Я промолчала. Из динамиков раздавались вопли Рокки Ракоона.
– Хочешь, пойдем отсюда? – спросил Тим.
Я кивнула. Даже позволила заплатить ему по счету. Потом мы вышли на шумную улицу.
– Куда бы ты хотела сейчас пойти?
– Никуда.
– Изабель. – Он повернул к себе мое лицо. – Не дуйся на меня.
– Я не дуюсь, – ответила я. – Просто… я несколько смущена, растеряна.
– Зря, – сказал он. – Пусть тебя ничто не смущает.
Мы пошли в "Люкс". Сперва я думала, что он захочет проводить меня до дому, и даже мучительно искала слова, как бы ему не дать этого сделать, но вместо этого он повел меня в маленький бар в отеле "Люкс".
– Если не хочешь пить, можешь заказать себе минеральную воду.
Я заказала "Южный комфорт". Мы сидели в неудобных креслах, Тим выбирал жареные орешки из смеси сухофруктов на столе.
– Пойдешь со мной куда-нибудь завтра? – спросил он. Я принужденно рассмеялась.
– Ты спрашиваешь, как мальчишка, который приглашает своего друга поиграть.
– Будесь со мной завтла иглать? – спросил он, имитируя детскую речь.
– Если будешь хорошо себя вести, – ответила я.
– Разумеется, я буду паинькой.
– А куда ты хочешь пойти?
– Наверное, все эти туристические достопримечательности тебе уже приелись, не так ли?
– Ничуть, – ответила я. – Я еще очень многого не осмотрела. Здесь масса интересного, если тебе хочется знать.
– Оставляю решение на твое усмотрение, – сказал Тим. – Мне просто хочется провести день с тобой.
– Ладно. – Я допила свое вино. – А сейчас мне лучше уйти.
Он быстро поймал меня за руку.
– Тебе вовсе не надо никуда уходить.
Я сидела, не шевелясь. Где-то в основании горла я вдруг почувствовала сильное биение пульса.
– Надо, – наконец едва слышно произнесла я.
– Можешь остаться здесь. – Тим продолжал смотреть мне прямо в глаза.
Я высвободила свою руку.
– Нет, не могу.
– Я тебя не принуждаю.
– Вот и хорошо.
– Я просто этого хочу.
– Может быть. – Я встала, хотя ноги меня плохо держали. – А я не могу, Тим.
– Дома тебя ждет кто-то получше меня? – спросил он, хотя глаза у него оставались серьезными.
– Нет.
– Тогда я провожу тебя домой.
– Лучше не надо. Это недалеко. Я возьму такси. Стоянка прямо рядом с отелем.
– Лучше я тебя провожу. Это в том случае, если ты настаиваешь, что тебе надо идти.
– Я настаиваю. Мне надо идти. И настаиваю, чтобы идти одной. – Я вымученно улыбнулась. – В некотором смысле ты прав – я стала решительнее, Тим. Завтра утром я тебе позвоню.
– Хорошо, – сказал он. – Я только посмотрю, как ты будешь садиться в такси.
Возле отеля выстроилась целая очередь из такси.
– Ну вот видишь, – сказала я. – Все очень просто.
– Будь осторожна, Изабель. – Он поцеловал меня – очень быстро, очень мимолетно – в губы.
– Спокойной ночи, – сказала я, когда такси уже выруливало на улицу.
На следующее утро я позвонила ему довольно рано.
– Который час? – сонно спросил он. – Послушай, Изабель, сейчас только восемь часов!
Я засмеялась.
– Ну и что? Рано вставать, поздно ложиться – зато в середине дня сиеста. Здесь так принято жить, Тим.
– Но вчера у меня не было никакой сиесты, – пожаловался он.
– А сегодня будет, – пообещала я. – По всем признакам день будет жаркий, так что в полдень тебе ничего не останется делать, как лечь спать. Встретимся через час.
– Ладно, – лениво сказал он. – Почему бы нам вместе не позавтракать?
Так мы и сделали. В ресторане отеля "Люкс" мы взяли апельсиновый сок и круассаны. Официантка лебезила перед Тимом, и я сперва никак не могла понять почему. Потом он ей улыбнулся, и я поняла, потому что, когда он так улыбался мне, у меня слабели коленки.
