Самого Пака нигде не было видно, лишь слышался щебет птиц да что-то шуршало в кустах — наверное, возился бурундук. Сабрина позвала Пака, но ответа не получила.
— Может, поищем? — предложила Дафна. Сабрина покачала головой.
— Помнишь, в прошлый раз мы явились к нему без спроса и свалились в чан с этой жуткой дрянью — пахтой с клеем? — сказала она; до сих пор у нее в волосах обнаруживались засохшие кусочки этого месива. — Эй, урод, ты где? Дело есть! — крикнула Сабрина.
— Может, он занят? — предположила Дафна.
— Чем? В носу, что ли, ковыряет?
Тут яркий луч высветил книгу, лежавшую прямо на берегу лагуны.
— Пак, что за шутки? — подозрительно спросила Сабрина.
Ответа по-прежнему не было.
— Давай посмотрим, — сказала Дафна и, прежде чем Сабрина успела ее остановить, подскочила к книге и подняла ее.
Перелистав несколько страниц, Дафна впилась зубами в ладонь: она всегда так делала, когда волновалась. Сабрина подошла к сестре — узнать, что ее так заинтересовало.
Оказалось, что это небольшой альбом, на страницы которого были наклеены вырезки из разных журналов и книг снимки детенышей животных. Такие милые-премилые! Щенки, игравшие с котятами. Лисята, которые опасливо выглядывали из-за кустов. Пони, бегущий за мамой по полю. Крольчата, старательно жующие листики салата. И совершенно очаровательные детеныши тюленей с пушистой белой шкуркой, резвящиеся на морском берегу. Сердце Сабрины прямо растаяло от умиления.
— Ой, какие лапоньки! — сказала она.
— Так бы и съела их! — с нежностью призналась Дафна.
И тут совершенно неожиданно их резко подбросило кверху, и они повисли вниз головой на веревке, которой были связаны их ноги.
— Пак! — водин голос завопили сестры. Мальчик-эльф вышел из-за деревьев. На голове у него был зеленый маскировочный шлем — Сабрина видела такие на солдатах в старых фильмах про войну. Одет он был, как обычно, в свою давно не стиранную зеленую толстовку с капюшоном и заношенные джинсы. Однако вся его грудь была увешена орденами и медалями, словно в свои одиннадцать лет он уже дослужился до генерала армии. Следом за ним из-за деревьев выскочило с десяток шимпанзе, которые ни на минуту не переставали тараторить. На каждой обезьяне был такой же шлем, как у их командира, и ярко-красные комбинезоны. На мордах обезьян отражалось невероятное служебное рвение, в волосатых руках они держали шары, наполненные водой.
Пак подошел к столику, на котором стоял старый проигрыватель, и поставил пластинку. Загремела бравурная патриотическая песня.
— Наша ловушка отлично сработала, ребята! — во всё горло заорал Пак, чтобы перекричать музыку. — Я же говорил: неприятель не устоит перед фотографиями славненьких детенышей.
— Пак, а ну-ка опусти нас на землю! — потребовала Сабрина.
Ее сломанная левая рука затекла и нестерпимо болела.
— Ни с места, ребята! — предупредил Пак своих «солдат». — Не попадайтесь на удочку, не верьте, будто неприятель беспомощен. Эти «девочки», как они себя называют, на самом деле коварные интриганки. У них есть тайное оружие с кодовым названием «сумочка». Там полным-полно всяких опасных для жизни спреев-пульверизаторов и разных заостренных предметов, которые они мигом пустят в ход.
Шимпанзе прямо-таки ели его глазами.
— К сожалению, законы войны запрещают убивать пленных, но мы всё же дадим им урок — такой, чтоб на всю оставшуюся жизнь запомнили.
Тут одна из обезьян подскочила к нему и подала здоровенный шар, в котором плескалась вода.
— Пак, не смей! — крикнула Сабрина жутким голосом.
— Еще как посмею, Капитан Какаш, — заявил Пак, поворачиваясь к своей «армии». — Ребята, беглым огнем… пли!
Шары первого залпа угодили Сабрине в грудь и забрызгали лицо Дафне, но тут оказалось, что в них была вовсе не вода. Девочек окатило какой-то жуткой смесью с запахом майонеза и виноградного джема.
А шимпанзе всё метали и метали в них шары-снаряды, которые, разрываясь, выплескивали на сестер отвратительно вонявшую бурду. Когда у обезьян наконец-то закончились «боеприпасы», сестры были вымазаны этой дрянью с головы до ног.
