Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ада замерла, прислушиваясь к малейшему шороху. Через несколько минут звуки повторились. Как будто металл позвякивает о камень. И еще… отдаленно — чье-то тяжелое дыхание.

Она осторожно соскользнула с кровати, не смея включить свет. И только сейчас поняла, почему так темно. Огни сигнализации не горели. Но где же дежурный охранник? Внутренняя связь с диспетчерской и флигелем была отключена!

Подкравшись на цыпочках к телефону, Ада набрала номер полковника Бонса.

— Что случилось, котенок? — всполошился он.

— Огни сигнализации не горят, внутренняя связь выведена из строя, и какие-то звуки снаружи, возможно, из итальянского сада…

— А где же куперовские кобели? Где дежурный, чтоб ему сдохнуть?

— Сама не пойму… Что мне делать?

— Закон подлости! Никуда не высовывайся. Я еду. Позвони в полицию, пожалуйста.

Ада позвонила в полицейский участок. Инспектор заверил, что высылает патрульных. Но не оставаться же ей в роли трусливой курицы! Набросив халат, она спустилась вниз и вышла к задней стороне дома.

Ворота с пятью засовами были сняты с петель. Ада метнулась за угол. В диспетчерской пусто!

Отчаянная ярость вспыхнула в ней. Кто бы это ни был, он так легко не уйдет! Под аркой раздался рокот мотора. Ада в смятении обернулась и разглядела, что оттуда выезжает грузовик с потушенными фарами. Сорвав со стены диспетчерской огнетушитель, она вылетела на дорогу.

Огнетушитель сработал, когда машина была всего в нескольких метрах. Грузовик запетлял и под визг тормозов врезался в чугунную ограду. Это последнее, что видела Ада, приподнявшись на локтях. Перед глазами плыли красные круги. Она потеряла сознание.

Резкий запах нашатырного спирта привел ее в чувство. Под головой чья-то куртка. Рядом на стуле сидит Джеральд Бонс. Похоже, они в диспетчерской…

— Лежи, лежи, сделай милость! Жестковато тебе здесь? Потерпи, сейчас дождемся врача и сразу — в кроватку.

— Кто это был?

— Шпана! Но знаешь, с вывертом. Все затеял сопляк из поселка. Да ты его сто раз видела! Его отец работал у нас, когда устанавливали сигнализацию. Вертелся этот шкет здесь целыми днями, принюхивался. А дружки у него постарше. Один, шоферюга, наркотиками балуется. Другой вообще успел отсидеть. Ну и подбил он их почистить в итальянском саду. Ты же знаешь, на сколько тянут эти афродиты и римские портреты? Готовились заранее, выбрали подходящий момент. Сопляк подружился с ребятами Купера, таскал им пиво. А Дик сегодня как раз дежурил… Разве он мог от такого отказаться? Говорит, что отрубился в момент, ничего не помнит. Дальше проще простого. К собачкам в вольер — и тоже снотворного. К нему же все привыкли. Ох и надеру я Майклу задницу! Да и себе заодно…

— Что они взяли? — перебила Ада. — Там же много подлинников! Ничего не разбилось?

— В целости и сохранности! Эти скоты все даже ваткой переложили. Главное — сама не разбилась. Афродита наша…

— Врач мне не нужен! — решительно заявила она, усаживаясь на скамье. — Просто обморок… Шоковое состояние. Я в полном порядке.

— Уж не собираешься ли ты сейчас проверять свои статуэтки? Не надейся, такой номер не пройдет. Сиди спокойно.

— А полиция приехала сразу?

— Когда я примчался сюда, этих ублюдков уже допрашивали. Хлюпик раскололся сразу. Отец же с него шкуру спустит. А те двое еще что-то из себя строили. Но констебль с ними не церемонился. Сейчас они уже в Рединге, в кутузке.

Ада приложила руку к голове. Левый висок пульсировал от тупой боли.

— Я чувствую себя такой дурой… Поверить не могу, что все проспала.

— Девочка явно кокетничает! — хохотнул Бонс. — Если бы ты не появилась на сцене в решающий момент, они бы могли все твои античные памятники уволочь. Да! Ты ведь сама не знаешь, что напугала их до смерти.

— Правда? — она слегка приободрилась. — Каким образом?

— Они же местные. Деревенщина! Верят, что в замке обитают призраки. Когда из темноты перед ними возникла фигура в белом, растерялись. Тут их в упор из огнетушителя… Только ворюга, который сидел в кузове, попытался сбежать. А те, что в кабине, сдрейфили. Взяли тепленькими.

