Литмир - Электронная Библиотека

Но я была здесь, а он собирался допустить меня к сбору улик. В ФВБ были уверены, что мистер Тилсон напал на Гленна. Учитывая, что это его дом, адвокат может попытаться списать это на ограбление или что-то еще. Не круто.

— Хороший дом, — сказала я, пробегая глазами по ярким стенам, низким потолкам и чистому, но потертому ковру.

Мы прошли короткий коридор, затем спустились в большую гостиную. Я тут же остановилась.

— Боже мой, — сказала я, входя. — У них пушистый ковер.

Зеленый пушистый ковер. Это могло быть причиной хвастовства мистера Тилсона. Меня бы это сделало хвастуньей.

Там находилось только несколько сотрудников ФВБ, делающих свою фэвэбэшную работу. Один из них поманил Эддена, и тот оставил меня, бросив назад взгляд, говорящий мне ничего тут не трогать. В носу слегка защекотало от порошка для снятия отпечатков. Айви стояла в углу рядом с высокой женщиной с парой висящих на шее камер, должно быть, фотографом. Они обе рассматривали на ее ноутбуке снимки, полученные ранее.

Было ярко и слишком тепло, и Дженкс оставил Эддена, чтобы взлететь на верхнюю часть штор. Там, наверное, теплее. ФВБ провели здесь большую часть дня, прежде чем впустили нас, не желая, чтобы я нарушила что-то в драгоценной нетронутости места.

Кофейный столик из зеленой плитки, стоявший между оливково-оранжевой полосатой кушеткой и кирпичным камином, выкрашенным в тон полу, был придвинут к очагу. Шторы скрывали широкое окно и вид на задний двор. Боже, помоги мне, но шторы соответствовали мерзкому цветовому сочетанию. Глядя на все это, я начала чувствовать тошноту. Казалось, 70-е нашли здесь убежище от исчезновения и готовились захватить мир.

Крови не было, за исключением мелких пятен на диване и стенах, уродливо коричневых на фоне желтовато-зеленой краски. Возможно, из сломанного носа Гленна? Кресло придвинули к фортепиано, а отрывные нотные листы были сложены на скамейке. У стены с большим окном и видом на заснеженные качели стояла картина. Она упала, перевернувшись лицом к стене, и мне хотелось посмотреть, что на ней нарисовано.

Взъерошенная рождественская ель была прислонена в углу. Наверное, она упала сегодня, если, конечно, темное пятно пролившейся воды является достаточной уликой. Слишком много украшений для одной комнаты, и все они сочетали множество стилей. Большинство недорогие, массового производства, но были и двухсотдолларовые снежные шары, и антикварные изображения омелы от Тиффани. Странно.

Три носка висели на камине, и они выглядели слишком дорогими и шикарными в сравнении с остальными. Только самый маленький был подписан. Холли. Их ребенок, наверное. На каминной полке отсутствовали фотографии, которых должно быть не счесть из-за ребенка в доме. Крышка пианино также была пуста.

Дженкс спустился, чтобы поговорить с парнем у фортепиано. Айви склонила голову к фотографу. Эдден не обращал на меня никакого внимания. Все выглядели занятыми, поэтому я подошла к камину и провела пальцем по гладкой древесине, чтобы найти следы от стоявших на ней когда-то фотографий. Ни пылинки.

— Эй! — Воскликнул человек рядом с Эдденом. — Что это вы делаете, по-вашему?

Его лицо покраснело, он посмотрел на Эддена, очевидно отмечаясь, поскольку хотел меня выгнать, да не мог.

Ко мне обратились лица, и я, смутившись, отошла назад.

— Извините.

В наступившей тишине Айви выглянула поверх монитора. Обе девушки, она и фотограф, уставились на меня с вопросительными выражениями лиц. С короткими черными волосами Айви и длинными светлыми косами фотографа они выглядели, как Инь и Янь. Я вспомнила, что видела фотографа, делающую снимки на конюшне Трента, но Айви там не было. Я удивилась, как Айви хватило всего пятнадцати минут завести достаточно приятельские отношения с ней, чтобы обсудить все тонкости углов и теней.

Все еще улыбаясь, Эдден наклонил голову и потряс в воздухе ладонью с растопыренными пальцами, как бы говоря, что он позаботится об этом. Айви дала фотографу одну из наших визиток и пересекла комнату, чтобы подойти ко мне. На полпути на ее плечо приземлился Дженкс, и я увидела, как ее губы двигаются в тихом комментарии, который заставил пикси смеяться.

