Литмир - Электронная Библиотека

– Эээ… – пробормотал он, – видите ли, мы просто обсуждали, кто кому пошлет вызов во время предстоящего турнира.

– Ах да, турнир! – Девон хищно потянулся, позволив Джоселин полюбоваться своим мускулистым телом. – Странное дело, в этом году у меня просто руки чешутся с кем-нибудь сразиться… сам не понимаю почему. И кто бы ни был мой противник, пусть заранее готовится к тому, что я первым же ударом копья вышибу его из седла.

А ведь он непременно это сделает, подумала Джоселин. Во всяком случае, выглядел он так, словно ему все по плечу – высокий, гибкий, мускулистей, словом, мужчина в полном расцвете сил.

– Вы явились сюда специально, чтобы похвастаться силой перед Адамом? – вызывающе осведомилась она.

Девон, ухмыльнувшись, расправил плечи.

– Хотите потренироваться, Адам?

Джоселин не видела выражения лица Адама, поскольку у нее просто не хватило духу обернуться к нему. Ответа не последовало. Но она могла бы поклясться, что особого энтузиазма это предложение не вызвало.

– Лорд и леди Ферншо клянутся, что в этом году приготовили для победителя потрясающий приз, – помолчав немного, задумчиво добавил Девон. – Ходят слухи о какой-то великолепной лошади.

Адам, немного оправившись, снова обрел если не свою обычную самоуверенность, то хотя бы прежний цвет лица.

– Если вы не против, Боскасл, я, пожалуй, попрактикуюсь после обеда, – уклончиво бросил он.

Девон беспечно пожал плечами. Потом бросил взгляд на быстро темнеющее небо, заметил мохнатую тучу, чья могучая спина подперла небосвод, заслонив собой солнце.

– А мне все равно, когда… хотя, похоже, вот-вот грянет ливень. – Опустив голову, он повернулся к Джоселин. – Наверное, вам лучше вернуться в замок до того, как разразится гроза. Естественно, если вы с Чинни закончили беседовать.

Джоселин покачала головой. Что бы она сейчас ни сказала, вышло бы только хуже.

– Думаю, мы закончили.

Девон бросил на Адама косой взгляд.

– А ты закончил, Чинни? – с нажимом в голосе осведомился он.

Адам, вздрогнув, расправил плечи.

– Несомненно, – выпятив подбородок, чопорно заявил он.

– Тогда чего же ты дожидаешься? – негромко осведомился Девон.

Именно в эту минуту Джоселин со всей отчетливостью поняла, что, несмотря на все его легкомысленное обаяние, Девон Боскасл совсем не тот, каким его привыкли считать. Может, он и не сам дьявол, промелькнуло у нее в голове, но наверняка один из его любимых отпрысков, потому что, как бы старательно он ни напускал на себя беззаботный вид, от его внимания мало что могло ускользнуть.

Глава 9

Девон быстрым шагом направился к лужайке, где вскоре должен был состояться турнир. Плотники энергично стучали молотками, сколачивая скамьи для зрителей. Несколько дам, уже собрались, чтобы полюбоваться на гарцующих за деревянным ограждением молодых джентльменов и других, с мечами в руках, кто явился сюда, чтобы заранее поупражняться в фехтовании, а те, чувствуя на себе восхищенные взгляды, принимали картинные позы.

Лили в зеленом шелковом платье, закутавшись в плащ, устроилась на скамейке. Заметив приближающегося Девона, она демонстративно сморщила носик, отвернулась и сделала вид, что любуется Гейбриелом, который как раз в этот момент скакал галопом через лужайку. На таком расстоянии трудно было утверждать, успел ли опухший носик очаровательной вдовушки принять свои первоначальные размеры. Впрочем, Девон был слишком занят своими мыслями, чтобы обращать внимание на подобные пустяки.

Он застал ее обнаженной, лежащей на смятых простынях в объятиях его кузена, и нельзя сказать, чтобы Девона это сильно удивило. Не занимало его и пари, которое он заключил с Гейбриелом. Лили слишком мало значила для него, чтобы забивать себе голову такой чепухой.

Куда сильнее беспокоил его разговор между Адамом и Джоселин, обрывки которого ему удалось услышать. Эти двое были настолько глупы (или просто невинны), что им даже в голову не могло прийти, что он стал свидетелем их встречи. А вот сам Девон заметил их задолго до того, как дал им возможность обнаружить свое присутствие.

