Литмир - Электронная Библиотека

И все же фотография открывала определенные возможности для поиска. Через лупу Ласситер увидел, что склон горы перечерчивают следы лыж. Не исключено, что из сорока человек сотрудников хотя бы один узнает это место. Он нажал кнопку интеркома и попросил Викторию зайти.

– Объявляется конкурс, – сообщил он, вручая ей фото. – Уик-энд в Нью-Йорке на двоих для того, кто сумеет определить место, где сделан снимок. Все расходы, естественно, за счет фирмы.

– Но как это можно определить? – бросив взгляд на фото, спросила Виктория.

– Если бы я знал, то и конкурса не было бы, – ответил Ласситер. – Посоветуй участникам игры обратить внимание на лыжный склон. Не исключено, что кто-то его узнает.

– Какой склон? – скептически спросила Виктория.

– За рестораном. Видишь следы?

– Полная муть.

– Вовсе не муть. Горнолыжник узнает место за секунду.

– Я сама лыжница и говорю, что определить невозможно.

– Знаешь, – недовольно сказал Ласситер, – от тебя требуется лишь сделать несколько копий и раздать желающим. Никто не может заранее предсказать результат. О’кей?

– О’кей, – пропела Виктория и отправилась к ксероксу.

В этот вечер Ласситер ужинал блюдами, доставленными из китайского ресторана, запивая их избыточным количеством китайского пива. Одновременно он в третий раз смотрел «Метеорный дождь». Когда он отходил ко сну, его преследовала одна мысль: «Мне очень скоро может понадобиться адвокат». Еще один адвокат, который присоединится к толпе юристов, представляющих его фирму или вносящих последние штрихи в договор с «Американ экспресс». Но этот новый адвокат будет работать в тандеме с Марчелло Коппи, представляя уже не фирму, а его личные интересы. Одним словом, ему понадобится юрист, специализирующийся по уголовным процессам. «Очень плохой признак, – думал Ласситер, – когда количество юристов в твоей жизни начинает превосходить число друзей».

Утром по пути на работу они заехали в химчистку, и Ласситер забрал свои рубашки и кожаную куртку. Вместе с одеждой ему выдали конверт, в котором лежало письмо Барези к отцу Азетти. Спасаясь из Монтекастелло, Джо совершенно о нем забыл. Бросив короткий взгляд на бумаги, он сунул их во внутренний карман куртки.

«Бьюик» катился по скоростной магистрали Джорджа Вашингтона, а Ласситер, расположившись на заднем сиденье, читал «Вашингтон пост». Пико и Бакс сидели впереди, негромко о чем-то споря. Вдруг Бакс обернулся и произнес:

– А у нас, похоже, возникли сложности.

– Очередное дерьмо? – буркнул Ласситер.

– Нет, я серьезно, – продолжал Бакс. – Вот уже два дня за нами следует хвост.

Ласситер оторвался от газеты и оглянулся через плечо. Позади мчались тысячи автомобилей.

– Я ничего не вижу, – сказал он. – Сейчас просто час пик.

– Бакс прав, – вмешался Пико. – Прошлой ночью у дома торчала машина.

– Всю ночь, – уточнил Бакс.

– А когда мы задержались в химчистке, они остановились у бензозаправки на противоположной стороне. Думаю, они прилипли к нам со вчерашнего утра, – добавил Пико.

Ласситер опустил газету:

– А почему вы не сообщили об этом копам?

– Копам? Они и есть копы.

– Что ты хочешь сказать?

– Номера ФБР, – пояснил Пико. – Городские власти выдавали их одновременно, поэтому цифры у всех машин следуют по порядку. Ребят можно определить с расстояния в милю. Это то же самое, если бы они таскали с собой колокол.

Бакс сопроводил слова приятеля звуковой иллюстрацией:

– Бу-ум! Бу-ум!

– Слушайте все, к вам взывают Небеса! – рассмеялся Пико. – Только эти небеса называют себя вашингтонским региональным управлением!

Ласситер набрал полную грудь воздуха, закрыл глаза и сделал продолжительный выдох.

– Может быть, есть нечто такое, что нам следует знать? – поинтересовался Бакс.

– У меня возникли кое-какие проблемы в Италии. Думаю, это их продолжение.

