Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Там отпадно, — подтвердила я, невольно повторив его словечко, и тут же хихикнула. — Значит, завтра в десять?

— Завтра в десять. — Он поцеловал меня в щеку, и я, спотыкаясь, попятилась к двери. — Пока.

Когда дверь закрылась, в меня постепенно начало просачиваться ощущение реальности и временно утраченный здравый смысл. Мне нужно такси. Мне нужно позвонить Дженни. Мне нужно позвонить Алексу. Господи, какой красавец этот Джеймс!..

Чем дальше ехало такси по Голливудскому бульвару, унося меня от Джеймса Джейкобса (географически), тем менее реальным мне казалось все случившееся. Наверняка ничего не было, мне все привиделось. За исключением того, что Дженни бурно не одобрила моего раннего уединения в номере.

— Ты уже второй вечер от меня прячешься, Энджи! — орала она, перекрывая шум в баре. — Хватит, хорош, слышишь? Тебя уже вырвало, значит, можешь дальше пить!

— Дженни, мне очень хочется продолжать, — солгала я сквозь зубы (на самом деле мне очень хотелось одного — завалиться в постель). — Но завтра утром у меня встреча с Джеймсом Джейкобсом, а сейчас нужно позвонить Алексу и поспать.

— Позвонить Алексу?! Н-да, зря я это сказала.

— Ты намылилась вернуться в отель и позвонить Алексу, вместо того чтобы встретиться со мной? А ну быстро сюда и выкладывай все подробности, что у тебя было с Джеймсом Джейкобсом.

— Она тебя бросила ради парня? — услышала я голос Дафны совсем близко от трубки. — Вот сучка!

— Нет, я… Дженни, мне просто нужно поспать, — вздохнула я. — Правда. А погудим мы завтра.

— Ага, это ты сейчас говоришь, — икнула она — А завтра решишь, что лучше посидеть в номере и подождать звонка от своего Бруклинца. Только учти, больше мне не тони, когда мистер Кинозвезда снова тебя подставит. У меня свои планы.

— Какие? — заинтересовалась я, но Дженни уже поносила трубку.

Она такая забавная, когда пьяная и ворчит. Отчего-то у меня возникло ощущение, что Дафна на нее дурно влияет.

В гостинице я кое-как стянула новое платье и надела старую футболку «Блонди», которую позаимствовала у Алека перед отъездом. Даже после множества стирок она пахла квартирой Алекса. Домом. Я еще раз набрала его номер.

— Алло?

— Алекс, это я!

Я никогда не была так счастлива слышать его голос.

— Я пытался позвонить тебе днем.

— Знаю, прости, так получилось… — Так, это мне вместо «люблю тебя, скучаю, схожу без тебя с ума». — Такой дурацкий день сегодня…

— Я тоже был занят. Мы играли в студии до трех часов утра, — ответил Алекс с зевком. — Разве у тебя не интервью с этим актером?

— Да тут получился фальстарт, но, думаю, все будет хорошо. Джеймс действительно очень, очень классный, — сказала я, с улыбкой представив черные волосы Алекса, разметанные по подушке, и моя голова покоится у него на груди, и он засыпает, взяв меня за руку. — Что-то ты сонный. С тобой все в порядке?

— Я вообще-то спал, — снова зевнул он. — И насколько классный этот Джеймс? Мне пора волноваться?

— Нет. — Я улеглась в постель и поставила будильник на восемь. — Думаю, ты можешь расслабиться. Тем более что я…

— Что — ты?

— Тем более что я несла полную ахинею. Наверняка он считает меня худшей журналисткой, с которой довелось встречаться. — По телефону я решила не делиться историей о заблеванных туфлях, отложив подробности до личной встречи. — Иди тогда спи. Не хочу, чтобы из-за меня новый альбом «Стиллз» не вышел вовремя.

— Именно благодаря тебе вообще выходит мой новый альбом, — мягко сказал Алекс. Я свернулась калачиком на подушках и улыбнулась. Никакой шестифутовый бог с ним не сравнится, — Так как насчет телефонного секса, о котором мы договаривались?

Готова поклясться, в действительности Алекс хотел сказать: «Я люблю тебя и не могу без тебя жить». Но не сказал.

— Спокойной ночи. Выспись немного.

— А что на тебе надето?

— Спокойной ночи, Алекс.

Я нажала «отбой» и выключила свет.

