Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Первый «кольт» вернулся на портупею, Корлеоне отстегнул второй и открыл капот. В гараж спустились управляющий и несколько помощников. Они знали, кто такой Фредо и что покалеченная машина принадлежит Дине Данн. За годы работы в отеле управляющий не раз видел, как знаменитости совершают поступки более чем странные и необъяснимые. Главное — не попасть под горячую руку.

— Могу я чем-то помочь? — как ни в чем не бывало осведомился администратор.

— Все в порядке, — отозвался Фредо и выстрелил в карбюратор, — машина застрахована.

Раздался взрыв, и повалил едкий белый дым. В гараж начали стекаться любопытные.

— Мистер Корлеоне, уже довольно поздно. Видите, сколько гостей…

Точный выстрел в блок двигателя.

— …вы уже разбудили! Прошу вас…

Еще два выстрела в пассажирское сиденье. Последняя пуля в цель не попала.

За спиной Фредо какая-то женщина истошно закричала по-французски. Обернувшись, Корлеоне увидел Мэта Маршалла. Босой, с голой грудью, в мятых брюках, он наступал на Фредо. Красивое лицо с тонкими чертами исказилось от гнева.

Фредо отстегнул второй «кольт» и направил оба на Маршалла, но тот либо спятил, либо догадался, что Корлеоне расстрелял все патроны, потому что продолжал наступать. Давно в мыслях у Фредо не было такого порядка и четкости. Маршалл бросился на него, но Корлеоне ловко увернулся, совсем как матадор от быка. Мэт упал на асфальт и разбил лицо в кровь. Поднявшись, он зарычал и снова налетел на Фредо. Корлеоне захотелось рассмеяться, однако вместо этого он наотмашь ударил обидчика. Маршалл тяжело осел на асфальт.

По толпе собравшихся пробежал ропот.

Фредо пристегнул «кольты» к портупее.

— Самооборона, — спокойно сказал он. — Вы все это видели.

На поруки Фредо взял не кто иной, как Том Хейген.

— Очень вовремя! — похвалил Корлеоне, когда они выходили из полицейского участка. — Ты что, на самолете прилетел?

— Вроде того. Боже мой, Фредо, ты первый гость «Шато Мармонт», которого упекли в каталажку!

— Шальные пули! — горько усмехнулся Корлеоне. — С кем не бывает! А вот собачку искренне жаль.

Истошно кричавшая француженка оказалась какой-то графиней. Она выгуливала той-пуделя, а одна из пуль пробила собаке голову. Другая пуля, пройдя сквозь «Корвет», попала в карбюратор белого «Феррари». История о том, как известный гонщик продал свою машину-победительницу Маршаллу за кругленькую сумму, в свое время обошла все газеты. Так что дрался парень вовсе не за честь Дины, а за свою драгоценную тачку.

— Есть кое-что посерьезнее шальных пуль, Фредо. Эти «кольты»…

— С ними все в порядке. Нери сказал, что они чисты.

— Хорошо, если так… Полиция Лос-Анджелеса обратилась за информацией в ФБР.

— С ними все в порядке!

Они сели в «Бьюик» Хейгена и по пути в «Шато Мармонт» угрюмо молчали. Администрация гостиницы не только не выселила Фредо, но и позволила снять номер Тому Хейгену. Нужно отдать должное деликатности обслуживающего персонала, щедрым чаевым, оплате вперед наличными и авторитету семьи Корлеоне.

Хейген и Фредо прогуливались по саду.

— Что за таблетки нашли у тебя в кармане?

— Антидепрессанты, Сегал прописал. — Это было правдой, по крайней мере, частичной. За таблетками к Сегалу, заведующему отделением хирургии в новой, построенной Корлеоне клинике, Фредо посылал Фигаро.

— А почему они были в пузырьке от аспирина?

— Аспирин кончился, и я пересыпал «куколок» в пузырек! И вообще, не существует закона, запрещающего хранить антидепрессанты в пузырьке от аспирина!

— Ну, не знаю… У Сегала уже были проблемы с полицией. Давным-давно, задолго до того, как он начал работать в нашей клинике. А сейчас у клиники такая хорошая репутация…

— Заставь другого доктора признать, что он прописал мне «куколки»! Заплати ему как следует! Ради бога, Томми! Ты же решал проблемы посерьезнее! Папа всегда говорил, что в тебе больше сицилийской крови, чем во всех нас, вместе взятых! Что с тобой? Неужели в Конгрессе тебе отшибло последние мозги? Рассказал же я тебе, что делал этот хлыщ с моей женой!