– Ты что-нибудь придумала на сегодня в смысле маршрута? – спросил он.
– Придумала. Чтобы тебя не особенно утомить, – насмешливо объяснила я, – я решила ограничиться музеем Прадо и "Герникой". Если ты этого не посмотришь, то дома тебя сочтут полным байбаком. А потом мы обязательно пойдем на Пласа Майор и что-нибудь выпьем. Потом пойдем в королевский дворец – тебе он понравится, Тим. Там открыта выставка старого оружия и средневековая аптека. Кроме того – я многозначительно взглянула на него, – для таких рабочих лошадок, как ты, в Мадриде сейчас работает выставка компьютерного обеспечения.
– Ах. – Он посмотрел на меня виноватыми глазами. – Про эту выставку я знаю. Именно поэтому меня сюда и направили. Там представлены программы "Крестоносец", "Сарацин-2" и "Грааль". Мне не обязательно туда заходить в качестве экскурсанта, но я сказал, что обязательно зайду, посмотрю, как ребята работают.
– Теперь я все поняла, – усмехнулась я. – В какое время?
Он пожал плечами.
– Не имеет значения.
– Наверное, туда тебе хочется пойти прежде всего?
Он глуповато улыбался.
– Если ты не возражаешь, – робко произнес он. – Если это не очень нарушит твою программу.
Я поцеловала его в макушку. Это получилось как-то само собой, естественно и непринужденно, и он в ответ довольно заулыбался.
– Я читаю тебя, словно книгу, Тим, – сказала я. Выставка оказалась интересной. Я оставила Тима возле программных стендов, а сама прошлась по всем остальным, подбирая буклеты, где рассказывалось о новейших компьютерных идеях, и рассматривая всякие маленькие офисные безделушки. Перед стендом с программой моделирования одежды я провела целую вечность. Мне даже захотелось ее купить. До чего же я стала компьютерно грамотная, подумала я. Теперь я понимала зачарованность Тима этими машинами, хотя написание программ все еще оставалось для меня темным лесом. Как это люди справляются с таким огромным количеством заданий? На выставке были представлены и компьютерные игры. Они были настолько реалистичными, что играющий едва ли не начинал верить, что он летает на истребителе или управляет подводной лодкой.
Примерно через час я вытащила Тима с выставки и повела его смотреть живопись. Меня приятно удивила его реакция на "Гернику": перед ней он долго стоял с открытым ртом и неустанно повторял, что всегда считал ее цветной.
– Сумасшедший, как все одиночки, – объявил он, рассматривая мельчайшие, детализированные наброски Пикассо к этой картине. – Такого просто невозможно выдумать!
– Это то же самое, что выдумывать сложную компьютерную комбинацию, – сказала я. – У Пикассо креативное мышление.
– Ты просто помешалась на кустарях-одиночках. – Тим обнял меня и притянул к себе.
Когда мы, наконец, попали на Пласа Майор, было уже очень жарко. Мы сели под большим желтым зонтиком, и я с удовольствием скинула под столом туфли.
– Во всем виновато это бесконечное топтание на месте, – сказала я. – Если ходить быстрым шагом, то ноги устают не так сильно.
– А мне хоть бы что, – сказал Тим. – Я в последнее время очень много хожу. Особенно на прогулки в горы.
– Ничего себе! – Я смотрела на него с удивлением. – Я всегда думала, что самое энергоемкое усилие, которое ты над собой делаешь, это хождение в ближайший китайский ресторан.
– Ты меня недооцениваешь, – сказал он. – Мне всегда нравилось разведывать что-нибудь новенькое, пробовать новые вещи.
Я прикрыла глаза. На площади было полно туристов: в это время года мадридцы практически исчезали из города, зато туристический бум набирал силу. Везде сидели люди, жадно подставляющие тела под солнечные лучи, щелкали фотокамеры. Гитарист играл "Печальную Лизу". Я открыла глаза, но это был не Нико. Я сама не знала, почему мне показалось, что это он.
– Здесь все закрывается на сиесту? – спросил Тим.
– Не дури, – ответила я. – Разве может все закрываться, когда такое количество туристов?
– Как хорошо здесь! – мечтательно сказал он, откидываясь на кресле и забрасывая руки за голову. – Такое спокойствие!
– Да.
– Но все равно я бы не мог здесь жить.
– Почему?