Приехавший из Рединга врач заверил полковника, что сотрясения мозга нет. Обработав ссадину на виске, забинтовав растянутое запястье, он дал Аде слабое болеутоляющее и велел пару дней вести себя осторожно.

— Не хочу оставлять тебя одну после такой передряги, — заявил Бонс, когда они закончили чаепитие. — Может, разрешишь мне поваляться на диване в соседней комнате?

Ада усмехнулась.

— Езжайте домой, доблестный сэр Джеральд. У вас очень ревнивая жена.

Как только входная дверь за ним захлопнулась, Ада залезла в постель, включила радио и устроилась на подушках так, чтобы видеть рассвет. Наконец она задремала и проснулась, когда солнце уже сияло вовсю. Над ней склонилась озабоченная Дженис.

— Миссис Шелдон!

— Доброе утро. Как вы, дорогая? Полковник позвонил мне, и я зашла к нему, чтобы взять ключ от квартиры. Он беспокоится за вас.

— Ох, Дженис, мне так жаль. Ведь у вас сегодня выходной!

— Я бы очень рассердилась, если бы меня не поставили в известность, — заявила Шелдон. — Пойду приготовлю завтрак. Вам необходим полный покой.

— Мистер Бонс рассказал вам, что случилось?

— Только в общих чертах. — Она широко улыбнулась. — Надеюсь услышать от вас все до капельки.

Ада смирилась с тем, что над ней тряслись все утро. Дженис убралась в гостиной, переменила постельное белье, пока Ада была в ванной, сделала салат, оставив его в холодильнике, чтобы у ее пациентки был ленч, и наконец согласилась уйти домой, уложив Аду в кровать.

Позже, когда появился полковник с букетом роз, Ада отчасти успела нарушить шелдоновское предписание. Если не считать ссадины на виске, она выглядела ничуть не хуже, чем до ночного приключения. Оставалось убедить Джеральда, что головная боль отступила и на следующий день она готова вернуться к работе.

Бонс буркнул что-то уклончивое и обещал перезвонить утром.

— Моя бабуля шлет свои добрые пожелания и вот эти цветочки из сада. Ирэн очень тревожится за тебя. Собиралась навестить, но подскочило давление.

Ада зарылась в бутоны золотых французских роз.

— Спасибо ей за это чудо! Я сама заеду к вам в гости на неделе.

— Она будет рада.

Полковник церемонно откланялся и вышел в коридор. Мимо, на ходу поздоровавшись, промчался Крис.

— Ада! Ты в порядке?

— Мистер Дэнли! Какой сюрприз… — Она приподнялась на подушках. — Как мило, что ты пришел.

— Я все бросил и сорвался сюда, как только узнал. Полковник позвонил дяде Уинстону. — Его глаза сверкали. — Какого дьявола ты полезла на рожон? Тебя же могли убить!

Она с надменным видом убрала волосы назад.

— Я не собиралась позволять ворам удрать с добычей. Если ты помнишь, замок частично на моей ответственности…

— Не стоило из-за этого рисковать! — Крис безо всякого стеснения уселся рядом с ней на кровати. — Слышишь?.. Умоляю тебя, чтобы впредь ничего подобного…

— Успокойся, не буду. Сейчас, вспоминая все, я не верю, что была такой дурой. Достаточно было сразу вызвать полицию. При первом подозрении. А я…

— Ну конечно, тебе приспичило защищать сокровища своего любимого замка.

Ада решила не обращать внимания на эту реплику.

— Слава богу, это оказалось просто хулиганье. Настоящий преступник прихлопнул бы меня как муху. Они были в панике. Меня ведь задело чисто случайно.

— Я должен поблагодарить их, что не опрокинули грузовик на твою голову.

— Почему это тыдолжен быть им благодарен? — быстро спросила Ада.

Лицо Криса стало непроницаемым.

— Если любого из служащих компании собьет какой-нибудь драндулет, меня это касается. А что у меня еще может быть за причина?

Ада прикусила губу и посмотрела в сторону.

— Очень мило с твоей стороны, что соизволил навестить меня.

— Да, разве не так? — произнес он с иронией. — Особенно если принять во внимание тот прием, который ты мне оказываешь всегда, когда я приближаюсь к тебе на несколько ярдов. Но по крайней мере на этот раз, когда я появился, с тобою была женщина.

24
{"b":"151778","o":1}