Литмир - Электронная Библиотека

Тело Мелани, среагировало так быстро, что она даже испугалась. Стараясь унять нахлынувшие чувства, Мелани выскользнула из кровати, босиком подошла к камину, подбросила в огонь полено и, уютно укутавшись в плед, стала смотреть на огонь.

Слоун вел себя как безукоризненный любовник — был с ней добр, решителен и последователен, несмотря на ее необъяснимую несговорчивость.

Мелани медленно покачала головой. Она хотела равных возможностей в их взаимоотношениях, хотела быть с ним наравне. Она украдкой взглянула на смятую постель, на одежду, разбросанную по полу. Их сумки были отброшены в сторону за ненадобностью — как и ее планы.

Кровать тихонько скрипнула.

— Иди в постель, солнышко, — раздался в темноте сонный голос Слоуна.

— Мы так и не поужинали, — вяло пробормотана она, зябко натягивая на себя плед. — Я даже не вытерлась как следует после ванны…

— Ты голодна? — негромко осведомился Слоун, внезапно оказавшись рядом с ней. Пальцем он провел по ее щеке и опустился перед ней на колени.

У нее громко проурчало в животе, и Мелани беспомощно уставилась на него. Слезы застилали ей глаза.

— О Слоун! Как же во всем этом разобраться?..

Слоун нежно потерся своей заросшей щекой о ее щеку.

— Подумай об этом как о портфеле Итти, как о хороших, солидных инвестициях в долгосрочные проекты…

Мелани с надеждой смотрела на него, а Слоун поцеловал ее в плечо, потом уткнулся в шею.

— Потом подумай о ловких проделках Итти. Наша маленькая увеселительная прогулка не менее ценна: мы узнаём друг друга, дорогая, притираемся. Так надо.

— Где же логика, Слоун? Мы… — Она смущенно посмотрела на смятую постель и подумала о своем аккуратно распланированном списке, лежащем невостребованным в ее отброшенных в сторону смятых джинсах.

— …влюблены, душа моя. — Слоун понюхал ее локоны, медленно поднялся с колен и натянул джинсы.

— Куда ты? — спросила Мелани, когда он открыл дверь и вышел, впустив в коттедж струю хо-лодного мокрого ветра.

Через несколько минут Слоун снова открыл дверь и, весь дрожа от холода, пару раз подпрыгнул на босой ноге, как будто наступил на острый камень. Огромный букет из пышных роз и маргариток подрагивал в его руках. Дождинки яркими бусинками сверкали на лепестках, когда он закрывал за собой дверь.

— О дорогой… — заворковала Мелани и, сбросив плед на пол, порывисто вскочила на ноги.

Он на мгновение замер в полумраке, затем направился к ней.

— Ты хотя бы догадываешься, каким сделала меня счастливым, родная? Ты такая прекрасная — освещенная пламенем камина, обнаженная, с глазами, наполненными мной. Знаешь ли ты, как ты красива? — спросил он хриплым голосом.

Покраснев, Мелани взяла у него цветы и прижала букет к груди.

Слоун вертелся вокруг, стараясь согреть ее, потом нагнулся и запечатлел на ее устах сладкий поцелуй.

С восходом солнца Мелани, тихо напевая себе под нос, принялась расставлять бритвенные принадлежности Слоуна и свои баночки на маленькой полочке в ванной. Она закатала рукава своего соблазнительного полупрозрачного пеньюара и сперва расположила его шампунь рядом со своим, но потом переставила шампунь поближе к его бритве и оценивающе посмотрела, как получилось. Расческа Слоуна лежала рядом с ее щеткой, зато изящная косметичка и туалетные принадлежности Слоуна оказались порознь. Зубные щетки надо поставить вместе, внезапно решила Мелани и тут же поместила их в один стакан.

— Инганфорде, какого черта ты там возишься? — взревел Слоун из постели.

— Спи, дорогой. — Мелани немного подумала, изучая два тюбика с пастой — один простой, другой с мятой, — и тоже решила поставить оба в один стакан.

Огромный кулак Слоуна треснул по дверному косяку. Небритый, усталый, с взъерошенными воло-сами, он походил на медведя, только что выбравшегося из берлоги. Мелани потрепала его по щеке, но он мрачно пробормотал:

— Я привык спать по утрам. Особенно в выходные. А как тут заснуть, когда ты все время чем-то гремишь?