К тому времени, как они дошли до меня, я скрестила руки на груди и стояла, изогнув бедро.

— Я больше ничего не буду трогать! — Громко объявила я. Интересно, суровые выражения лиц офицеров ФВБ относились ко мне как к нарушителю протокола или это из-за затяжных сомнений о моем участии в смерти Кистена. Я знаю, что Эдден сделал все возможное, чтобы их подавить, но это мало помогало против предрассудков.

Взглянув на Айви, Эдден взял меня под локоть, чтобы вывести в прихожую. Айви улыбалась, но как только мы остались втроем, она стала серьезной.

— Рэйчел здесь. Так как на счет того, чтобы показать нам место, где избили Гленна? — cпросила Айви, удивив меня.

— Это оно и есть, — ответил Эдден, глядя мимо меня в гостиную. — Все остальное выглядит нетронутым.

Я выдернула свой локоть из хватки Эддена и прислонилась к стене. Дженкс пролетел, застрекотав крыльями, и уютно устроился в моем шарфе, а Айви покачала головой.

— Здесь слишком мало эмоций для комнаты, где кого-то избили, — произнесла она. — Говорите, это произошло сегодня утром? Не может быть.

Лицо Эддена сжалось, и я посмотрела на Айви. Вампир может «прочесть» феромоны, оставившие след в комнате, и определить, насколько сильными были выпущенные здесь эмоции. Эдден выглядел так, будто знал об этой их способности, но не доверял ей. Так же поступали и в суде: не принимали показания вампира, если он не был обучен, зарегистрирован и не проходил ежеквартальных оценочных семинаров. Айви к таким не относилась, но если она говорит, что здесь нет следов борьбы, то я верю ей больше, чем забрызганным кровью стенам.

— В остальной части дома все в порядке, — заметил Эдден, и Айви нахмурилась. — Не хотите, чтобы я рассказал вам то, что мы знаем, пока будем обходить дом в поисках следов… эмоций? — закончил он, и я усмехнулась. Подождем, пока они услышат то, что я выяснила. Но Айви взглядом заставила меня заткнуться, и я выдохнула. О’кей… Я подожду.

— Я слушаю, — сказала она Эддену, выходя из прихожей. Ее шаг был широким и уверенным, и человек, дававший показания ФВБ, вжался в стену, чтобы дать ей пройти. Она первой вошла в шикарную спальню с подушками, богатыми портьерами, коврами и красивыми вещицами, расставленными на вроде бы старинном гарнитуре из резного дерева. Все ящики были открыты, в шкафу висели только пустые вешалки. Женственность шикарной спальни не соответствовала всему остальному в доме. Хотя не всему. Ну, кроме снежного шара, носков и композиций из омелы.

— Закладная на имена мистера и миссис Тилсон, — сказал Эдден, засунув руки в карманы и раскачиваясь на каблуках, весь его вид говорил о том, что он даже не заинтересовался несоответствием стилей. — Они люди, — добавил он. Мне пришлось прикусить язык, чтобы не вырвалось, что они не были людьми.

— Они купили дом полтора года назад, — продолжил Эдден. Дженкс фыркнул, но никто, кроме меня, этого не услышал. — Она домохозяйка, заботится об их дочери, но мы обнаружили, что Холли была записана на трехдневное попечительство (аналог нашей продленки). Мистер Тилсон работал уборщиком, получая пенсию, как учитель естественных наук в Кентукки. Досрочный выход, я полагаю, и он хотел какую-нибудь подработку к пенсии.

Например, отмывать дерьмо со стен мужского туалета? Ага, правдоподобно звучит.

— Телефон на прослушке, кредитки отслеживаются, — говорил Эдден, пока Айви бродила по комнате. — Пока ничего не происходит, но сейчас праздники, и мы тратим больше времени, чтобы получить какую-то информацию. — Он внезапно замолчал и посмотрел на меня. — Почему вы улыбаетесь?

Я сразу же придала своему лицу невинное выражение:

— Да просто так. Что еще у вас есть?

— Очень мало, — он пристально посмотрел на меня. — Мы найдем их.

Айви, словно тень, проскользнула между резной мебелью, приподняла карандашом шторы и указала подбородком на приклеенный датчик охранной системы на окне. На фоне элегантного интерьера Айви в блестящей коже выглядела, как высокооплачиваемый наемный убийца, затаившийся в глубине дома. У кого-то был отличный вкус, и я не думаю, что это уборщик мистер Тилсон. Возможно, мистер Тилсон — киллер.

13
{"b":"138781","o":1}