— Да, по телефону! Не самое мудрое решение!

Фредо равнодушно пожал плечами:

— Маршалл же жив, так что ничего страшного!

— И слава богу! — воскликнул Хейген. — С ним будет все в порядке, чего не скажешь о его лице!

— Что, личико испорчено?

— Да уж, испорчено! Высокие скулы фактически кормят Мэта Маршалла, а сейчас одна из них скорее в жидком, чем в твердом состоянии. Ситуация усугубляется тем, что фильм отснят лишь наполовину, а без Маршалла они не закончат. Можно попробовать договориться, но Лос-Анджелес — город непростой. Особенно с тех пор, как местные парни стали союзниками Чикаго.

— Мы же заключили мирный договор! Эти ребята меня знают и любят. Я сам все улажу!

— Ох, ну и задачу ты мне задал!

— Ладно тебе, Томми! Как бы ты поступил на моем месте?

— Даже не знаю… Ну, покалечил бы машину, той-пуделя и красавца-актера.

— По крайней мере, ты не сказал, что с Терезой такое бы никогда не случилось.

— С Терезой бы такое никогда не случилось!

— Фу, ну и зануда же ты!

— Сколько «куколок» ты сегодня проглотил?

— Ни одной! — Фредо не знал, какую из дорожек выбрать. Не хотелось попасть ни к бунгало № 3, ни к бассейну. — Я лишь изредка их принимаю! Давай пойдем по этой дорожке, она ведет к Рассветной автостраде.

— Знаю, — отозвался Хейген, — я не в первый раз останавливаюсь в «Шато Мармонт». Если помнишь, это я порекомендовал тебе этот отель.

— Тем более!

Они пошли в сторону Рассветной автострады.

— Давно хотел спросить… Кей сильно разозлилась, узнав про «жучков»?

— Она ничего не знает.

Фредо угадал: Майкл не собирается говорить Кей сам, он подошлет Хейгена. Боже, Майки боится собственной жены!

— Кей далеко не дура, она догадается. Рано или поздно заставит тебя обо всем рассказать.

— К чему это ты ведешь?

— Ну, Томми! Не знаю, какие у вас отношения, но каждому известно — ты у нее под каблучком.

— Что за бред?!

— Мой «кладбищенский» проект ты тоже назвал бредовым!

— «Кладбищенский» проект? Фредо, ты до сих пор его не забыл? Майкл же объяснил тебе, что сейчас не время для чего-то подобного! Мы отходим от рэкета, а просить об услуге Страччи или местных политиков, без которых ничего не выйдет, нам вообще ни к чему! В твоем проекте столько дыр! Удивительно, как ты сам их не видишь!

Завернув за угол, они столкнулись с Альфредом Хичкоком, прогуливающимся в компании Энни Магауан и ее агента. Фредо представил Тома как «конгрессмена Хейгена», а Энни поинтересовалась, как себя чувствует самый знаменитый человек в отеле. Корлеоне пообещал перезвонить и рассказать историю во всех подробностях. Джонни Фонтейна в городе не было. Выяснилось, что у него какие-то дела в Чикаго. Хичкок заявил, что ему пора, и троица поспешно удалилась.

— И какие же дыры в моем плане? — спросил Фредо, как только они остались одни.

— Во-первых, в Нью-Йорке наша семья будет заниматься лишь надежным проверенным бизнесом. Ничего нового. Если что и появится, то будет абсолютно легальным.

— В этом и прелесть моего проекта, Томми. Это ведь не рэкет! Игру можно вести легально!

— Фредо, нельзя жечь свечу сразу с двух концов! Ты не можешь быть у всех на виду, иметь жену-кинодиву, заниматься культурной программой в наших отелях, вести собственное шоу, которое, насколько мне известно, получается отличным…

— Спасибо, очень рад слышать.

— …и одновременно пропихивать нам с Майклом что-то вроде «кладбищенского» проекта. Да и вообще, чтобы его добиться, нужно быть очень осторожным. Фредо, встряхнись и взгляни в глаза реальности!

Встряхнуться было бы здорово, но чертовы копы забрали «куколок»!

— Тогда пусть на начальном этапе проектом займется кто-нибудь другой, — предложил Фредо. — Например, Рокко или, лучше всего, Ник Джерачи! А когда бизнес станет легальным, отдадите его мне. Идея-то моя, Том!

64
{"b":"148916","o":1}