Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Крис, фыркнув, забросил руки за голову.

— Ка-кое благородство. Обалдеть можно.

Она была на седьмом небе от блаженства. Почему? Казалось, будто огромный груз всего за несколько мгновений свалился с ее плеч.

— Я никому раньше об этом не рассказывала, — заметила Ада.

— А своей семье?

— Родители знают только, что ему пришлось жениться на другой. Вначале отец хотел поколотить Чарли, но мама вмешалась. Она чувствовала, что мне и без этого хватает.

— Жаль, — небрежно обронил Крис. — Ну и кто именно в совете директоров оказался однокашником влюбчивого благодетеля?

— Некий Джеф Сноу. Я с ним незнакома.

— Как же, как же, — процедил Крис. — Не самый мой близкий друг.

— Он не может быть вашим ровесником. Чарли на двадцать лет меня старше.

— До сих пор обижаетесь на почтенного профессора?

Ада слегка улыбнулась.

— Сейчас нет. В конечном счете я сумела убедиться, что мы никогда не подходили друг другу. Забавно, но теперь я довольно часто вижусь с Чарли и Линой. У них после Джейка родились еще близнецы. Лина бросила университет, пишет неплохие исторические романы, а он оставил сады академии, чтобы быть свободным художником и воспитывать детей.

— Излишнее великодушие. — Его серые глаза холодно блестели. — Поверьте, это еще одна ошибка.

Ада встала и протянула ему руку.

— Когда я хотела поговорить с вами минуточку, совершенно не предполагала, что вылью на вас все свои печали. Утром буду себя за это ненавидеть.

Он почтительно склонился, чтобы поцеловать вздрогнувшие пальчики.

— Умоляю, не надо себя корить. Рад, что заглянули на огонек. Я ведь просто не решился сам пригласить. Было ощущение, что вы сказали бы мне, что домоправительница Лайонс Фортун не может быть накоротке с отпускниками.

— Вы близки к истине. Я никогда так себя не веду. Ни с кем. И все же… Вы ведь не обычный отпускник, мистер Дэнли?

— Крис! — укоризненно напомнил он. — После сегодняшнего вечера вряд ли можно вернуться к формальным отношениям. Кроме того, я просто отказываюсь думать о вас как о мисс Тойнбер.

Она зарделась от удовольствия.

— Между прочим, я и Майкл известны среди служащих как «закон и порядок».

Крис усмехнулся.

— Так вы крутой солдафон?

— Некоторые считают, что рабовладелец. Спасибо, что развеяли мои страхи. Я просто ненавидела мысль о том, что придется уезжать.

— Правление «Дэнли презент» готово оставить вас навеки в «тихой обители». Но ведь когда-нибудь вы выйдете замуж?

— О, крайне сомневаюсь. Кто же доберется до пыли за спиной сэра Кристофера? Ну ладно… Спокойной ночи. Я счастлива, что формальности остались позади.

— Ада… — тихо, каким-то совершенно иным тоном произнес он. — Приходите еще. В любое время.

3

На следующий день она совсем не видела своего соседа. Пока музей был открыт для посетителей, Ада с одиннадцати утра до пяти вечера находилась в замке. За это время удалось в той или иной форме донести радостное известие до многих служащих.

По такому случаю ликующий Стивен Моуди пригласил Аду и Куперов к себе на барбекю. Приятно было сидеть в шезлонге, попивая фруктовый пунш, который Флоренс подкрепила толикой водки, как только младшие Моуди отправились спать. Втайне Ада считала, что вечер был бы еще лучше, если бы она пришла не одна, а с кем-нибудь вроде Криса Дэнли… Но это было единственным, что омрачало ее настроение.

Все это пустые бредни, убеждала она себя после того, как Майкл и Бетси проводили ее домой. Крис Дэнли — не для нее. Их социальное положение несоизмеримо! А тут еще эти сплетни о его амурных похождениях, которые не сходят у Евы с языка.

Легко понять, чем он заслужил донжуанскую репутацию. Крис Дэнли мог бы очаровать кого угодно, не пошевелив ради этого и пальцем. Ада вздохнула. Меньше всего в жизни ей нужно было еще раз втюриться в сердцееда. Удивительнее всего было то, что она столь доверилась ему прошлой ночью, раскрылась, как наивная простушка. Господи, и что на нее нашло?..