Пак вынул из-за пояса деревянный меч и, приблизившись к пленницам, ткнул им Сабрину в бок.
— Теперь понятно, что делают с теми, кто не отдает долги? — спросил он.
— Ну погоди, красавчик эльф, ты у меня еще попляшешь, — сказала Сабрина. — Я тебе отомщу. Причем когда ты меньше всего будешь ждать. Ты даже не узнаешь, что это моя месть, но поверь: она неминуема.
— Твои угрозы — такая скучища… Поняла? СКУ-ЧИ-ЩА!
— Да я тебе сейчас…
— Мы просто подумали, Пак, — мило сказала Дафна, прервав грозную тираду сестры, — вдруг тебе тоже захочется сбежать с нами из дома и угодить в какую-нибудь передрягу?
— Какую еще передрягу? — недоверчиво спросил мальчик, изогнув бровь.
— Мы собирались вернуться в больницу и поискать улики.
— Ой, опять эта скучища… — притворяясь, будто зевает, сказал Пак.
— Но это важно! — умоляюще попросила Сабрина.
— В таком случае скучища в квадрате, — заявил Пак. — Будто у меня нет дел поважнее…
— А потом можно пойти на пешеходный мост над шоссе обстреливать машины яйцами, — предложила Дафна.
У Пака тут же загорелись глаза.
— Так, ребята, быстро снимите их и развяжите им руки, — приказал он обезьянам.
* * *
Сестры долго отмывались и чистили одежду, потом оделись потеплее, и вся троица отправилась в путь. Занесенный снегом городок спал, не подозревая, что высоко в небе парят летающий мальчик и две девочки. Как бы ни злилась Сабрина на Пака, в глубине души она понимала, что снова завидует ему. Пак, конечно, еще тот пройдоха, но его волшебные таланты очень даже полезны. Вот бы она тоже умела вытворять какие-нибудь штучки…
— Я никак не могу поверить, что это Красная Шапочка похитила маму с папой, — сказала Дафна. — Ведь в той сказке она такая славная девочка.
— Да у нее уже давным-давно мозги набекрень, — ответила Сабрина. — Напустила на нас с Паком этого Бармаглота, и он нас чуть не укокошил.
— Это тебя он чуть не укокошил, — уточнил Пак. — Я-то лихо сбил спесь с этой ящерицы-верзилы.
Сабрина только выразительно закатила глаза, а потом вдруг увидела внизу больницу.
— Вон она! — крикнула девочка, указывая на обгоревший остов здания.
После пожара уцелели только часть крыши и правое крыло больницы, всё остальное превратилось в развалины.
— Да тут, Гримм, не так уж много следов осталось, — заметил Пак, приземляясь и аккуратно ссаживая девочек.
Ветер крепчал, и сохранившиеся балки скрипели под его порывами.
— По-моему, надо искать там, где не разрушено, — сказала Сабрина.
Пак вынул из-за пазухи дудочку и сыграл несколько нот. Тут же появились тысячи крошечных эльфов.
— Эй, приспешнички, нам нужен свет! — скомандовал Пак.
Эльфы тут же стали светиться ярче. Теперь они казались не светлячками, а маленькими лампочками, как в карманном фонарике. Становилось всё светлее, и вскоре над вершиной горы возникло ослепительное сияние.
— Классный фокус! — похвалила Сабрина и повела всех в уцелевшее крыло больницы.
Но внутри они увидели только обгоревшую мебель и бумажный пепел. Они шли из комнаты в комнату, но никаких улик не находили. Всё уничтожил огонь, и даже если им попадались целые ящики или полки, они были пусты. Не сгорела лишь одна-единственная комната, совсем маленькая, стены которой были покрыты чем-то вроде диванных подушек. На полу, как жуткое напоминание о том, что находилось в этом здании раньше, валялась смятая смирительная рубашка.
— Ну вот, только время зря потеряли, — проворчал Пак. — Двинули теперь на мост, а то машины сами в себя яйцами не кидаются.
— И то правда, — согласилась с ним Дафна. — Пошли отсюда, здесь страшно.
Сабрина приуныла. Ее спутники были правы — всё, что могло бы хоть как-то намекнуть на местонахождение родителей, превратилось в пепел. Она молча повернулась и быстро пошла в ту сторону, откуда они пришли.