– Рад за вас, живите своим умом, не позволяйте другим вмешиваться в ваши отношения. Томка, поверь, думать своей головой намного удобней.
Тамара прижалась к отцу, ощутив на душе необычайную легкость.
* * *
Закрытая карета, запряженная двумя лошадьми, остановилась у подъезда. Снующая туда-сюда детвора, моментально забыв об играх, сбилась стайкой и, раскрыв рты, с неподдельным интересом смотрела, как из кареты вышел высокий парень в черном костюме с букетом шикарных лилий.
Ребятня помладше с радостными криками «Ëîшадки! Лошадки!» подбежала ближе, а те, кто был постарше, продолжали стоять в стороне, наблюдая за происходящим.
Как только Филипп скрылся в подъезде, три старушки, греющие косточки на лавочке, затрещали:
– Батюшки-светы, карета!
– Это к кому ж пожаловали?
– Парень-то видный.
– Небось к Вальке, у нее все кавалеры с причудами. Ой, а лошади-то какие упитанные.
– Да не к Вальке он, к Зойке из сто тринадцатой.
– Не-е-е… Зойкиного хахаля я видала, он росточком пониже будет и лицом чуть пострашней. Мож, к Маринке?
– Так Маринка замуж недавно вышла, у нее муж как боров, в дверной проем еле-еле пролазит.
Бабульки продолжали перечислять всех жильцов женского пола, к которым в принципе мог приехать красивый парень в карете, а Филипп тем временем звонил в квартиру Тамары.
Увидев его на пороге, Тома быстро обернулась.
– Фил?!
Парень протянул букет.
– Томка, ни о чем меня не спрашивай. Собирайся и спускайся вниз.
Тамара окинула взглядом костюм Филиппа, кивнула, сунула ноги в туфли, взяла сумочку и вышла из квартиры.
В лифте Фил загадочно улыбался и хранил партизанское молчание.
Из подъезда они вышли, держась за руки.
Старушенции заголосили: – К Тамарке.
– А я сразу сказала – к ней.
– Здравствуй, Томочка.
– Здрасте, – машинально пискнула девушка, глядя на карету.
Фил открыл дверцу и, улыбаясь в тридцать два зуба, галантно поклонился.
– Прошу вас, Ваше Величество.
– Фил, что это?
– Карета, лошади и кучер.
– Господи, откуда ты их достал? – Тома растерянно смотрела на Филиппа, слыша за спиной голоса старушек.
– И куда они в карете попрутся?
– А лошади все-таки жирные. Перекормили.
Усадив Тамару на сиденье, Филипп пояснил:
– Сейчас мы поедем в парк, там тебя ожидает очередной сюрприз.
– Еще один? Фил, что происходит, зачем ты так потратился? До парка я могла бы пройтись и пешочком.
– Нет, сегодня необычный день, значит, все, что с нами произойдет, тоже должно быть необычным.
Они ехали в карете, прижавшись друг к другу, и молчали. Но молчание не угнетало, наоборот, оно оказалось как нельзя кстати.
Прогулка по парку в карете, запряженной лошадьми, произвела на Тому неизгладимое впечатление. Она и представить себе не могла, что получит столько положительных эмоций.
В какой-то момент Филипп достал из кармана коробочку, протянул ее Томе и попросил открыть.
– Это кольцо? – спросила она, заранее зная ответ.
– Кольца, – с придыханием прошептал парень.
На бархатной поверхности покоились два тоненьких золотых колечка.
– А почему их два?
– А ты еще не поняла? Томка, я делаю тебе предложение. Выходи за меня замуж.
Девушка охнула и откинулась на спинку сиденья.
– Фил…
– Что-то не так?
– Признаться честно, такого сюрприза я не ожидала.
– Но он тебе понравился?
– Бесспорно.
– И твой ответ?
Тома на мгновение зажмурилась, а потом с волнением в голосе проговорила:
– Согласна. Я согласна стать твоей женой.
Филипп прильнул губами к губам Тамары.
– Час дня, – сказал он, косясь на часы. – В загсе нам надо быть ровно в два. Еще есть время.
– Необязательно подавать заявление именно сегодня.
Парень усмехнулся.
– А кто говорит о заявлении? Сегодня мы с тобой официально станем мужем и женой.
Тома опешила.
– Повтори, что ты сказал?
– Повторяю, через шестьдесят минут мы распишемся.