— Я только переставила некоторые вещи. Кстати, тебе нужно купить новую зубную щетку, Слоун. Что ты об этом думаешь?

— Я думаю, что люди должны утром спать… Тем более в выходной день, когда за окном идет дождь, — процедил он сквозь зубы. — А ты грохочешь уже целый час.

— Мне нужно было немного прибраться и помыть посуду. Кофе и сок готовы. Осталось только подогреть булочки в духовке. Я тут составила список, что мы можем сегодня сделать, чтобы провести время с пользой…

Слоун выругался коротко, но впечатляюще. Мелани пристально посмотрела на него.

— Ты по утрам несносен, милый. — Она решила не обращать внимания на то, что Слоун обнажен. Когда он будет в лучшем настроении, она подарит ему пристойную пижаму. — Почему бы тебе не позавтракать?..

Он взглянул на нее исподлобья, вошел в ванную и встал под душ. Пар наполнил маленькую комнатку.

— Эй! Я спросила, будешь ли ты завтракать? — Мелани старалась перекричать шум льющейся воды, отчаянно борясь с желанием плеснуть в Слоуна чем-нибудь холодным.

Позже Слоун посмотрел на нее поверх своих карт, глотнул кофе и спросил:

— Ты насупилась, Мел, или мне показалось?

Она уверенно выложила на стол флешь-рояль и достала свой блокнот и карандаш. Не обращая внимания на ту силу, с которой он смахнул карты прямо на пол, она начала составлять списки для приема. Нельзя не признать, что обычно Слоун умел проигрывать с честью; выигрывал же он с хищной порывистостью. Слоун тихонько толкнул ее ногой.

— Эй, М.С.? Мы немного не в духе, да?

— Ты несносен, Рейвентрол, повторила Мелани, добавила запись о минеральной воде и лимонах и смахнула обертки от его любимых гадальных печений со своих обтянутых джинсами колен. Сидеть рядом с огромным Слоуном на маленькой кушетке было все равно, что ютиться в маленькой лодочке с неуклюжим медведем.

Пальцами ног Слоун пощекотал ее бедро.

— Ладно, перестань сердиться.

— Ты грязный развратник.

Он намотал на палец шелковую прядь ее волос.

— Это потому, что ты такая обольстительная.

Она оторвалась от блокнота и чопорно посмотрела на него.

— Стараюсь соответствовать.

Он расхохотался и рывком усадил ее к себе на колени.

— Немедленно отдай свой чертов список, Инганфорде, и удели внимание моему кровоточащему сердцу.

— Нельзя понапрасну тратить весь выходной… — успела проговорить она хриплым голосом, прежде чем горячие губы закрыли ее рот.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

В понедельник утром Слоун сгреб обрывки салфеток и старые конверты со своими пометками в папку и уставился в окно. К стеклу был прилеплен подарок Даниэлы — рождественский плакат с изображением неимоверно тощего Санта Клауса в обществе похожего на собаку оленя. Слоун задумался.

Страстные, вожделеющие вздохи Мелани держали его в постоянном возбуждении. Однако Мелани не отдалась ему целиком, без остатка. Он чувствовал, что она не хочет полностью открыть ему свою суть, и эта мысль угнетала и ранила его. Всю обратную дорогу она была какой-то притихшей, а потом проскользнула в свою квартиру с видом спасающейся бегством нимфы. Подготовка к приему Итти и Делайлы займет у нее уйму времени, объяснила она, когда Слоун спросил, может ли остаться у нее ночевать.

Инганфорде была крепким орешком; едва они вернулись к повседневной жизни, она немедленно выставила свою защиту.

Вняв советам Итти, Слоун начал принимать всевозможные меры, чтобы стать более привлекательным в ее глазах; даже стал закручивать тюбик с зубной пастой снизу. Ему очень хотелось, чтобы его ванная комната наполнилась женскими запахами и изящными флакончиками.

Вообще Мелани Сью Инганфорде оставалась для него пахнущей цветами загадкой. Слоун задумчиво смотрел на оленя Даниэлы, смахивающего на гончего пса.

Мелани обладала чутьем хищницы, она как бы ходила вокруг да около добычи, выискивая слабое место, прежде чем напасть. Дэверо как-то заметил, что «у Инганфорде появились повадки опытной охотничьей собаки. Договор, стоящий, чтобы за него бороться, она готова получить во что бы то ни стало».

38
{"b":"151539","o":1}