Коцюба.
— Ну… Не ти ж, я сподіваюся?
— Чому ні? Булгаков же зміг? І я зможу, — повторив Іветтине.
— Вона може не погодитися…
— Ну… Не робитимемо.
— Ні! Ти не зрозумів. Вона точно не буде згодна, але треба зробити.
Коцюба зняв окуляри, прискіпливо глянув на Ліду, задумався.
— Ну… Зробимо.
— Як?
— За гроші, Лідо, — відповів Коцюба.
Домовилися просто: восьмого березня Ліда знову заїде до однокурсника. Привезе йому завдаток, за день до операції попередить телефонним дзвінком, щоб наступного дня терапевт Коцюба підготував необхідне приміщення, анестетики й інструментарій.
— І був би катастрофічно тверезим! — додав сам собі завдання.
Ліда їхала назад, до Києва, напружувала очі, щоби бачити шлях, бо наглі сльози збивали різкість на туман. Урешті-решт зупинила автівку на околиці столиці й просиділа години зо дві, приходячи до тями. Вона й не думала домовлятися про аборт для Раї. Вона поїхала, щоб знати, як потім брехати Іветті. Бо — апріорі — не міг ніхто з нормальних лікарів погодитися робити аборт без згоди пацієнтки. Вони ж клялися не зашкодити…
— То в чому складність? — запитала Іветта.
Ліда глянула на втомлену матір, — на тлі засніженого вікна вона здавалася тоненькою сухою гілкою, — раптом розхвилювалася, як дитина:
— Мамо, прости мене, але я… Я думаю, може, не варто цього робити. Може, народження дитини поверне Платона до нормального життя. Ти розумієш… Я спостерігала за ним у загсі. Чому ти ніколи не розпитувала мене про те, як він там поводився? Пристойно, мамо. Цілком пристойно й адекватно, якщо не зважати на його босі ноги. І дитина…
Іветта відійшла від вікна, зупинилася біля скляної шафки з інструментами покійного чоловіка.
— Ти домовилася, Лідочко? — запитала безбарвно.
Ліда втратила запал, спустошено глянула на матір.
— Так… Тобто — не зовсім. Теоретично. Тобто… Це можливо, але треба трохи часу… Я думаю, за тиждень мені дадуть остаточну відповідь. Тобто я поїду… І сподіваюся, що мені дадуть остаточну відповідь.
— Тобто… за тиждень ти матимеш, можливо негативну остаточну відповідь?
— Не знаю…
— Я візьмуся за це сама.
— Не треба! — підхопилася, пішла до матері. — Я все зроблю, мамо.
— Ти лікар, Лідочко. Ти — Вербицька. Ти повинна усвідомлювати: ми маємо зробити Раєчці аборт не пізніше, ніж за тиждень. Ми не можемо зашкодити дівчині, до якої так прив'язався наш Платон.
Ліда кивнула на автоматі — раптом мало не зомліла: у склі медичної шафки відбилися джинсики й смішний светрик із Міккі Маусом. Ліда озирнулася: у дверях кабінету стояла Платонова лялька. Професорська донька смикнулася, подалася до хутірської. Кілька кроків лише. Зупинилася за метр.
— Рая? Раю… Ти давно тут?
Іветта звела брови і теж озирнулася.
— Раєчка? — не розгубилася й на мить. — Проходь. Скажи… Ти все чула?
І що питати? Чула! Зблідла до снігу, учепилася рученятами у светрик. Очі додолу.
— Раєчко…
— Ангеліна послала… запитати… який десерт…
— Десерт?.. Щось не до солодкого. Гірко. Так гірко. Іди до нас, Раєчко. Ти вчасно прийшла. Ми з Лідочкою тут саме про Платона говорили… Радилися. Уже й не знали, як тобі сказати, а тут ти… У нас, Раєчко, надзвичайна ситуація склалася.