Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну что ж, лейтенант, — медленно произнес капитан, — в вашем решении есть резон, вам и впрямь лучше скрыться. Впрочем… его сиятельство скоро отправится в Наварру и ему будет не до вас. А через три-четыре месяца, когда его сиятельство приобретет дюжину новых врагов и друзей, он и вовсе вас простит — граф отходчив…

— Я не нуждаюсь в его снисхождении! — ощетинился было Александр, но Нанси только махнул рукой.

— Оставьте, лейтенант, что за глупости? — сейчас, когда мальчишка обнаружил странное ожесточение против графа де Лош, барон мог позволить себе быть справедливым к дальнему родственнику. — Его сиятельство много сделал для вас, он один из самых влиятельных людей при дворе и его мнением не стоит пренебрегать. Отправляйтесь в армию, а потом, скажем, через полгода или год, возвращайтесь. Уверен, к тому времени гроза утихнет. Удачи.

Нанси кивнул, что можно было бы принять за прощание, и вновь взял в руки пистолет. Александр несколько мгновений ждал, что барон скажет еще хотя бы слово, но не дождавшись, резко, по-военному склонил голову, прошептал «Спасибо, господин капитан» и вышел. Впервые за время общения с бароном де Нанси он нарушил этикет. Впрочем, на офицеров все эти правила вряд ли распространялись.

* * *

Граф де Лош и де Бар никогда не задумывался, что чувствовали его домашние, когда он на целую неделю исчез из отеля на улице Бетези. Но когда после его возвращения из Лоша перепуганные слуги сообщили, что шевалье Александр, выехав шесть дней назад на обычную утреннюю прогулку, не вернулся домой, граф де Лош судорожно прижал руку к сердцу. В следующую минуту шевалье Жорж-Мишель с таким видом шагнул вперед, что ошалевшие от ужаса лакеи явственно ощутили, как на их шеях затягиваются веревки.

В комнате Александра все было как обычно и графу показалось, будто мальчишка только что вышел за дверь. На столе лежал раскрытый том жизнеописания Карла Пятого, на кровати — придворный костюм, который Александр, видимо, собирался надеть после прогулки. На какой-то миг граф вообразил, будто неизвестный мерзавец решил воспользоваться его отсутствием и свести с мальчишкой счеты, но подобное было немыслимо. Кто бы посмел вызвать гнев Лоррена, друга короля и дофина, почти что принца? Впрочем, Александр мог упасть с лошади и покалечиться, мог заблудиться или стать жертвой парижских грабителей, сообразил Жорж-Мишель. От этих предположений графу стало совсем худо. Если бы можно было повернуть время вспять, Жорж-Мишель ни за что не оставил бы Александра одного. К сожалению, ошибка была совершена, и хотя шевалье и думать не желал о худшем, он велел слугам осмотреть все сточные канавы Парижа, рвы Бастилии, заброшенные каменоломни и даже натянутые поперек течений Сены и Бьевры рыбацкие сети.

Как только распоряжения были отданы, а слуги спешно разбрелись по Парижу, Жорж-Мишель вспомнил, что упустил еще одну возможность. Кузина де Невер отличалась редкой взбалмошностью и вполне могла захватить Александра в плен. Граф припомнил все жалобы Анриетты на их скорый отъезд в Наварру и уверился, что стоит на правильном пути. К удивлению шевалье кузина встретила его слезами и сразу же сообщила, что очень несчастна. По лицу Жоржа-Мишеля скользнула тень.

— Кузина, эта роль вам не идет, — проговорил граф. — Признавайтесь, куда вы дели Александра?

— Он меня бросил…

— Что вы такое говорите? — Жорж-Мишель окинул родственницу быстрым взглядом. Ему чудится или Анриетта действительно пополнела? А если так… — Что вы наболтали Александру? — совсем другим, жестким тоном спросил шевалье. — Послушайте, кузина, не вмешивайте моего воспитанника в свои страсти. Если вы были неосторожны, так это ваша вина, а не его. Вам ведь не привыкать, не так ли?

— Вы ошибаетесь, — всхлипнула юная герцогиня.

— Довольно, кузина, не пытайтесь пробовать на мне свои чары, это бесполезно. Запомните, если с моим воспитанником, не дай то Бог, что-нибудь случится, вы за это поплатитесь!

