Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И в этот момент из-за лесочка вымахали три тысячи нукеров вытянувшись в колонну, и сходу вломились на рысях в распахнутые ворота. Тут же из-за стен донеслись многоголосые выкрики и яростный звон оружия.

Спустя десять минут на ошарашенных подобным военным приемом китайцев налетели воины, собранные командиром охранной тысячи. Они были злы, потому что трое суток спали в пол глаза, потому что были голодны, потому что очень устали. С безоружными горожанами было покончено в течение часа.

Убитые устелили цветными одеждами зелень вытоптанной травы и стали походить на кучи тряпья. В воздухе появилась огромная, возбужденно каркающая, стая ворон.

Крестьяне, стоявшие в низине, увидев это, как подкошенные упали на колени. Но монголы не пощадили и их.

Чиркудай подозвал гонца и жестом приказал подвести коня. Неторопливо усевшись в седло, он посмотрел на Чагадая, помедлил, и кивнул головой, приглашая ехать за ним. Принц вскочил на ноги, поймал за холку коня, поданного нукером, и одним махом взлетел в седло, поспешая за спускающимся с холма командующим. Чиркудая сопровождала лишь десятка, больше воинов под рукой не было. Все бросились добивать чжурчженей, ослушавшихся приказа Джебе-нойона: очистить город!

Проехав мимо побитых кистенями и порубленных саблями людей, Чиркудай мельком взглянул на Чагадая. Принц крепко стиснул челюсти, играя желваками. Но когда они въехали на подъёмный мост, под которым плавали синюшные трупы взрослых и детей, начавшие разлагаться в протухшей воде и источать зловонье, Чагадай не выдержал и стал блевать. Чиркудай отвернулся от позеленевшего принца и въехал в ворота. Около них на часах стояли его нукеры.

Крики и звон оружия стихли. С жителями и солдатами было покончено. Подозвав тысячника, Чиркудай приказал ему собирать повозки в опустевших деревнях. Командир умчался. Подлетел Газман и доложил, что сейчас воины добивают упрямых солдат, засевших в подвале молельного храма.

– Когда вывезете все добро, то развалите стены и дома. Зацепляйте их кошками и арканами. А потом сожгите всё, – приказал Чиркудай заместителю и поехал по узкой улице. Чагадай молча следовал за ним.

Уже под вечер, вернувшись к своей юрте, Чиркудай без эмоций наблюдал, как рушатся строения, как взвивается черный дым и красное пламя на улицах, которые можно было рассмотреть сквозь громадные проломы в стенах.

Через три дня, прибыв в ставку Великого хана, Чиркудай вошёл в шатер и, повинуясь жесту Темуджина, уселся на шелковую подушку. Он сразу заметил, как на него настороженно посматривают присутствующие на совещании командиры. Очевидно метод, при помощи которого он взял крепость, их ошарашил. Но Чиркудай с безразличием отнесся к их эмоциям. Он получил приказ Великого хана и выполнил его.

В шатре не было старичков: Субудея, Тохучара, Бельгутея, Джелме... На кошме сидели сыновья Темуджина: Чагадай, Угедей и молодые командиры. А рядом с Чингизханом притулился, согнувшийся в три погибели, худой и длинный китаец, лицом походивший на Ляо Шу. Чиркудай понял, что это кидань и, наверное, потомок императоров.

Заметив вопросительный взгляд своего командующего, Темуджин пояснил:

– Этого мудреца зовут Елюй Чуцай. Его отец и отец Ляо Шу были родными братьями.

Чиркудай молча кивнул головой.

Елюй Чуцай очень долго смотрел на Чиркудая, и отрицательно покачав головой, сказал, очевидно, продолжая давно начатый разговор с Темуджином.

– Нельзя уничтожать людей в таких количествах. Мёртвые не смогут работать и платить налоги, которые пойдут тебе, Великий хан, для твоей страны.

– Мне достаточно того, что я возьму в качестве трофеев, – неприязненно бросил Темуджин.

– Но трофеи ты берешь один раз, и они имеют свойство иссякать. А потом ты должен будешь вновь воевать, и не всегда победа может оказаться на твоей стороне, – размеренно объяснял Елюй Чуцай, словно библиотекарь в Ляояне: – А необременительные для побежденных налоги будут идти всегда, даже тогда, когда ты не будешь вести военные действия. Ведь любой народ живет не просто для себя, он обязательно кому-нибудь что-то платит. И народу безразлично – кому он платит. Главное, чтобы люди смогли сносно жить и размножаться.