Вначале он решил, что это даже забавно. Однако что-то упорно не давало ему покоя. И дело даже не в том, что этот глупец решил вызвать его на поединок, – сам Девон хорошо понимал, что такое честь мужчины и как ее следует защищать. Больше всего его бесило то, что Джоселин пыталась утешать этого чудака.

Может быть, имело смысл уговорить Адама бежать с ней? Это бы разом лишило все проблемы Девона. Он даже мог бы сделать вид, что ее побег разбил ему сердце. Впрочем, нет… это уж слишком, одернул он себя. Вряд ли бы кто-то поверил, что он будет убиваться из-за женщины.

Однако что толку обманывать себя, с горечью усмехнулся он. Глупо притворяться, что он равнодушен к Джоселин. В конце концов, никто не заставлял его рыскать ночью по этой глуши, чтобы умолять тетушку отдать ему ее знаменитую бриллиантовую тиару. Да и торчать возле невесты до самого утра его тоже никто не принуждал. Девон даже не сразу понял, что ему вовсе не хочется уходить от нее. А когда осознал это, страшно удивился.

Да, действительно, его чуть ли не силой вынудили жениться, однако сам он, сказать по правде, был не прочь заполучить ее к себе в постель. С каждым днем ему все сильнее хотелось этого. Со временем мысль соблазнить ее превратилась в навязчивую идею. Конечно, он будет очень осторожен – она ведь совсем еще невинна.

Дьявольщина, что толку обманывать себя?! Он изнывал от желания обладать этой девушкой. Оно сводило его с ума. Когда это случится, он может смело считать, что ему еще очень повезло, если ему хватит терпения сорвать с себя одежду. Конечно, Девон не сомневался, что у нее самой и в мыслях нет соблазнять его, но… тут уж ничего не попишешь, она делала это, да еще как!

Почему он, спрашивается, весь последний час рыскал по саду, если не для того, чтобы отыскать ее? А пока он, как последний идиот, ломал эту комедию, делая вид, что просто вышел подышать свежим воздухом, она кокетничала с Адамом.

С губ его сорвалось грубое ругательство. То, как они испуганно отскочили в разные стороны при его появлении, не просто раздражало его. Почему-то, вспоминая об этом, Девон чувствовал себя злым волшебником из сказки, похитившим прекрасную принцессу и разлучившим ее с возлюбленным.

Девон как-то не привык считать себя злодеем – он не помнил случая, чтобы ему случалось сломать чью-то жизнь, во всяком случае, до сих пор. Но… кто знает? Возможно, у него врожденный талант причинять людям зло. По крайней мере, сегодня роль героя ему не слишком удалась, с грустью подумал он.

– Девон!

Обернувшись на голос, он смотрел, как кузен Гейбриел, осадив гарцующего жеребца, легкой рысцой приближается к нему. В лице Девона не дрогнул ни один мускул, однако спокойствие это было обманчивым – внутри у него все кипело. Девон сжал кулаки. Он был не в том настроении, чтобы терпеть издевки Гейбриела.

– Проснулся, Спящий красавец? Что-то ты припозднился, – ухмыльнулся Гейбриел, бросив многозначительный взгляд в сторону Лили. – Пошли. Мне позарез нужно на ком-то поупражняться.

Девон продел руку в кольцо.

– Удивительно, что ты вообще нашел в себе силы подняться с постели. Не говоря уже о том, чтобы сесть в седло, – с насмешливой улыбкой бросил он.

По губам Гейбриела скользнула недобрая усмешка.

– На здоровье пока не жалуюсь, – хмыкнул он. – Да и сил у меня хватает.

– А вот это мы проверим, когда начнется турнир, – отрезал Девон, саркастически ухмыльнувшись в ответ. – Забавно – я и понятия не имел, что Ферншо в этом году разрешит своим фермерам принять участие в празднике. Состязание по уборке навоза – как тебе? Тебе не случалось заниматься чем-то подобным?

– Нет. Хотя могу попробовать, если под навозом ты подразумеваешь себя, – парировал Гейбриел.

Девон рассмеялся:

– Кстати, с кем ты собираешься биться на турнире? Спешившись, Гейбриел кинул поводья подскочившему груму.

29
{"b":"143391","o":1}