Жорж-Мишель вышел, хлопнув дверью, не обращая внимания на ударивший в спину плач. Шевалье был вне себя. Глупый мальчишка! Даже если бы Анриетта не была замужем, он смог бы уладить недоразумение, а уж в этом то случае беспокоиться было и вовсе не о чем. Ну кто удивится, если замужняя дама родит ребенка?! Шевалье поклялся было как следует оттаскать мальчишку за уши, но через пару мгновений напомнил себе, что для учинения расправы воспитанника надо еще отыскать. Жорж-Мишель не представлял, каким образом будет искать сбежавшего пажа, но на всякий случай решил получить у Карла IX права опеки над мальчиком. К раздражению графа в королевской прихожей его остановил капитан де Нанси.

— Мне к королю! — бросил граф.

— Его величество у королевы-матери, — спокойно ответил барон. — Обсуждает вашу поездку в Наварру.

Жорж-Мишель чуть не хлопнул себя по лбу. Еще и Наварра, как не вовремя! Помолчал, подавляя раздражение, и, наконец, решился.

— Послушайте, Нанси, — произнес его сиятельство почти мирным тоном, — вы не видели шевалье Александра?

— Видел, — с еще большим спокойствием ответил капитан.

— Когда? Где?! — вскинулся граф.

— Когда? — Нанси сделал вид, что задумался. — Кажется, дня три назад. Где? В Лувре. Шевалье был в коже, сукне и сапогах. Что вы хотите? Офицерам ни к лицу кружева.

Глаза Жоржа-Мишеля широко открылись.

— Что вы такое говорите? — в который раз за день вопросил он.

— Как что? Новости, хотя это уже давно не новость, — с нескрываемым удовольствием произнес Нанси. — Шевалье Александр лейтенант пехотного полка…

— Что за нелепость! — вырвалось у Жоржа-Мишель.

— Я уже заметил, граф, вы не любите людей в коже и сапогах, — невозмутимо продолжил капитан. — Но шевалье Александр придерживается иного мнения.

— Лейтенант пехотного полка… — повторил граф де Лош, — да ведь это худшее, что может быть… Если мальчик так хотел стать офицером, я бы… Почему вы не остановили его? — обвиняюще вопросил шевалье. — Не задержали? Да в конце концов просто не взяли под арест?!

— А зачем? — Нанси улыбался. — Шевалье Александр не нуждается в ваших милостях. Если бы я заключил с вами пари, то сказал бы, что вы проиграли.

Жорж-Мишель непонимающе уставился на дальнего родственника. Со времени своего открытия он успел забыть злосчастный спор, и сейчас никак не мог взять в толк, о чем говорит Гаспар.

— Куда отправился Александр? — наконец то выговорил граф.

— А мне откуда знать? — усмехнулся капитан. — Я не вмешиваюсь в чужие дела.

— Но его могут убить… — почти прошептал Жорж-Мишель.

— Что с того? — пожал плечами Нанси. — Это лучше, чем быть игрушкой скучающего вельможи.

Капитан продолжал что-то говорить, но Жорж-Мишель не слышал. Впервые в жизни граф не мог найти слов. Исчезновение Александра, насмешки родственника оглушили его, лишив даже возможности швырнуть в лицо барона перчатку. Граф де Лош молча выслушал издевательские советы капитана, потом так же молча повернулся к барону спиной и вышел из прихожей.

* * *

Когда через час в сопровождении Ликура, Шатнуа и нескольких лакеев граф де Лош и де Бар появился в каморке Себастьена Мало, бедный браво чуть не поперхнулся, потрясенный блистательным видом бывшего ученика. Хотя в намерения его сиятельства не входило пускать пыль в глаза обитателям Латинского квартала, выведенный из равновесия событиями дня, Жорж-Мишель вспомнил о необходимости переодеться лишь на улице Сен-Жак. Справедливо рассудив, что время забав кончилось, шевалье не стал возвращаться с полдороги. Когда же Ликур торжественно перечислил Себастьену все титулы обожаемого сеньора, несчастный Мало побледнел и попятился, некстати припомнив отдельные подробности обучения Сен-Жоржа. Затравленно оглядев вооруженных до зубов дворян и лакеев графа де Лош, Себастьен отрешенно подумал, что вряд ли успеет выскочить в окно, но уже через мгновение сообразил, что пожелай вельможа избавиться от него, он бы давно это сделал. Тяжелый кошелек, звякнувший о стол, подтвердил вывод браво.

126
{"b":"148564","o":1}