Литмир - Электронная Библиотека

Джервис кивнул:

— Значит, о них можно не беспокоиться. А девушка?

— Алия? — Дел помолчал, задумавшись. — Наверное, ее можно было бы заподозрить, но она сирота; из родных остались только Мустафа и Амайя. К тому же Амайя не спускает с племянницы глаз. Не каждая мать способна заботиться о дочери. У индийцев принято держать девушек в строгости и не отпускать от себя.

— Да, твои слуги вне подозрения, — сделал вывод Ричард. — А что скажешь о людях Делии? Знаешь что-нибудь об их прошлом?

Ответить Дел не успел. Дверь распахнулась, и на пороге показалась Онория. Строго прищурившись, хозяйка поместья оглядела мужскую компанию:

— Так вот где вы прячетесь.

За спиной герцогини стояли остальные леди. Девил улыбнулся:

— О, вы как раз вовремя. Присоединяйтесь. Произошли кое-какие события, и возникло множество вопросов. Мудрый совет будет весьма кстати.

Онория возмущенно хмыкнула, пронзила супруга стальным взглядом, однако согласилась войти.

— Мы вовсе и не думали прятаться.

Деймон подвинулся, чтобы жена могла сесть на диван рядом.

Флик шутливо стукнула его по плечу.

— Разумеется. Вот только кое-кто совсем забыл об обещании провести утро с детьми. Ничего страшного, поиграете с малышами после тихого часа.

Любящие папаши обменялись трагическими взглядами, однако предпочли смолчать.

— Итак, — Онория устроилась в кресле возле письменного стола Девила и устремила на Дела требовательный взор, — в чем же суть событий?

Габриэль перехватил инициативу.

— Позвольте мне.

Дел кивнул, и он кратко и деловито описал ситуацию. Леди пришли в ужас, а Делия ошеломленно воскликнула:

— Ты оставил улику в комоде?!

Дел пожал плечами:

— Не видел оснований для беспокойства.

Прежде чем Делия успела выразить отношение к опрометчивому поступку, в разговор вмешался Тони:

— Мы как раз обсуждали, мог ли кто-нибудь из слуг поддаться влиянию Черной Кобры.

Дел объяснил, какую жестокую тактику бандиты использовали для вербовки в свои ряды беззащитных индийцев, а потом обратился к Делии с вопросом:

— Способен ли кто-то из твоих слуг испугаться шантажа?

— Обработать их могли только в Саутгемптоне или позже, — пояснил Тони. — До этого Феррару не было известно, что вы путешествуете вместе с полковником Делборо.

Делия нахмурилась:

— Горничная Бесс — англичанка и прислуживает мне с детства. На Гавайях так скучала по родине! Вряд ли Черной Кобре удалось бы склонить убежденную патриотку к неблаговидному поступку: она наверняка сообщила бы мне, Делу или кому-то из вас. — Мисс Данканон посмотрела на Тони и Джервиса. — А другие… Кумулай поступил на службу телохранителем по рекомендации дяди, как только я приехала на Ямайку. — Новым знакомым она пояснила: — Дядя, сэр Гарольд Данканон, служит на острове губернатором; всеми уважаемый чиновник ни за что бы не посоветовал нанять сомнительного человека. — Она взглянула на Дела, который все еще стоял возле камина. — Джанай и Матара со мной всего лишь несколько последних лет, но до этого долго работали у дяди. Индию оба покинули давным-давно, и никого из близких у них там не осталось.

Дел покачал головой:

— Феррар создал банду спустя несколько лет после приезда в Индию, а нападения начались в 1819 году. Трудно проследить связь.

— Уверена, что связи нет и быть не может. — Делия постаралась не упустить ни единой подозрительной аналогии, пусть даже самой отдаленной, ведь украденное вещественное доказательство представляло огромную важность не только для миссии полковника Делборо, но и для Англии. — Девочки, Эсса и Муна — дочери Джаная и Матары — могли бы оказаться легкими жертвами, но я регулярно их вижу: они ничуть не изменились, все такие же веселые хохотушки. — Она обратилась к Делу, Тони и Джервису: — Да вы и сами встречали обеих и знаете, как они себя ведут. Малейшая неприятность тут же отражается и на настроении, и на поведении, так что хранить секрет, да еще такой важный, наивные создания просто не в состоянии. — Немного подумав, она сделала вывод: — Нет, не верю, что кто-то из моих слуг мог оказаться жертвой шантажа.

