Литмир - Электронная Библиотека

На пирсе сияла иллюминация и стояли тележки с мороженым для детей. Мужчины танцевали национальные греческие танцы… А у Элли в сумочке на этот раз лежало официальное приглашение на вечеринку.

И все же она дрожала!

Официант в белоснежной форме проводил ее до дверей столовой. Мужчина собрался было открыть перед ней двери, но Элли попросила его подождать. Ей нужна минутка, чтобы собраться с силами.

— Благодарю, — сказала Элли наконец. Она гордо подняла голову и вошла в зал.

На мгновенье яркий свет ослепил ее. Ей потребовалось немного времени, чтобы увидеть, что обеденный стол попросту огромен. Все присутствующие были одеты в вечерние платья и костюмы. И с чего она только взяла, что приглашенных будет немного? Несколько ученых, как сказал Александр.

Элли чувствовала себя неловко, когда все головы повернулись в ее сторону. Во главе стола сидел сам хозяин роскошной яхты. Он казался таким величественным. По обе стороны от него сидели красивые женщины, рядом с которыми Элли ощутила себя дурнушкой. Странно, но это только придало ей смелости.

Все уставились на нее… Ну и пусть смотрят.

Элли вздернула подбородок.

— Элли… — густой баритон Александра привлек всеобщее внимание. — Леди и джентльмены, позвольте представить вам Элли Мендорас…

Я должна подойти к нему, поняла Элли. Александр ждал ее. Может, он хотел проверить ее выдержку, заставив пройти через всю комнату, чтобы присутствующие могли разглядеть ее получше?

Ну и пусть.

Гордо расправив плечи, она пошла вперед.

Александр был сбит с ног. Перемена, произошедшая в Элли, сразила его наповал. Она превратилась в настоящую красавицу. Самая желанная женщина, которую он когда-либо видел. Его мысли путались. Почему она так долго скрывала свою красоту?

Хотя какая теперь разница? Он поднялся на ноги. Его взгляд помимо воли скользил по потрясающему телу Элли и ее нежной загорелой коже. Ее волосы каскадом спадали на плечи, и Александру хотелось запустить в них пальцы…

Элли дошла до середины зала и замерла в нерешительности. Но тут Александр неожиданно сам приблизился к ней и предложил ей руку, чтобы проводить до места.

— Элли… — Александр подвел ее к креслу, которое располагалось близко к входной двери и очень далеко от его собственного места. — Уверен, тебе понравится компания двух наших самых именитых профессоров-океанологов, — сказал он, отодвигая кресло.

По спине девушки пробежали мурашки, когда Александр оказался совсем близко к ней. И даже когда он вернулся на свое место во главе стола, Элли не перестала дрожать.

Она обнаружила себя между мужчиной и женщиной преклонных лет. Их имена были известны далеко за пределами Греции. Александр не соврал, говоря, что нанял лучших из лучших. Совсем скоро Элли чувствовала себя в их компании как рыба в воде. Беседуя об особенностях морского шельфа у берегов Лефкиса, девушка украдкой смотрела на Александра, надеясь, что он удостоит ее взглядом. Она хотела показать ему, что благодарна за приглашение и те усилия, которые он прикладывает ради жителей острова.

Но это еще не все, призналась себе девушка. Ей хотелось прочитать во взгляде Александра, понравились ли ему ее платье и прическа. Ведь он наверняка заметил произошедшие перемены.

Элли пребывала в приподнятом настроении, пока не заметила, что Александр флиртует с красоткой, сидящей рядом с ним. Она смеялась и томно прикрывала глаза. Смотреть на это становилось с каждой минутой все невыносимее.

Извинившись, Элли отправилась в дамскую комнату, чтобы привести в порядок мысли и чувства. Не прошло и пары минут, как она услышала голоса в коридоре. Смех становился все ближе. Кажется, в дамскую комнату направлялись гостьи Александра. Элли решила остаться в кабинке и дождаться их ухода.

Ей хватило нескольких секунд, чтобы понять, что девушки смеются над ней. Они подняли на смех ее платье и прическу.

Неужели все ее усилия оказались тщетными?

Разговор зашел о ее шраме. Девицы высказали предположение, что это Александр оставил его. По мнению красавиц, только из жалости он мог пригласить такую невзрачную простушку на борт яхты. Элли услышала достаточно, чтобы набраться смелости и выдать свое присутствие.

