Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Таких, как я, полно, и ты это знаешь!

— Я-то знаю, однако каждому же объяснять не станешь, — задумчиво проговорил Баз. — Послушай, классно ты вчера отшил репортеров! Так держать!

— О тебе я таких гадостей не читал!

— Да ты за неделю продал больше дисков, чем я за весь год! Помани пальчиком, и все киски города побегут за тобой стадами. Этого мало, ты участвуешь в президентской кампании типа, который волочится за каждой юбкой. Ты бесишься с жиру, дорогой мой даго, а сотни людей едва сводят концы с концами, сгорая от зависти. Просто забудь, не думай об этом, и будешь спать спокойнее!

Джимми Ши был весьма перспективным парнем, который смог повести за собой нацию. Результаты выборов даже фальсифицировать не пришлось — люди сами отдали ему свои голоса. Джонни помогал ему как мог, да сколько было таких помощников! Тем не менее Фонтейн очень гордился победой товарища и надеялся сполна насладиться дружбой с президентом. Он уже начал перепланировку своей виллы в Лас-Вегасе: строились бунгало для гостей, бассейн и даже посадочная площадка для вертолетов. Джонни все чаще снилось, как к нему в гости съезжаются работники секретных служб. Свой дом из белого кирпича он назовет Западным Белым домом.

Тем временем в пьесе наступила развязка. Сцену заполнили клубы дыма, а Рита, разорвав на себе платье, осталась в одном боди. Сидящие на дешевых местах обыватели наслаждались пьесой, но Джонни Фонтейну она казалась верхом безвкусия, а игра Риты — бледной и невыразительной.

— Есть еще одна причина, по которой никто не говорит, что я связан с мафией, — объявил Баз. — Угадай, какая?

— Не знаю, — проговорил Джонни, пятясь к сцене.

— Я на самом деле с ней не связан!

— На что это ты намекаешь?

Баз низко опустил голову.

— Прости, не хотел тебя обидеть! — Фрателло упал на колени и поцеловал кольцо-печатку, которое во время недолгого замужества подарила Фонтейну Энни Магауан. — Простите меня, крестный отец.

Лишь раз Билли Ван Арсдейл спросил Франческу Корлеоне, связана ли ее семья с мафией. Случилось это в день, когда Билли получил диплом университета Флориды. Ван Арсдейлы пригласили Билли с Франческой в элитарный клуб, но тихая семейная вечеринка превратилась в пьяную ссору. Еще немного, и пришлось бы вызывать полицию.

— Мне нравится твоя семья, — пытаясь разрядить обстановку, сказала Франческа. Однако Билли явно не оценил ее юмор.

— По крайней мере, мои родители не преступники!

— Это что, шутка?

— Не знаю. — Лицо Билли просветлело, и он задал вопрос, который носил за пазухой со дня их знакомства. — Твоя семья связана с мафией?

— Ты, кажется, в этом уверен? Думаешь все итальянцы в мафии? Едим мы только пиццу и спагетти, а пьем граппу!

— Я говорю не обо всех итальянцах, а о твоих родственниках мужского пола.

— Конечно же, нет! — Франческа нервно скомкала салфетку, влепила Билли пощечину и ушла, громко хлопнув дверью.

Тогда Франческа знала, что ее семья связана с мафией — с доказательствами Кэтти трудно поспорить. Однако лгуньей себя девушка не считала. То, что она слышала от сестры, касается только ее, Франчески. Гораздо больше волновало другое — неужели Билли встречается с ней только потому, что она не похожа на других? Может, ему просто наскучили блондинки? Вообще-то он всегда тяготел к новизне и экзотике — любил французское кино, альтернативную музыку, стихи неизвестных поэтов. Однажды он отправился в резервацию семинолов, чтобы поохотиться на крокодилов. Еженедельно у него появлялось новое хобби, даже стригся он каждый раз по-иному.

«Будет о чем рассказать дружкам из яхт-клуба! Он провел Рождество в компании настоящих мафиози, которые прячут пистолеты в футляры для скрипок!» — кажется, так сказала Кэтти?