Мальчишки, что с них взять.

Глава пятая

Когда Джеймс пообещал прислать машину, я и предположить не могла, что это окажется лимузин. И еще того меньше ожидала, что в лимузине будет Джеймс Джейкобс собственной персоной. К счастью, мне удалось вытащить себя из постели в нормальное время и подготовиться, в смысле накраситься и уложиться феном. Я хотела сгладить всякое воспоминание о вчерашнем тошнотворном инциденте и выбрала симпатичное чернильно-синее джерси от Эллы Мосс, вещественное доказательство грубого насилия над моей кредиткой в «Блумингдейле». Вот уж в нем меня точно не вырвет — я просто не могу согнуться в этом платьишке. Надеюсь, суперзвезда заглядится на мои ноги и не заметит отсутствия навыков интервьюирования селебрити.

— Доброе утро, мисс Кларк.

Джеймс с готовностью подвинулся, словно на заднем сиденье лимузина было тесновато. Возможно, его смутила моя задница двенадцатого размера. Учитывая, что большинство девиц, виденных мной в «Шато Мармоне», явно стремились остановить стрелку весов на ста фунтах, его можно было понять.

— Вы выглядите хорошо отдохнувшей.

Я расшифровала комплимент как «блевать вроде не собираетесь».

— Благодарю вас, мистер Джейкобс, — отозвалась я с обворожительной улыбкой.

Можно сказать, свои люди, он меня видел изнутри и снаружи. Какой теперь смысл терять дар речи в присутствии мегазвезды?

— Позвольте представить моего помощника, Блейка.

Джеймс указал на очень нервного и очень красивого блондина, сидевшего в противоположном углу салона. К своему стыду, я его даже не заметила, пожирая глазами мощные накачанные бедра Джеймса в символических тренировочных шортиках. Специально для интервью надел, не иначе.

— Мы как раз бегали по холмам… Вернее, бегал я, Блейк читал «Перес Хилтон» на блэкберри.

— Отвянь! — Блейк протянул мне руку. — Жаль, что вчера мы с вами разминулись?

— О, жалеть абсолютно не о чем. Чем меньше свидетелей, тем лучше, — ответила я, вежливо встряхнув его рукой и своей головой.

Блейк действительно был очень хорош собой. Именно таким я представляла себе стопроцентного американца из Калифорнии: взъерошенные светлые волосы, очень загорелый и спортивный и в тренировочном костюме. Он мне сразу безумно понравился, не то я обязательно познакомила бы его с некоей Дженни Лопес.

Конечно, если эта мисс все же добралась в гостиницу вчера вечером. Спускаясь к лимузину, я заглянула в ее комнату, где меня приветливо встретила не разобранная со вчерашнего утра постель. Я пошарила в сумке от Марка Джейкобса, слегка пострадавшей от знакомства с полом туалета «Айви», на предмет посмотреть, ответила ли подруга на мою эсэмэску. Входящих не оказалось.

— Я здесь прежде всего затем, чтобы следить, придерживаетесь ли вы согласованных тем, и как только я скажу «стоп», мы останавливаемся и интервью заканчивается. Это понятно? — бесцеремонно сказал Блейк. — У вас есть список согласованных тем?

Я с трудом сохранила невозмутимость, ничем не выдав паники, — это же одна из бумажек Сисси, оставшихся наверху в отеле.

— Разумеется.

Разумеется, это был один из листков, которыми снабдила меня Сисси и который я забыла в номере.

— Чудненько, — продолжал Блейк.

Он вообще вел себя так, словно Джеймса не было в машине. Я пыталась слушать его инструкции, но трудно было сосредоточиться, когда в паре футов сидит сам Джеймс Джейкобс с миной «ну не глупость ли все эти правила?». «Соберись, Энджи. Думай о деле».

— Идея этого интервью состоит в том, чтобы рассказать читателям о «настоящем Джеймсе Джейкобсе», то есть фактически мы делаем акцент на его фильмах, увлечениях и планах на будущее. И хорошо помним, чего касаться не надо, да?

— Секса, наркотиков и рок-н-ролла, — театральным шепотом подсказал Джеймс, вызвав у меня первый, неуместно громкий и слегка истерический смех за все утро.

— Веселись, Джеймс, веселись. — Блейк приподнял тщательно ухоженную бровь. — Шути, шути перед репортером. Не вздумайте это записать.

16
{"b":"151456","o":1}