Когда они добрались до офиса, Пико остался парковать машину в подземном гараже, а Бакс проводил Ласситера до девятого этажа. Когда двери лифта открылись, телохранитель пригладил волосы на висках и сказал:

– А ваша Виктория ничего, правда?

Войдя в кабинет, Ласситер сразу подошел к окну и осмотрел улицу. На противоположной стороне в запрещенной для парковки зоне (штраф – сорок долларов!) стоял синий «торес». Из выхлопной трубы вился сизый дымок. Заскрипев зубами, Ласситер задернул шторы и отправился к своему столу, где его ждал какой-то предмет, завернутый в плотную коричневую бумагу, на которой был аккуратно выведен адрес отправителя – совершенно загадочного Института света.

Вскрыв пакет, Ласситер обнаружил довольно приличный, хотя и не новый экземпляр труда «Реликвии, тотемы и божественность». Суперобложки не было, и уголки страниц изрядно пообтрепались. Тем не менее книга казалась любопытной. В ней нашлось несколько черно-белых иллюстраций, воспроизводящих такие малоизвестные картины, как то:

«Посланцы Абгара принимают от Христа покров с Его изображением»; «Мария, кормящая грудью Младенца Христа» и «Избиение младенцев».

Последняя, приписываемая неизвестному мастеру из Померании (Данциг?) и датированная 1490—1497 годами, очевидно, являлась частью творения, именуемого «Иерусалимский триптих». Сопутствующий текст пояснял, что картина подчеркивает садизм мучителей Христа, иллюстрируя метафизический брак Спасителя со святой Вероникой.

Ласситер перелистал всю книгу. Первая глава посвящалась вопросам происхождения обычая поклонения реликвиям и возникновению почитания икон. В ней иудаизм противопоставлялся греческой культуре, которую Барези характеризовал как политеистическую, оседлую и визуальную. Он имел в виду многобожие, концентрацию населения вокруг городов-полисов и развитость изобразительного искусства. Иудаизм, по характеристике Барези, напротив, являлся «лингвистическим монотеизмом». «Это была религия кочевников, – писал он, – ориентированная более на природу, нежели на образ. Христианство возникло как одна из раскольнических сект иудаизма, превращаясь с течением веков во все более и более визуальную религию. Этот процесс можно считать завершенным после того, как в первой четверти IV века начали появляться изображения Христа».

Вторая глава, озаглавленная «Кровь и гносис», посвящалась сравнению отношения греческой и иудаистской культур к природе и в первую очередь такому природному явлению, как менструации, или «женскому истечению». Когда позвонил Риордан, Ласситер все еще читал эту главу.

– Что-то происходит, – сказал детектив.

– Что именно? – поинтересовался Ласситер, откладывая книгу. – Заговорила Джульетта?

– Нет, Джульетта не говорит. Джульетта молится. Не выпускает четок из рук.

– Так… что же? Вы нашли Гримальди?

– Нет. Но мне кажется, я знаю, как он сумел сбежать. И выглядит это скверно.

– Что ты хочешь сказать?

– Мы запросили сведения о всех телефонных переговорах из известного тебе дома в Эммитсбурге за последние шесть месяцев. Это могло вывести нас на след Гримальди.

– Отличная идея.

– Мы тоже так думали. Получив список, я прошелся с помощью информационной службы по паре сотен номеров и… Попробуй-ка догадаться сам.

– Джимми, перестань.

– И все-таки попытайся.

– Они занимались телефонным сексом.

Риордан издал неопределенный звук, похожий на «неа-а-а…», прекрасно сымитировав интонацию телеведущего, извещающего о неправильном ответе на вопрос в очередной игре.

– Ошибка! Из Эммитсбурга несколько раз звонили в один из домов на реке Потомак. Даю тебе еще шанс проявить проницательность. Чей это дом?

– Ну спасибо…

– Похоже, ты так и не допрешь. Этот дом принадлежит нашему с тобой общему другу Томасу Драбовски.

Ласситер не сразу сообразил, о ком идет речь. Потерев лоб кончиками пальцев, он наконец сказал:

– Парень из ФБР?

– Точно.

– Значит… значит, ты считаешь, что Гримальди звонил Драбовски?

– Нет-нет. Звонки, о которых я говорю, были сделаны еще до того, как Гримальди появился на сцене. Август, сентябрь, октябрь. Они прекратились вскоре после ареста итальянца.

91
{"b":"13875","o":1}