В тот вечер Франческа пулей вылетела из клуба и побрела в темноту, не разбирая дороги. Нет, плакать она не будет. Ни за что! Билли — ее первая любовь, ничего, будут и другие! Он ведь так и так уезжает в Гарвард, а она остается в Таллахасси. Все равно у них ничего бы не вышло! Тем более он такой кретин! Фальшивка! Цитрус чертов! Как здорово, что она треснула его по лицу! Ладонь до сих пор приятно покалывало. При случае нужно будет поблагодарить Фрэнки, ведь именно на нем она практиковалась столько лет!

Шестое чувство, с помощью которого Билли так здорово ориентировался в особняках и посольствах, помогло в ту самую ночь. Франческа забрела в совершенно незнакомый район и, к своему ужасу, поняла, что заблудилась. В ту же секунду рядом затормозила машина. «Тойота» Билли! Он знал, где искать Франческу!

— Ого, ну и удар! — восторженно воскликнул он и улыбнулся, демонстрируя белоснежные зубы. Эта девушка умеет драться! Таких он еще не встречал! — Я люблю тебя, дикарка!

— Расскажи, как разбогатела твоя семья! — потребовала Франческа. — «За каждым богатством кроется преступление». — Так, кажется, писал Бальзак, горячо любимый Кэтти.

— Уверен, кроется, и не одно, — мрачно ответил Билли. — Эти сволочи способны на все!

«Эти сволочи» — так Билли называл своего отца и деда! Разве такое говорят о родственниках?

Франческа села в машину.

Они помирились, но ссора наложила отпечаток на их дальнейшие отношения.

Разлука протекала со свойственным молодости мелодраматизмом. Со стороны Франчески это выражалось в десятистраничных письмах, страшной ревности и огромных счетах за телефонные переговоры. Билли же утверждал, что занимается круглые сутки с перерывами на сон и еду. Он присылал отпечатанные на машинке открытки, сообщая, к примеру, что проходит практику в нью-йоркской фирме и на лето во Флориду не приедет. Тогда Франческа, одолжив у Сюзи Кимболл «Фольксваген-мини», сама поехала к любимому. Естественно, они спали вместе и ни о какой контрацепции не думали. Вернувшись домой, девушка поняла, что беременна.

Билли просил сделать аборт и даже записал ее на прием к доктору в Палм-Бич.

Франческа и слышать не хотела об аборте, хотя и ребенок ей был совершенно ни к чему. О замужестве она и не думала. Отношения с Билли протекали неровно, и, рассказывая обо всем Кэтти, она восклицала: «Никогда не выйду замуж за это ничтожество!» Девушка просто ждала, сама не зная, чего именно.

Прыжки с парашютом, очередное хобби, сыграло с Билли злую шутку — он сломал ногу, причем так, что попал в больницу. Вот тут-то и произошло необъяснимое, с точки зрения Франчески, изменение. Хотя кто может объяснить, почему человек принимает то или иное решение? В день выписки Билли полетел в Таллахасси и сделал Франческе предложение.

Вне себя от счастья, девушка согласилась.

Свадьба состоялась в июле, когда жених еще ходил на костылях. Загипсованная нога Билли не пролезала в штанину, и Франческа расстроилась. Брюки пришлось расширить, и одна проблема решилась сама собой. Существовали и другие, поэтому девушка продолжала расстраиваться. Беременная невеста — не самая приятная роль. Раз Билли на костылях, то и под руку не сможет ее взять! А кто поведет к алтарю? Явно не младшие братья или Стэн из винного, который так и не женился на маме! Дядя Фредо старше дяди Майка, и девушка лучше его знала. Так почему же ее тянет к дяде Майку? Потому что он красивый и считается героем войны? Из сомнительных источников в лице Кэтти и тети Конни девушка узнала кое-какие секреты. Тем не менее лучшего кандидата, чем дядя Майкл, не найти!

— Уверена, папа выбрал бы именно его! — сказала она Кэтти, ожидая, что сестра начнет возражать.

— Конечно! — неожиданно согласилась сестра. Никто, кроме нее, не мог сказать «конечно» с таким презрением. — Кого же еще?

Непоколебимая уверенность дяди Майкла быстро успокоила расшатанные нервы Франчески. Он заявил, что отец очень бы ею гордился. Сантино здесь, наблюдает за ней с небес. Но у дяди хватило ума и такта сказать все это заранее, так что они успели вместе поплакать. Когда все было готово к венчанию, Майкл взял перепуганную племянницу за руку и велел ни о чем не думать.

87
{"b":"148916","o":1}