Темуджин посмотрел на Чиркудая и с усмешкой произнес:

– Видишь, как он хитро обвиняет тебя в уничтожении города вместе с жителями. Этим он напоминает мне своего брата Ляо Шу, которого я уважал.

– Ты винишь меня за содеянное? – поинтересовался Чиркудай у Темуджина.

– Нет! – отрицательно мотнул головой Темуджин. – Ты провел операцию лучше, чем я желал. Но Елюй Чуцай говорит о будущем, – Темуджин покосился на киданя: – Хотя исподтишка укоряет нас за жестокие способы ведения войны.

– А разве война может быть без жестокости? – спросил Чиркудай, в упор уставившись на ученого киданя.

Елюй Чуцай помялся, повздыхал и негромко сказал:

– Я понимаю. Чжурчжени не приняли вас всерьёз. Они думали, что имеют дело с дикарями. Хотя и доходили слухи о том, что вы прошли хорошую школу у моего брата Ляо Шу. Но они не верили в ваш интеллект и умение применять учения на практике, – кидань на мгновение замолчал и продолжил: – Однако самый способный ученик Ляо Шу Чиркудай, доказал всем, что чжурчжени глубоко ошибаются. И я, при всём моём уважении к брату, который говорил когда-то, что нашёл очень умных монголов, не верил в вашу разумность. Потому что разумность подразумевает под собой гуманность и снисхождение...

– Ты с этим согласен, Джебе? – поинтересовался Темуджин.

– Нет, Великий хан, – ответил Чиркудай. – Чем больше человек разумен, тем он более изощрен в жестокости.

Темуджин прищурил зеленые глаза и с улыбкой посмотрел на Елюй Чуцая:

– Что скажешь, мудрец?

Кидань погрустнел и, обречено опустил голову:

– Да, мой брат был прав. Чиркудай действительно очень умный человек.

– А у меня все такие, – самодовольно засмеялся Темуджин, и резко прервав хохот, посмотрел на Чиркудая: – Ты бил моего сына палкой?

– Не было нужды, – не спеша ответил Чиркудай.

Темуджин помолчал и неприязненно произнес:

– Нужно было бы его побить, – и, посмотрев на Чагадая, бросил: – Я разрешаю Джебе-нойону бить тебя, если ты провинишься.

Чагадай молча поклонился отцу и украдкой взглянул на Чиркудая. В этот раз Чиркудай увидел не зло в его глазах, а страх. Туменной понял, что всё встало на свои места – теперь Чагадай не будет зарываться и вести себя так, будто ему всё позволено.

– Отдыхай, Джебе, – сказал Темуджин и, посмотрев на Елюй Чуцая, негромко пояснил: – Моего командующего зовут Джебе-нойон и никак иначе. Советую тебе запомнить это имя и не употреблять другое.

Елюй Чуцай понял, что сморозил глупость, назвав Чиркудая запретным именем, поэтому тут же часто закивал головой. Было видно, что он боится скорого на расправу Чингизхана.

Чиркудай поднялся на ноги и хотел уйти, но его остановили слова Темуджина, адресованные ученому киданю.

– Я согласен с некоторыми твоими предложениями. О многом ты говоришь разумно. Будет ещё лучше, если ты сможешь осуществить что-нибудь из своих задумок. Поэтому, разрешаю тебе подбирать людей для правления в завоеванных мною городах и селениях империи Цзинь. Я согласен с твоими словами о том, что завоевать страну можно в седле, но управлять из седла страной невозможно.

Чиркудай оценил мудрость слов киданя и поклонился ему, как мастеру, чем очень смутил мудреца. Отвесив поклон своему хану, он ушел. Уже на улице услышал, как Темуджин удовлетворенно хохотнул.

Большая война длилась в империи полтора года. За это время армия Чингизхана взяла девяносто две городские крепости и уничтожила множество людей. Правление чжурчженей окончилось.

Чиркудай периодически участвовал в боевых действиях со своим туменом. А в свободное время находился в своём личном курене у Великой стены, где жила Сочигель с Анваром. Чиркудай иногда брал сына с собой, приучая к войне. Сочигель не отпускала их одних. Она, как китаянка Субудея, стала всюду следовать за своим мужчиной. Чиркудай немного посопротивлялся такому вниманию, но поразмыслив, решил, что ему нравиться привязанность Сочигель. Она была настоящей подругой воина.

118
{"b":"134611","o":1}