Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Пусть погостят у нас подольше.

— Да нет, они же решили путешествовать! — воскликнула Кей. — Итак, что ты придумал? Чем займемся в Тахо?

— Как насчет ужина и кино?

— Еще нет и одиннадцати!

— Тогда обед и дневной сеанс! На него мы наверняка успеем!

— Отлично! О боже, Майкл, посмотри! Какая красота!

Окруженное кольцом гор озеро оказалось больше, чем представляла Кей. У самого берега раскинулась сосновая роща. С высоты поверхность озера казалась гладкой, как полированная крышка стола.

— Никогда не видел места прекраснее! — восторженно сказал Майкл и посмотрел на жену. Кей вертелась на сиденье, пытаясь получше рассмотреть восхитительный пейзаж Тахо. Она казалась такой счастливой!

Гидроплан пошел на снижение и вскоре опустился на поверхность озера недалеко от причала. Вокруг не было ни души, только девственный лес и полоска пляжа.

— Что-то не вижу ни одного кафе, — осторожно проговорила Кей.

— Я знаю отличное место для ленча. Здесь, неподалеку.

Гидроплан приблизился к пристани, и из леса вышли трое в темных костюмах.

Затаив дыхание, Кей вжалась в сиденье. Мужчины были уже на причале, и она негромко окликнула мужа. Майкл покачал головой, что означало: «Не бойся, они работают на меня!»

Незнакомцы в черном на плотах подплыли к гидроплану и привязали его к причалу. Командовал ими Тони Нери, племянник Альберта Нери. Того самого, который разрядил целую обойму в грудь дона Эмилио Барзини и, выпотрошив телохранителя Татталья, помочился на кровоточащую рану. Тони заведовал охраной всех принадлежащих клану отелей. Как и Альберт, он когда-то был полицейским. Все трое казались совсем молодыми. Убедившись, что гидроплан надежно закреплен, они без слов скрылись в лесу.

Оставшись наедине с мужем, Кей вопросительно на него посмотрела. Неужели он ничего не объяснит?

— Подожди меня здесь! — велел Майкл и погладил себя по щеке. Левая часть лица была когда-то изуродована, и теперь, когда волновался, он бессознательно гладил щеку. Лишь ради жены он согласился на пластическую операцию. Следы, естественно, остались, и все же Кей старательно убеждала мужа, что он выгладит даже лучше, чем прежде!

Они подошли к купальне, и Майкл, пошарив над карнизом, взял ключ, открыл дверь и исчез внутри.

Кей очень хотелось узнать, чья это купальня, но она боялась. Боялась не ответа, а того, что Майкл будет недоволен, если она спросит.

Через секунду он вернулся с букетом бордовых роз. От неожиданности Кей даже отступила на шаг, затем подошла к мужу и взяла цветы.

— Поздравляю с годовщиной! — проговорил он, целуя жену.

— Я думала, ты даришь мне поездку!

— Это только часть подарка!

Майкл снова исчез в купальне и вернулся с клетчатым пледом и большой плетеной корзиной, из которой, словно скрещенные мечи, торчали два батона.

— Вуаля! — проговорил он. — Ленч на берегу! — И показал на полянку недалеко от пляжа.

Кей положила розы на песок и расстелила плед. Вскоре все было готово для ленча, а свежий ветер пробудил в обоих зверский аппетит. Утолив первый голод, Майкл помахал виноградной гроздью перед лицом Кей.

— Ладно, — согласилась она, — только один раз.

— Отлично, — похвалил Майкл, когда она откусила виноградину.

Кей огляделась по сторонам, но охрану не увидела.

— Послушай, — неуверенно начала она, — просто хочу спросить… — Почему она так волнуется, ведь вопрос не относится к его делам? Сегодня их день, Майкл сам пригласил ее на свидание. — Откуда взялась эта корзина?

— Я заказал, — спокойно ответил муж.

— Чья это собственность?

— Земля и озеро?

Кей напряженно кивнула.

— Ну, вообще-то твоя.

— Что значит «вообще-то»?

— Это твоя собственность! — Он встал и вытащил из кармана какой-то листок. Это оказалась ксерокопия купчей. Как и вся их собственность, земля была приобретена на ее имя. — Поздравляю с годовщиной!

Кей притворилась, что рассматривает розы. Муж может себе позволить такой подарок сразу после покупки дома в Вегасе! От этой мысли ей стало страшно и радостно одновременно.

— Ты знаешь, как произвести впечатление на девушку!

Майкл понял, что зря назвал это подарком к годовщине свадьбы — он перестарался и напугал Кей.