Ада разделась и, оставшись в длинной футболке, свернулась в кресле у окна спальни. Луна зашла, но небо было в блестках звезд. Запахи сирени, боярышника и свежескошенной травы плыли в теплом ночном воздухе. Она сидела в темноте, ощущая такую пустоту в своей жизни, какой не чувствовала ни разу со времени приезда в Лайонс Фортун. И даже в самый болезненный период разрыва с Чарли. А началось это со вчерашней истории. Ничего себе влипла!

Вдруг она почувствовала новый запах. Табачный дым, причем насыщенный каким-то терпким ароматом. Ада наклонилась вперед и увидела на полянке своего невольного мучителя с сигарой. Он интуитивно обернулся в сторону коттеджа и, заметив силуэт, прошел по мощеной дорожке и остановился прямо перед ее открытым окном.

— Выходите, — таинственным шепотом попросил Крис. — Буду ждать в роще. Мне срочно нужно вас видеть.

Ада натянула джинсы, сунула ноги в сандалии и побежала вниз, полная опасений. Обманчивый огонек сигары мерцал совсем рядом, меж деревьев.

— Что стряслось? — всполошилась Ада, оказавшись рядом с ним.

— Ничего… пока ничего. — Крис обнял ее и крепко поцеловал.

Слишком ошеломленная, чтобы протестовать, Ада на мгновение замешкалась, но потом собралась и изо всех сил оттолкнула его, увы, безрезультатно.

— Извините, мистер Дэнли, — в ярости прошипела она, — но в моем контракте нет пункта, обязывающего меня развлекать гостей. — Она развернулась, но Крис с такой силой схватил ее за руку, что вырваться без унизительной борьбы было невозможно.

— Успокойтесь и простите меня за нелепую выходку. Лукавый попутал. И потом, это волшебное место… Увидел вас в окне и… — Крис замялся. — Вообще-то кобелиная импульсивность не в моем характере.

Ада немного пришла в себя. В конце концов, нечего делать из мухи слона. Она должна соблюдать необходимую дистанцию, но и не зарываться.

— Ладно, забудем. Спокойной ночи.

Крис повелительно, бесстрастно прикоснулся к ее плечу. От него пахло обычным одеколоном, еще немного виски… И никаких дорогих лосьонов, которые обожал Чарльз… Чарли!

Она подняла голову.

— Это все из-за той истории, которую я вам рассказала вчера вечером, мистер Дэнли? Вы не представляете, как я сожалею об этом. Мои признания были большой ошибкой. Вы, очевидно, подумали, что мне нужно какое-то физическое утешение. Или… — добавила она с внезапным подозрением, — может, вы испытываете меня? Интересуетесь, со всеми ли отпускниками я равно дружелюбна? Возможно, кому-то я уделяю больше внимания?

Крис отдернул от нее ладонь, словно обжегся.

— Как не стыдно! — возмутился он. — Я просто хотел вас поцеловать. Вполне нормальный мужской инстинкт. И раньше хотел. О чем, мисс Тойнбер, я полагаю, вы хорошо знали. Вы умная взрослая женщина.

— И ваш служащий, — не преминула уколоть Ада.

— Неужели вы полагаете, — глухо начал он после некоторого раздумья, — что я из тех, кто извлекает из этого преимущества и требует что-то вроде права сеньора?

— Не знаю, мистер Дэнли. Я только хочу, чтобы все было ясно. Как бы сильно я ни любила свою работу, есть определенные вещи, которые я не стану делать ради того, чтобы остаться здесь.

Казалось, последняя фраза прозвучала слишком ядовито. С внезапной усталостью и унынием Ада подумала, что напрасно подняла такой шум. Она потерянно побрела к калитке, но через несколько метров наткнулась на качели и, оступившись, растянулась на земле.

— Ада!

Не успела она опомниться, как мгновенно подскочивший Крис подхватил ее на руки. Через пару минут Ада лежала на кушетке у себя на веранде. Крис склонился над ней, стоя на коленях.

— Тебе больно?

Ада оттолкнула его и села.

— Пострадало только мое достоинство, — ледяным тоном заявила она. Их глаза встретились. Она прикусила губу, и тут оба заразительно засмеялись.

— Это же сдвиг по фазе. Рановато для мужика под сорок, — покаялся Крис, когда обуявшее их веселье поутихло. — Никакой другой причины.

6
{"b":"151778","o":1}