Дел посмотрел с недоумением:

— Подожди. А мальчик?

— Сангай? При чем здесь он?

— Что значит — при чем? Откуда он родом, как появился? Что тебе о нем известно?

Делия равнодушно пожала плечами:

— Ничего не известно. Вообще его не знаю. Он твой слуга, а не мой.

Дел застыл в изумлении, а спустя секунду решительно заявил:

— Он не мой. — Заметив, как удивилась Делия, пояснил: — И я сам, и все мои люди считали его твоим.

— А мы были уверены в обратном.

— Ага, вот оно! — Девил стремительно встал и подошел к колокольчику. — Кажется, вора удалось вычислить.

Уэбстер явился удивительно быстро.

— Пригласите сюда Слиго и Кобби, — распорядился хозяин.

— И Мустафу. — Дел выразительно посмотрел на друга. — Он наверняка знает больше остальных.

— Пожалуйста, попросите подняться и Джаная с Кумулаем, — добавила Делия и пояснила: — Они часто разговаривали с мальчиком.

Дворецкий поклонился и отправился исполнять поручение.

— Когда вы впервые его заметили? — поинтересовался Джайлс.

Гости переглянулись.

— В Лондоне он уже был с нами, — вспомнила Делия.

Дел кивнул:

— Не могу сказать с уверенностью, что видел паренька раньше, но скорее всего он появился в Саутгемптоне.

— Разумное предположение, — подтвердила Делия. — По дороге в Лондон наши люди успели познакомиться. А вот из Саутгемптона уезжали в суматохе, так что если Сангай незаметно присоединился, то мои домашние скорее всего приняли его за слугу Дела, и наоборот. Да, так и произошло.

Девил покачал головой:

— Ловко, ничего не скажешь.

В дверь постучали, и в комнату вошли все, кого вызывали господа. Возглавлял процессию Слиго.

— Ваши светлости, — поздоровался он и церемонно поклонился.

Остальные последовали его примеру.

— Полковник Делборо хочет задать несколько вопросов относительно мальчика Сангая, — пояснил Девил.

Дел сжато и точно обрисовал ситуацию: исчезновение деревянного цилиндра с письмом и недавнее открытие: оказывается, Сангай не принадлежал ни к одной из команд.

— Правда? — изумленно переспросил Кобби.

На лицах Мустафы, Джаная и Кумулая отразилось недоумение.

— Негодяй! — проворчал Слиго.

— Не спеши осуждать, — остановил Дел. — Скорее всего мальчик оказался жертвой жестокого шантажа. — Он обратился к Кобби и Мустафе: — Вам обоим отлично известно, какими методами действует Черная Кобра. Есть соображения?

Мустафа заговорил первым.

— Мне казалось, что Сангай выглядел… — он неопределенно взмахнул рукой, — странно тихим для ребенка его лет и воспитания.

Кумулай кивнул:

— А я сначала думал, что мальчик потерял семью и остался сиротой. Всегда такой сосредоточенный… можно сказать, печальный. Но потом услышал, как бедняга молится за свою маату. — Он обвел взглядом собравшихся и пояснил: — Это по-индийски мама.

Делия вопросительно посмотрела на Дела:

— А может случиться, что Феррар захватил его мать в заложницы и в качестве выкупа требует письмо?

Полковник нахмурился и, в свою очередь, повернулся к Кобби.

— Честно говоря, не понимаю, как это можно было сделать; только если он предвидел то, что предвидеть было невозможно, и привез мальчика с собой из Индии.

Ординарец категорично покачал головой:

— На корабле, на котором плыли Феррар и Ларкинс, не было ни одного индийского мальчика — ни среди пассажиров, ни среди команды.

— Значит, Феррар, а вероятнее всего, Ларкинс нашли несчастного в Саутгемптоне или даже в Лондоне. В доках полно выходцев из восточной Индии. — Дел помрачнел. — А то, что Черная Кобра завербовал его здесь, в Англии, не помешало парнишке поверить, что матери грозит смертельная опасность.

Кобби поддержал:

— Он же еще совсем маленький. К тому же очень впечатлителен и страшно одинок в чужой стране. Самая легкая добыча для тех, кто знает, на какие чувства давить.

53
{"b":"141851","o":1}