Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты очень нравишься Джейсону, — оживленно произнесла она после того, как все трое немного прогулялись вместе по саду.

Миранда на миг замерла, потом быстро повернулась к Глэдис.

— Почему ты так решила?

Та лукаво усмехнулась.

— Да он глаз с тебя не сводит! Даже когда обращается ко мне, он смотрит на тебя.

Миранда с минуту задумчиво изучала ногти, потом покосилась на Глэдис.

— Что-то я ничего такого не заметила.

— Еще бы! Трещишь без умолку... Почему-то в присутствии Джейсона ты только и делаешь что болтаешь.

— Правда? — смущенно обронила Миранда.

Глэдис рассмеялась.

— Ты и этого не заметила?

— Н-нет, — с запинкой произнесла Миранда. — Мне казалось, я говорю не больше других, то есть вас с Джейсоном. Впрочем... ты в основном помалкивала.

— Спасибо, хоть на это обратила внимание! Верно, беседовали ты и Джейсон, я лишь слушала.

На следующий день Глэдис снова завела разговор о том, что Джейсон неравнодушен к Миранде.

— Брось, у тебя просто воображение разыгралось, — отмахнулась та, но у нее все же почему-то заалели уши.

Глэдис на минутку задумалась, будто проверяя свои впечатления, затем покачала головой.

— Нет, воображение тут ни при чем. Я ясно видела, как вспыхивают глаза Джейсона, когда он смотрел на тебя.

— Вспыхивают... — с деланым смешком повторила Миранда, испытывая странное удовольствие от слов подруги. — Все-то ты помечаешь! Нет, это преувеличение, уверяю тебя. Я тоже смотрела на Джейсона, однако никаких вспышек не заметила. А если что-то и было в его глазах, то, скорее всего, из-за отражающегося солнца.

Глэдис пристально взглянула на Миранду, затем быстро произнесла:

— Ты случайно не обиделась на меня? Я ведь просто так это говорю. Конечно, тебе нет никакого дела до того, как на тебя смотрит Джейсон. Вы с ним не пара. Ты принадлежишь к старинному знатному роду, а он... Как бы ни был хорош Джейсон, он всего лишь сын прислуги. Если не ошибаюсь, ты сказала, что его мать птичница?

— Да, — с явным смущением подтвердила Миранда. — Но дело не в этом. Джейсон вовсе не испытывает ко мне никаких чувств. И я тоже не...

— Да-да, разумеется, об этом я и говорю, — подхватила Глэдис. — То есть с твоей стороны конечно же никаких чувств быть не может. Однако, что касается Джейсона, здесь я готова поспорить. Парень не на шутку увлечен тобой, просто ты этого не замечаешь. И понятно: он не твоего поля ягода. — Тут в голову Глэдис, вероятно, пришла какая-то мысль, потому что она сначала притихла, а потом вдруг усмехнулась. — Хотя забавно было бы... — Не закончив фразы, она вновь умолкла.

— Что? — с любопытством спросила Миранда.

Глэдис покачала головой.

— Нет, не скажу.

— Почему?

— Боюсь тебя обидеть. Ты как-то странно реагируешь на мою болтовню о Джейсоне.

— Странно? — Миранда с нарочитым безразличием пожала плечами. — Да я на нее вовсе не реагирую.

— В самом деле? — прищурилась Глэдис. — Не обманываешь?

— Я? Зачем мне тебя обманывать? Да еще в таком вопросе.

— Ну, ты ведь относишься к категории тех, о ком говорят, что в их жилах течет голубая кровь. И вдруг я начинаю отпускать шуточки, связывая тебя с сыном птичницы! Уверена, на твоем месте многие оскорбились бы.

— Э-э... да, наверное. Но у меня хорошо развито чувство юмора. Не беспокойся, я понимаю, что ты шутишь.

Глэдис испытующе взглянула на Миранду.

— Что ж, хорошо, если так.

— Да. Вот видишь, недоразумение улажено. Может, теперь скажешь, что у тебя на уме?

Все же Глэдис слегка замялась, прежде чем ответить:

— Просто я на минутку представила, как ошалел бы от счастья Джейсон, если бы ты вдруг начала выказывать к нему интерес.

— Я?! — вновь воскликнула Миранда.

Глэдис усмехнулась.

— Нечто в этом роде я и имею в виду: сейчас ты удивляешься, а представь, что было бы с Джейсоном, если бы он заметил признаки благосклонности с твоей стороны...

