Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я не голодна, — сказала она.

— Я буду в ресторане, если ты передумаешь, — ответил Дом.

После его ухода Тони не передумала. Ее главным образом интересовала женщина. Кто она? Откуда?

Тони тщательно оделась, понимая, что ужин со съемочной группой в ресторане будет замечательным. Дом ел по-королевски, очевидно, не осознавая этого, считая само собой разумеющимся. Вот еще одно из естественных преимуществ власти. Тони выбрала обтягивающий фигуру костюм из бордового бархата и тщательно наложила макияж. Ей давно уже был известен этот прием: если тебе плохо, постарайся выглядеть как можно лучше, иначе станет еще хуже.

Эта женщина была уже там; она сидела между Домом и Джонни. На ней был свитер шпинатового цвета и ни малейшего намека на косметику. Несмотря на пренебрежительное отношение к собственной внешности, она тем не менее затмила всех в зале. Ее вьющиеся темные волосы были зачесаны с широкого лба и уложены вокруг головы двумя косами на французский манер. Губы полные и чувственные. Когда Тони подошла к ним, сапфировые глаза внимательно оглядели ее.

Тони могла поклясться, что эта женщина ее узнала. Неужели Дом так подробно описал ее ей? Тут женщина отвернулась, и это ощущение длилось лишь мгновенье.

Дом отыскал еще один стул для Тони и представил эту женщину остальным.

— Это Ларк Чандлер, из Англии, — сказал он. — Она совсем недавно зачислена к нам в штат.

Тони вежливо кивнула, но ее вновь охватило странное чувство, будто женщина узнала ее. Улыбка этой женщины была настороженной, но дружелюбной. Тони села по другую сторону от Дома и заказала минеральной воды.

— Тебе лучше? — поинтересовался у нее Дом.

— Немножко.

Джонни разговаривал с Ларк.

— Сегодня днем все прошло удачно, как думаешь? — спросил он.

— Абсолютно. Так держать, Джонни!

— Ты надолго?

— Не знаю. Наверное, пока буду тут нужна.

— Ты определенно нужна тут, — расцвел своей обезоруживающей улыбкой Джонни. Затем через стол обратился к Тони: — Ты сегодня выглядишь сногсшибательно, Тони. Дела идут на лад?

— Надеюсь, — весело ответила Тони.

Дом вполголоса беседовал с Ларк. Джонни заметил, что Тони бросила на мужа взгляд, полный такого страдания, что его самого передернуло. Похожее выражение он видел иногда у Эмми.

— Эй, Дом, — попытался он отвлечь внимание Дома от Ларк. — Вы тут надолго с Тони?

— Пока не знаю. Наверное, не больше, чем на день или два. Не думаю, что я тут так уж нужен, а в офисе дела растут, как снежный ком.

В этот момент Тони тихонько выскользнула из-за стола и вышла на улицу.

Дождь прекратился. Магазины закрылись, но улицу освещали фонари. Тони брела, куда глаза глядят. Шла она долго. В конце концов, остановившись на старом Мосту Академии, она стала смотреть в зеленую воду, беспокойно шумевшую внизу.

Кто-то дотронулся до ее плеча.

— Привет, Тони.

Это был Джонни. Немного пьян, но взгляд, устремленный на нее, был добрым.

— Привет, Джонни.

— По-моему, тебе надо выпить.

Он отвел ее в бар «Гарри» на большом канале. Они сели в отдельной кабинке, и Джонни заказал виски. Тони тоже.

— Вы не были знакомы раньше? — спросил Джонни.

Она покачала головой.

— Это всего лишь увлечение, — сказал Джонни.

— С чего ты взял? Когда это у Дома было «всего лишь увлечение»?

Джонни молчал.

— Они давно знакомы?

— Недавно. Между ними ничего нет. Дом не станет с тобой так поступать. Он — не я.

— Ты хочешь сказать, что они еще не спали? Ну и что? Да ничего. Они влюблены по уши. Оба.

Джонни ничего не смог возразить на это.

— Я не могу бросить его, — прошептала Тони. — Я его тоже люблю.

— А он любит тебя. Скоро он это поймет. А это всего лишь влюбленность.

Они потягивали виски.

— Я больше не могу! — резко сказала Тони. — Я должна уйти от него.

— О нет, Тони!

— Оставаться с ним было бы нечестно со стороны нас обоих. Пусть Дом сам решит, что ему хочется. Если я, то он вернется ко мне.

