Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Повторный интерес к буддизму пробудился на Западе благодаря рождению новой научной дисциплины индологии (индийские штудии) в восемнадцатом веке. Как раз в сентябре 1893 г., через несколько дней после состоявшегося в Чикаго Всемирного конгресса религий, первый представитель Запада был принят в буддийский орден на американской земле. Сегодня лишь в одних Соединенных Штатах насчитывается примерно 500 ООО буддистов.

II. ВЕЛИКОЕ УЧЕНИЕ МАЛОЙ КОЛЕСНИЦЫ — БУДДИЗМ ХИНАЯНЫ

Литература буддизма хинаяны

С позиции историка исходное учение Будды невозможно установить с абсолютной точностью. Однако, учитывая мощную мнемоническую традицию Индии, есть вполне веские основания полагать, что большая часть преподносимого — вначале устно, затем и письменно — в виде проповедей (сутта)Будды на пали действительно содержит слова этого необыкновенного вероучителя. Палийский канон, на котором основывается хинаянская ветвь буддизма, известен как Типитака(санскрит: Трипитака,«Три корзины»).

Первая корзина, именуемая Ви ная-питакой,содержит правила монашеского поведения (виная),которые были продиктованы на память Упали, старейшим учеником Будды, на первом соборе сангхи, вскоре после паринирванынаставника.

Наиболее старые сведения содержатся в Сутта-питаке,второй корзине (татка)палийского канона, которые сообщил целиком Ананда, двоюродный брат Будды и его личный слуга, наделенный отменной памятью. Она состоит из (отредактированных) проповедей или сутт(санскрит: сутра)Будды, которые разбиты на пять собраний: Дигха-никая(содержит 34 длинных поучения); Маджджхима-никая(содержит 152 средних поучения); Самью тта-никая(содержит 56 связанных темами поучений); Ангуттара-никая(содержит 2308 поучений, разделенных на И частей); и Кхуддака-никая(содержит 15 небольших сочинений, включая знаменитые Дхамма-паду, Удануи Сутта -нипату [254].

Третья корзина известна как Аб хидхамма-пит ака, содержащая семь научных трактатов, все относящиеся к дохристианской эре. Исходная версия этой корзины учений была преподнесена Кассапой (санскрит: Кашьяпа),который председательствовал на первом соборе в Раджагрихе. Палийский термин абхидхамм а(санскрит: абхидхарма)означает «относящийся к учению» и обычно понимается в смысле «высшее учение». Она предназначена для систематического философского толкования дхаммыБудды. Слово дхамма(санскрит: дхарма)означает нечто вроде «учения, отражающего истинный закон или порядок вселенной». Ведь дхаммаподразумевает как само учение, так и неизменную Реальность, или закон, воплощенный в ней. Кроме того, в буддизме это понятие может также означать некую объективную «вещь», или «реалию». В своем замечательном сочинении Обзор буддизмабританский монах Бхикшу Сангхаракшита делает такое уместное замечание:

Дхарма(пали: дхамма) — ключевое слово буддизма. Он так часто встречается в текстах и столь многочисленны жизненно важные идеи, сопрягаемые с его различными смысловыми оттенками, что не будет преувеличением сказать, что понимание этого многогранного слова тождественно пониманию самого буддизма [255].

Дополнительно к каноническим трудам, написанным на пали, существует также множество неканонических текстов, признаваемых и используемых приверженцами хинаяны. Среди этих сочинений мы встречаем Паритту(собран не двадцати восьми текстов для заклинаний и магических действий [256]), широко известную Милинда-пан ъху(беседа между буддийским монахом Нагасеной и бактрийским царем Милиндой, или Менандром, жившим во втором веке до н. э. [257]), популярную энциклопедию буддийского учения Висуддхи-маггу(«Путь очищения») Буддхагхоши (IV в. н. э.) и многочисленные комментарии и субкомментарии.

Четыре благородные истины

Дальше обсуждение буддизма хинаяны основывается более на Сутта-питаке,нежели Абхидхамма-питаке,которую некоторые школы не считают отражающей исконное учение Будды. В этом разделе специальные термины даются на пали в сопровождении приводимых в круглых скобках их санскритских аналогов.

