Литмир - Электронная Библиотека
A
A

К тому моменту, когда Пер появился из леса с тушей козла на плечах, девушки уже мирно спали, расположившись у большого костра. Эйдес сидел к огню спиной и смотрел на бушующий океан.

— Никогда не видел океана. — Сказал он, не оборачиваясь.

Пер скинул тушу подальше от огня и взяв нож стал разделывать добычу.

— Я тоже. — Через минуту последовал ответ.

— Что могло случиться с Ривой, если нас занесло в такое красивое место. — Вздохнул Эйдес. — Как думаешь, тут водятся людоеды?

— Нет. Я взобрался на холм. Мы на острове, размером с небольшую ферму. И кроме нас тут нет никого. А ты уверен, что мы в гостях у Ривы?

— Да. — Эйдес встал, и подойдя к Перу сел рядом. — Помочь?

— Подержи здесь шкуру.

В молчании они разделали тушу и насадив куски мяса на палки, закрепили над огнем. Когда запах жареного мяса поплыл над берегом, девушки проснулись. Протирая глаза, и сдерживая зевоту они подсели к огню.

— Как вкусно! — Рива блаженно потянула носом над жарящимся мясом и замурлыкала точно кошка.

— Силы небесные, как вкусно. — Элли впилась в нежное мясо и зашипела, — Горячее!

Эйдес рассмеялся.

— Осторожнее. Мяса здесь достаточно на два дня. Так что можете не спешить. Пер! — Окликнул его Эйдес, держа два прута с готовым мясом. — Ты чего не идешь?

— Я сейчас. Только закопаю требуху.

— Кинь в океан как приманку! — Подсказала Рива. — И завтра наловим рыбы.

— Хм! — Пер собрал в шкуру остатки туши и с силой зашвырнул подальше. Вымыв руки и умыв лицо, он вернулся к друзьям и взяв у Эйдеса мясо сел у костра.

После двухдневной голодовки и столь сытного ужина всех быстро сморило в сон. Проснувшись на рассвете Элеонора, тихо встала и стараясь не разбудить Пера, выбралась из под его свитера, которым он укрыл ее ночью и ахнула от красоты, расстилавшейся впереди. Чистое серо-голубое небо раскрасило первыми розовыми рассветными лучами. Огромный оранжевый диск солнца медленно поднимался со дна океана, превратив воду в полыхающий огонь. От воды дул прохладный ветер, разметавший спутанные волосы по плечам. Покосившись на друзей Элли поняла, что те спят крепким сном, и осторожно переступив через руку Пера пошла к берегу. Никогда ранее она не была у океана. Его сила и мощь казались неизмеримыми. И пусть все это фантазии кого-то из ее друзей. Это было великолепно. Войдя в теплую воду по колено, Элли села в воду и вытянув руки, встретила ласковую волну. Белая пена накрыла ей голову, песок забился в волосы и заскрипел на зубах. Волна схлынула и Элли откинула мокрые волосы с лица, и тут же новая волна опрокинула ее в воду, накрыв с головой.

Она не успела испугаться, как чьи-то сильные руки выхватили ее из воды и подняли высоко над землей.

— Пер? — Отплевываясь от соленой воды и продирая волосы, Элли удивленно взирала на то, как великан с величайшей осторожностью вынес ее из воды и поставил на сухое место. — Зачем ты это сделал?

— Ты тонула…э… — Великан смутился под ее веселым взглядом. — Или нет?

— Я прекрасно плаваю. А ты решил, что я тону?

— Что-то вроде того. — Он смущенно потупился и пошел к давно потухшему костру.

Элли взирала ему вслед. Ну и дела. С чего бы такая забота… Ройк!!! Скотина бесчувственная. Так ты знал, что уйдешь. И попросил друга присмотреть за ней. А она-то поверила, что это произошло случайно. Нет, ну надо же быть таким вероломным. И это после всех тех слов, что он ей наговорил. Элли с силой сжала зубы, чтобы не завизжать от злости. Ну, погоди, муженек. Я тоже умею мотать нервы. Придав своему лицу самое виноватое выражение, Элли подошла к Перу. Великан как раз пытался возродить угасший огонь. Увидев Элеонору, он вскинул голову.

— Элли…

— Спасибо Пер. — Элеонора нагнулась и быстро чмокнула некроманта в губы. И оставив его недоуменно смотреть себе вслед, пошла искать пресную воду.

От удивления Пер едва не сел на зад. И что нашло на чертовку. Недоуменно покачав головой, он вернулся к прерванному занятию. И когда проснулись Рива с Эйдесом, их уже ждал горячий завтрак.