Джонни покачал головой.

— Он понимает, что тоже любит тебя, только потому, что ты рядом. Если ты уйдешь, то он забудет.

— Что же это за любовь такая? Мне нужно что-то более глубокое, более долгое. Я не хочу пристегивать его к своей юбке.

— Но так дела не делаются.

Тони поняла, что он вспомнил, как его бросила Эмми. Ей показалось, что теперь она понимает Эмми. И ей вдруг страстно захотелось уехать из Венеции, прочь из киномира Дома, прочь от телефонных звонков, споров, прочь от агонии расставания с ним.

— А я делаю дела так. Если мужчине на меня наплевать, пускай катится к черту.

— Куда же ты денешься? — спросил Джонни.

Они снова заказали виски, пока Тони размышляла над ответом.

— Я возвращаюсь в Нью-Йорк, — наконец сказала она. — Поговорю с твоей матерью насчет того, чтобы вернуться на работу в «Уитфилд Коммьюникейшнз». Если это нереально, то найду себе другую работу.

— Все может оказаться иначе. «Обратно к себе не вернешься» и тому подобное. Ты уверена, что тебе это нужно?

— Нет, не уверена.

Но чем больше Тони думала об этом, тем сильнее в ней нарастала решимость. Она должна уйти из жизни Дома, пока не превратилась просто-напросто в скорлупу своего некогда живого, энергичного «я».

— Нет, вполне уверена, — произнесла она.

ГЛАВА 49

Ларк позвонила Карлу, как только вернулась в Лос-Анджелес.

— Как поездка?

— Замечательно, — вздохнула она. — Венеция очаровательна.

— Доминик там был?

— Всего лишь несколько дней. Его жена была там же.

— Ты, должно быть, не раз имела возможность переговорить с ним.

Ларк промолчала.

— Ты хоть пыталась поговорить с ним обо мне?

— Карл… — нерешительно проговорила Ларк, — я не могу сблизиться с ним настолько, чтобы после моего разговора с ним ему захотелось встретиться с тобой. Ты должен сам.

— Я не могу. Ты не забыла, что будет, если ты не поговоришь?

— Нет, не забыла.

Но Ларк не могла поверить, что он действительно разоблачит ее. В душе Карл был добр — один из добрейших людей, с которыми ее сводила жизнь.

— Ну как? — настаивал он.

Если она не поговорит с Домом, то это будет неблагодарно по отношению к Карлу. Ведь поговорить с Домом — это значит сделать так мало для человека, который так много сделал для нее.

— Я поговорю с ним. Обещаю.

— Спасибо, — дорогая. — Карл откашлялся. — А ты не думала о том, чтобы передать историю Пенни Хаутен в какую-нибудь уважаемую газету? Если ты найдешь какого-нибудь принципиального журналиста, то тебе не придется бояться, что они выдадут свой источник.

От этого предложения в голове у Ларк все пошло кругом. Ее ошеломило, что такая идея не пришла ей в голову раньше. И она знала, кому именно она может рассказать свою историю: Эмми Элсон, бывшей жене Джонни.

— Ларк? — позвал Карл.

— Это великолепная идея, — сказала Ларк. — Как же я сама до этого не додумалась?

— Отлично.

Они попрощались, и Ларк пообещал заглянуть к нему завтра.

Трент как-то упомянул, что Эмми была редактором «Манди уик» в Нью-Йорке. Ларк слишком боялась, что если она станет звонить из своей квартиры, то ее вычислят, поэтому спустя несколько дней она, захватив пригоршню мелочи, набрала номер «Манди уик» из телефонной будки. Секретарша не хотела соединять Ларк напрямую с Эмми, когда она назвалась просто Мэри Смит.

— Скажите ей, что я располагаю информацией о конгрессмене Джастине Груме, которая могла бы ее заинтересовать, — торопливо сказала Ларк.

К ее радости, Эмми тут же сняла трубку.

— Алло? Эмми Элсон у телефона.

По низкому и хрипловатому голосу Ларк тут же мысленно представила ее — пышные каштановые волосы, пытливые глаза и внутреннее спокойствие.

Ларк обмотала трубку шелковым шарфиком, надеясь, что таким образом ее не узнают по голосу.

— У меня есть кое-какие сведения о Джастине Груме, которые могли бы вас заинтересовать. Я подруга Пенни Хаутен. Как вам, должно быть, известно, она по-прежнему скрывается.

56
{"b":"144667","o":1}