– Ты меня разыгрываешь?
– Нисколько. Я понимаю, ты представляла нашу свадьбу несколько иначе. Свадебное платье, десятки гостей, белый лимузин и прочие необходимые атрибуты, но… Обстоятельства складываются таким образом, что тянуть нельзя. Я боюсь тебя потерять. Твоя мать не успокоится, пока не разлучит нас, надо поставить точку. И мы ее поставим. Сегодня, через час.
Тома судорожно моргала, не зная, как ей реагировать на заявления Филиппа. Да, она согласна стать его женой, у нее не было ни малейших сомнений по поводу того, что Фил ее вторая половинка. Но она и представить не могла, что события будут развиваться столь стремительно.
– Тебе не по душе моя идея? – огорчился Филипп.
– Все очень неожиданно и неправдоподобно. Нас никто не распишет, в загсах существуют правила.
– Правила на то и существуют, чтобы время от времени их нарушать. Я обо всем договорился, утряс все нюансы, – Филипп засмеялся. – Смел все преграды.
– И как тебе это удалось?
– Проще пареной репы. Заведующая загсом по совместительству является хорошей приятельницей моей матери. Она меня выслушала, вошла в положение и согласилась пойти нам навстречу. Кстати, паспорт у тебя с собой?
– С собой, – ответила девушка, находясь в прострации.
– Кольца есть, паспорта тоже, более того, мы избавлены от всякой предсвадебной суеты, хлопот и ожидания.
Тамара сжала в руке коробочку с кольцами.
– А ты, оказывается, мастер конспирации. Филипп притянул Тому к себе.
– С этого дня наша жизнь резко изменится.
– В лучшую сторону, – прошептала Тамара.
– Не сомневайся.
Глава 9
Четверть часа спустя Тамара спохватилась.
– Фил, я не смогу пойти в загс в таком виде. Меня примут за идиотку.
– Ты выглядишь отлично.
– Нет, у меня ужасные ногти, я без прически, да и одежда не совсем подходящая.
– Узнаю прежнюю Тамару, – с укором произнес парень. – Томка, наплюй на внешний вид, не это главное.
– Сам-то ты вырядился с иголочки, рядом с тобой я буду похожа на замухрышку.
– Предлагаешь отменить торжество?
– Может, перенесем его на какой-нибудь другой день, а? Ну, скажем, на понедельник. Я успею сделать прическу, присмотреть в магазине наряд и обувь, а потом…
– Нет, – Филипп отстранился. – Расписаться мы должны сегодня.
– Почему именно сегодня? Ты выбрал день и даже не соизволил посоветоваться со мной. А если бы меня не оказалось дома, где бы ты меня разыскивал?
– Если бы да кабы, – огрызнулся Фил. – Ты была дома, а теперь ты сидишь в карете, держа в руках наши кольца. Любая другая на твоем месте не стала бы раздувать бурю в стакане из-за того, что не успела сделать из себя куклу.
– Другая?! Ах вот как ты заговорил? Тогда зачем ты сделал предложение мне, если у тебя есть другая?
– У меня никого нет. Никого, кроме тебя.
– Вам, мужчинам, не понять, что для женщины, вступающей в брак, внешность имеет первостепенное значение. Явиться на собственную свадьбу в джинсах и блузке – это смерти подобно.
– Не у всех есть деньги на дорогостоящие платья.
– А кто говорит о дорогостоящем платье?
Филипп психанул.
– Знаешь что, если не хочешь выходить за меня, то скажи об этом прямым текстом. И не надо прикрываться отсутствием платья и не накрашенными ногтями. Придумай более подходящий повод. Например, напомни мне, что я бедный продавец-консультант, а ты жаждешь заполучить в мужья сказочно богатого принца.
– Замолчи! Не уподобляйся моей матери. Тебе известно, твое материальное положение меня интересует меньше всего.
– Тогда, черт возьми, кончай нести ахинею.
– Не ори на меня!
– Ты сама орешь!
– Пусть остановят эту тарантайку, я ухожу.
Филипп несколько раз постучал в стену. Карета остановилась.
– Ну и скатертью дорога, – в сердцах бросил он. – Беги к своей матери, уж она в отличие от меня желает тебе неземного счастья. Она твой друг, а я враг, она хочет видеть тебя счастливой, а я несчастной. Иди-иди.