— Александр никогда бы не сделал ничего подобного. — Она решительным жестом распахнула дверь кабинки.

Девушки в шоке уставились на нее. Горячность, с которой говорила Элли, могла стать поводом для новых сплетен, но ей было все равно.

— Меня пригласили сегодня на борт как представительницу местного населения, — выпалила Элли, чувствуя, как кровь приливает к щекам. Но ее объяснения не помогли. Девицы ей явно не поверили. — Простите. — Она пулей вылетела из дамской комнаты.

— От кого или от чего ты теперь бежишь?

Элли вскрикнула, замерев на месте. Она совершенно не ожидала увидеть в коридоре Александра.

— Ни от кого я не бегу.

— Правда? — спросил он с сарказмом.

Пора опробовать прием с улыбкой и полуприкрытыми веками, решила Элли, облизав губы кончиком языка.

Александр отчего-то холодно глядел в ее сторону. Неужели она невзначай обидела его? Из дамской комнаты не доносилось ни звука. Девицы наверняка подслушивали их разговор в надежде выяснить, какие отношения связывают дурнушку Элли и Александра.

— Какую игру ты затеяла, Элли? — спросил он наконец, смерив ее презрительным взглядом.

— Не понимаю, о чем ты…

— Неужели?

— Что я сделала не так?

— А ты послушай, о чем шепчутся за столом. Все только и говорят о новой подружке Александра Косты — местной девушке, официантке, дочери рыбака…

— И что? — поинтересовалась Элли. Александр говорил так, будто она должна стыдиться себя. Но что плохого в том, чтобы быть дочерью рыбака или подрабатывать официанткой? Это Александру должно быть стыдно за свое поведение.

— Ты отлично справляешься с ролью невинной овечки.

— Мне нечего скрывать и абсолютно нечего стыдиться…

— Нечего? Посмотри на себя! — Александр оглядел девушку с ног до головы.

— А что не так с моим платьем? Я одолжила его у подруги. У подруги, Александр. И да, я местная, чем очень горжусь.

— Ты не местная, Элли. Ты даже не гречанка. И все же ты не упускаешь возможности примазаться к местным жителям, чтобы доставить мне очередную порцию проблем. Зачем, Элли? Чтобы подобраться ко мне поближе?

— К тебе поближе? — опешила девушка. — С чего мне это делать…

— Ты не единственная липнешь ко мне, считая, что я легкая добыча. Но позволь предупредить тебя, Элли Мендорас, что твои старания, так же как и старания остальных, ни к чему не приведут.

— Мои старания? — Элли не верила своим ушам. — Да ты самый самонадеянный человек из всех, кого мне доводилось встречать.

— Да, твои старания, — продолжал Александр, словно не слыша ее. — Только взгляни на себя! Посмотри, как ты одета. А эти твои томные взгляды! Ты просто бесстыжая искусительница!

— А ты самоуверенный нахал! — парировала Элли. Развернувшись на каблуках, она поспешила прочь.

Он позволил прошлому взять верх, осознал Александр. Как такое могло случиться? Преобразившаяся Элли в шикарном платье нанесла ему удар в самое сердце. Она напомнила Александру его жену. Бывшую жену, сбежавшую от него к старику Линдосу.

— Зря стараешься, — крикнул он вслед Элли. — Разве ты не знаешь, как смешно выглядишь?

Элли остановилась и повернулась к Александру. Он вдруг почувствовал себя так, будто ударил ее по лицу. Мужчина понял, что совершил ошибку, но уже не мог остановиться. Демоны прошлого не давали ему покоя.

— Ты уложила волосы и заколола их красными цветами. Думаешь, я не заметил? Ты что, за дурака меня принимаешь?

— Нет, Александр. Я думаю, ты отдаешь себе отчет в своих словах и в том, как обидно они звучат. Поздравляю. Тебе удалось испортить мне настроение.

Александр поравнялся с Элли и прижал ее к ближайшей стене. Она и глазом не моргнула, лишь еще больше сводя мужчину с ума. Она шла по стопам его жены. Сначала притворилась девственницей, невинной девчонкой; потом превратилась в роковую женщину в погоне за деньгами. Неужели она действительно считает, что ей удастся одурачить его?

12
{"b":"146533","o":1}