Учение Будды — обычно обозначаемое как дхамма (дхарма) — строится на заключении о том, что жизнь есть страдание, или дуккха (духкха ).Такова первая из четырех благородных истин. Мысль, на которой основывается это заключение и которую буддисты разделяют наряду с джайнами и индусами, такова: поскольку все вокруг невечно и не дарует нам длительного блаженства, наша жизнь в конечном счете вся пронизана страданием и болью. Поэтому мы постоянно соперничаем с другими и даже сами с собой в поисках большего счастья, удобства, достатка, или устроенности, и даже собственные достижения не приносят нам удовлетворения.

В конце концов, страдание — то напряжение, что исконно присуще нашим усилиям выжить как отдельным, эго(ис)тичным личностям, или индивидумам. Но эта индивидуальность всего лишь бережно лелеемая иллюзия, привычная психосоциальная условность. В действительности же, по словам Будды, нет никакого внутреннего «я». Представление о «не-я», или анатте (анатман), является основополагающим для его учения. Вероятно, Будда подчеркивал несущественную природу человеческой личности и существования вообще, чтобы противостоять идеализму, который породили упанишадские учения. Настаивая на том, что конечная Реальность тождественна сокровенной природе человеческого существа, Я, или атману,упанишадские мудрецы косвенно поощряли заблуждение о том, что вопреки всему существует бессмертная личная сущность. Будда отверг все допущения касательно неизменной я-сущности как тщетные и занимал ту же самую позицию в отношении метафизических спекуляций вообще. Однако, как явствует из его высказываний, он сам порой прибегал к языку, напоминающему язык Упанишад.В этом вопросе буддизм махаяны проявлял значительно большую терпимость, нежели сам Будда.

В любом случае практичный подход Будды дает пример того, что представляется лучшим в традиции йогического эмпиризма, и именно в этом духе следует понимать как первую истину о страдании, так и все остальные: они должны быть скорее глубоко прочувствованы,нежели отвлеченно продуманы,с тем чтобы могли занять свое место в жизни человека.

Вторая истина состоит в том, что желание, жажда, или таньха (тришна),жизни — соответствует ницшеанской «воле к жизни» — есть причина повсеместно испытываемого страдания [258]. Уже наши клетки генетически запрограммированы на увековечивание биологического агрегата, который мы именуем «нашим» телом-умом: мы хотим быть живыми как индивиды, но наша индивидуальность и есть тот фактор, что усложняет наше существование, поскольку мы отделяем себя ото всего и затем ищем пути ослабить или преодолеть возникающее чувство одиночества и страха. Однако мы подходим к вопросу с неверной стороны. Мы более хлопочем вокруг своих переживаний, нежели стараемся вникнуть в существо нашей склонности обособляться и сопровождающим ее стремлением выжить [как индивидуальность]. Поскольку желание укоренено в незнании нашей истинной природы, махаянские наставники усматривают причину страдания в самом неведении, а не в желании.

Третья истина утверждает, что именно посредством полного устранения этой внутренней тоски, или жажды, мы можем избавиться от всякого переживания страдания и обрести то, что действительно и истинно. Здесь недостаточно просто изменить или ослабить желание, ибо даже измененное или ослабленное желание так и остается удерживающей страдание силой. Желание необходимо полностью искоренить, если мы хотим обрести внутренний мир и свободу.

вернуться

254

Санскрит: Диргха-гама, Мадхьяма-гама, Самьюкта-гама. Ангуттара-никая (санскрит. Экоттарика-гама, — досл. «Собрание поучений, большее на один член», поскольку сами сутты выстраиваются по группам (нипата) ради мнемонических целей так, что число обсуждаемых в них предметов или тем увеличивается на единицу, начиная с одного и заканчивая одиннадцатью (или 56 групп (самьютта), разбитых на 5 вагг). Дхамма-паду — сборник 423 наиболее важных изречения из различных текстов палийского канона. Удану — сборник из 82 коротких лирических стихотворений. Сутта-нипату — одна из самых старых частей канона, содержащая 71 поучение.

вернуться

255

Bhikshu Sangharakshita, A Survey of Buddhism(Boulder, Colo.: Shambhala; London: Windhorse, 1980), p. 83.

вернуться

256

Церемония паришта до сих пор существует на Цейлоне.

вернуться

257

Есть русский перевод: Вопросы Мишнды/Пtр. с пали. М., Наука, 1989.

вернуться

258

В буддизме махаяны причиной страдания скорее считается изначальное неведение ( авидья), нежели желание. Однако оба этих психологических фактора содействуют созданию духкхи.

81
{"b":"147066","o":1}