— А где Элли? — Эйдес завертел головой в поисках принцессы.

— Пошла в лес. — Пер не смог скрыть смущения. Хорошо, что никто из друзей не видел странного поступка Элли.

— А это не опасно? — Рива оглянулась на лес за спиной.

В свете утра он больше не выглядел пугающе. Наоборот. Красивые пальмы переплели кроны с исполинскими деревьями, образуя сплошную крону. На ветках скакали обезьяны, вдали мелькнуло яркое оперенье диковинных птиц. И все это сопровождалось криком, щебетом и жужжанием насекомых, привлеченных к берегу запахом еды.

— Это ты скажи нам Рива. — Эйдес подмигнул покрасневшей до корней волос девушке.

— Если это то, о чем я думаю, то не опасно. — Промямлила она, старательно отводя глаза.

— Невероятно! — Эйдес даже привстал, от предвкушения. — Рива, что я вижу. Ты смущена душа моя?

Эйдес думал, что Рива набросится на него в своей обычной манере, но девушка покраснела еще сильнее и вскочив на ноги бегом бросилась в лес.

— Ну, дела. — Пер посмотрел на Эйдеса. — Ты хоть что-нибудь понимаешь?

— Не…е…т. — Озадаченно протянул Эйдес. А потом на его физиономии расплылась мальчишеская улыбка. — Но если чутье меня не обманывает, то повеселимся мы на славу.

— Повеселимся? Ты забыл зачем мы через все это проходим? Мы должны помочь Риве решить ее проблемы.

— Ну, же Пер. — Расхохотался Эйдес. — Не у всех же проблемы столь жуткие как у вас. У кого-то они могут быть очень даже милыми.

Пер хмыкнул и принялся за мясо. Эйдес рассеянно жевал свою порцию, то и дело поглядывая на лес. Прошел час. Они успели искупаться, выстирать свои вещи и развесить их сушиться на ближайших кустах, а девушки все не возвращались.

— Остров большой? — Поинтересовался Эйдес.

— Нет. — Пер тоже покосился на кромку леса. — За час дойдешь до другого берега. А что?

— Ждем еще час и пойдем на поиски.

Пер кивнул соглашаясь. За час они наловили рыбы, успели ее выпотрошить и положить запекаться на угли. Пер тряхнул одну из ближайших пальм и на песок посыпались мягкие плоды, размером с кулак. Эйдес понюхал, надкусил и с блаженством прикрыл глаза.

— Сладкие. Вкуснотища то какая. Пер, тряхни еще. Девушкам должно понравиться.

Пер натряс целую гору, но девушки так и не вернулись. Он начал беспокоиться. Особенно его беспокоила Элеонора. У девчонки характер как у демоницы.

— Пойду искать Элли.

Пер встал. Эйдес следом за ним.

— А я Риву.

Они разошлись в разные стороны. Заодно и разведку произведут. Остров оказался самым заурядным. Таким, каких тысячи в реальном мире. Рива скорее всего выросла на подобном или же бывала, раз запомнила все мельчайшие подробности. Даже вулкан, вокруг которого простирался лес, выглядел настолько натурально, что Перу почудилась струйка дыма над кратером. Присмотревшись, он вздохнул с облегчением. То было облако, растаявшее под палящим солнцем. Песчаный берег скоро кончился, упершись в крутой утес. Пришлось плыть. А прямо за утесом опять простирался песчаный пляж и так до тех пор, пока он не увидел Эйдеса, бредущего по берегу. Завидев Пера, он помахал здоровой рукой. Левая так и оставалась высохшей как у мумии, и плетью висела вдоль тела. Пер отвел взгляд. Пока на Эйдесе была рубашка с длинным рукавом, его увечье не бросалось в глаза. А так на фоне сильного мускулистого тела выглядело вопиюще нелепо.

— Держу пари, они нашли красивое местечко и дрыхнут в тени, пока мы тут мечемся в их поисках.

— А если не дрыхнут, то здорово веселятся.

— Точно. Ну, что пошли в лес? Где ты говоришь тот холм? Где ты был вчера?

— Отсюда на восток.

Они пошли в лес. В его тени было не так жарко, зато влажность просто убивала. Тело сразу покрылось липким потом. Тучи насекомых жужжали над головой и почему-то пытались залезть в рот и нос. Пер терпел, а Эйдес на выдержал. Шепнув слово, он вздохнул облегченно, когда насекомые унеслись прочь.

50
{"b":"148382","o":1}