— Это последний подарок! — сказал он. Положив руку на воображаемую Библию, он продолжил: — Клянусь, больше никаких сюрпризов.

Кей попробовала клубнику.

— Ты купил землю, даже не поставив меня в известность?

Майкл покачал головой:

— Мне принадлежит часть компании, которая купила этот надел. Так что это своего рода инвестиция. Пусть надел принадлежит семье!

— Семье?

— Именно.

— Что ты подразумеваешь под «семьей»?

Майкл угрюмо посмотрел на озеро:

— Кей, пожалуйста! Сейчас мы переживаем не лучшие времена, но разве между нами что-то изменилось?

«Еще как изменилось», — подумала Кей, хотя вслух решила этого не произносить.

— Ты перевозишь нас в Лас-Вегас, а не успели мы распаковаться, как ты уже переселяешь нас в Тахо!

— Фредо ведь заранее подготовил наш переезд в Вегас! Да только в конечном итоге на озере Тахо нам будет лучше! Нам, Кей! Если хочешь, руководи архитектором и дизайнером сама. Пусть это будет дом твоей мечты! Это может занять год или даже два. Торопиться некуда! Дети будут расти у озера, гулять по лесу, кататься на лыжах, ездить верхом. — Майкл заглянул жене в глаза. — Когда я делал тебе предложение, то пообещал, что через пять лет наш бизнес станет законным.

— Я помню, — отозвалась Кей, хотя они давным-давно об этом не говорили.

— Свое слово я сдержу. Правда, пришлось внести кое-какие коррективы, и не все пошло, как я планировал. Я не предполагал, что отец так внезапно погибнет. Были и другие обстоятельства. Не получается неукоснительно следовать плану, если в нем задействованы другие люди. Но, — он поднял указательный палец, — мы близки к цели. Несмотря на все неудачи, с каждым днем все ближе. — Майкл улыбнулся и встал на колени. — Лас-Вегас имеет сложившуюся репутацию, и при любом исходе событий отель и казино останутся за нами. С озером Тахо иначе: здесь мы сможем делать то, что захотим. Дом будет таким, каким пожелаешь ты. С нами могут жить мама и твои родители. Кто угодно, места хватит всем!

Сестру и брата Майкл не упомянул, и, хорошо зная мужа, Кей понимала, что это не случайно.

— Я буду летать на гидроплане, а обычные самолеты могут приземляться в Рино, до него отсюда рукой подать! Карсон-Сити в часе езды, Сан-Франциско — в трех.

— Карсон-Сити?

— Столица Невады.

— Я думала, что столица Невады — Рино.

— Все так думают, но на самом деле это Карсон-Сити.

— Уверен?

— Я ездил туда по делам и видел резиденцию губернатора. Хочешь, докажу?

— Хочу.

— Поверь, Кей, это Карсон-Сити. Как мне это доказать?

— Ты же сам захотел.

Майкл взял яйцо и, держа его словно дротик, бросил в жену. Кей поймала и собиралась швырнуть в мужа. Она промахнулась, и, несколько раз отскочив от воды, яйцо упало в озеро. Майкл захохотал.

— Мне нравится видеть тебя таким, — сказала Кей.

— Что ты имеешь в виду?

— Не могу объяснить.

Майкл присел рядом с ней.

— Кей, я тоже многого не могу объяснить. Но у меня есть мечта, и сейчас она близка к воплощению, как никогда раньше. Хочу, чтобы наши дети росли, как ты, а не как я, чтобы они стали настоящими американцами, которые могут достичь любых высот. Ты ведь сама выросла в маленьком городке и училась в хорошем колледже. Пусть с детьми случится то же самое.

— Ты тоже учился в колледже, причем гораздо более престижном, чем мой.

— Но диплом так и не получил. Энтони и Мэри не придется бросать учебу. По крайней мере, для того, чтобы помогать мне. Я не стану на них давить, как на меня — отец. Для этого я и хочу перевезти вас в Тахо. Мы оградим семью…

Кей снова вопросительно изогнула бровь.

— Слушай, не надо цепляться к словам! Я имею в виду нашу семью, нас с детьми. Мы отдаляемся от… — Он схватил бутылку с молоком и выпил залпом. — От всего, связанного с Нью-Йорком. Так что наша жизнь сильно изменится. Собственность в Неваде (а население здесь пока небольшое) позволит реорганизовать и поднять бизнес до уровня, который в Нью-Йорке был просто недостижим. Самый сложный этап работы уже позади. Запомни мои слова: через пять лет бизнес семьи Корлеоне должен стать таким же легальным, как «Стандард Ойл».

12
{"b":"148916","o":1}