Миранда не знала, что было бы с Джейсоном, но сама она точно ошалела, на мгновение вообразив себя в его объятиях — именно этот образ возник в ее мозгу после слов Глэдис. И пока она боролась с внезапным приливом волнения, та хихикнула.

— Вот была бы умора! — Потом добавила, поблескивая глазами: — Разумеется, ты не пустишься в подобную игру, но поболтать-то об этом можно... — Миранда все еще молчала, поэтому Глэдис весело продолжила: — Так и вижу изумленную физиономию Джейсона в тот момент, когда ты, например, протянешь руку, чтобы погладить его по волосам...

Миранда тоже представила себе то, о чем говорила подруга, и этот образ сильно подействовал на нее. Возможно, даже сильнее, чем на Джейсона, будь он участником описываемой сцены.

— Смешно, правда? — вновь хихикнула Глэдис.

Миранда кивнула, не в силах произнести ни слова.

— Парень решит, что это ему снится: он, сын прислуги, завоевал расположение хозяйской дочери! — Увлеченная своей идеей, Глэдис не замечала, какой эффект производят ее слова на Миранду.

Между тем в глазах той появилось мечтательное выражение. Ей нравились описываемые подругой картины.

— Ты, конечно, не рискнешь устроить для Джейсона маленький спектакль, — продолжала Глэдис. — Я бы на твоем месте тоже не стала это делать. Хотя, с другой стороны, терять тебе нечего. И потом, все это не взаправду... Впрочем, я немного увлеклась, несу всякую чушь. — Немного помолчав, Глэдис завистливо вздохнула. — Везучая ты! У тебя такой отец... Мой бы устроил невообразимый скандал, если бы только услышал, о чем я сейчас говорю. А твой все тебе разрешает. Ладно, не обращай внимания на мою болтовню. Незачем тебе тратить время на этого Джейсона.

— Ну почему же... — вдруг произнесла Миранда неожиданно для себя самой.

Глэдис быстро взглянула на нее.

— Что ты хочешь этим сказать?

— То самое, — усмехнулась Миранда.

В глазах Глэдис отразился окрашенный недоверием восторг.

— Неужели впрямь решишься? Да нет! Это ты просто так говоришь.

— Хочешь поспорить? — прищурилась Миранда.

Подобная мысль не приходила Глэдис в голову.

— Поспорить? Мм... не знаю. На что?

Миранда рассмеялась.

— На что хочешь.

— Да? — Глэдис задумалась. — А давай так: кто проиграет, тот будет полгода делать домашние задания за двоих?

— По какому предмету?

— По геометрии, — быстро произнесла Глэдис, и с ее губ непроизвольно слетел мечтательный вздох.

Училась Глэдис хорошо, и по геометрии у нее, как правило, были неплохие отметки, но не любила она этого предмета до чертиков.

— Идет, — согласилась Миранда, тоже не питавшая к геометрии теплых чувств.

Тут Глэдис спохватилась.

— Да, но мы не договорились, что будет считаться выигрышем, а что проигрышем!

— Гм... ну давай договоримся.

Глэдис сосредоточенно сморщила лоб, по-видимому стараясь все тщательно обдумать и извлечь для себя из этой истории максимальную выгоду.

— Значит, так, — наконец медленно произнесла она. — Ты должна встретиться с Джейсоном.

Произнеся это, Глэдис умолкла, и Миранда удивленно посмотрела на нее.

— Как, просто встретиться — и все?

— Ну нет, не просто, — усмехнулась Глэдис. — Во-первых, свидание должно происходить наедине. Во-вторых, их должно быть не менее трех.

— Свиданий? — уточнила Миранда.

Глэдис кивнула.

— Конечно. А в-третьих... — Она вновь замолчала и взволнованно провела языком по губам. Глаза ее бегали.

— Да? — поощрительно произнесла Миранда, гадая про себя, что такое Глэдис придумала.

— В-третьих... ты должна позволить Джейсону поцеловать себя! — выпалила та, после чего напряженно замерла, словно испугавшись собственной дерзости.

— Себя? — хихикнула Миранда.

Мысли Глэдис витали вокруг иного предмета, поэтому она не сразу поняла, на что намекает Миранда. Но когда это произошло, Глэдис возмущенно поправила ее:

— Не себя, а тебя! Джейсон должен поцеловать тебя! Как он может поцеловать себя самого? Собственно, если даже может, зачем ему это? — Она нахмурилась. — Знаешь что, не путай меня! Или мы серьезно обсуждаем наше пари, или забудем о нем и каждая из нас продолжит делать задания по геометрии самостоятельно.

25
{"b":"141166","o":1}