Литмир - Электронная Библиотека

Глава 7

— За леди, — проговорил мистер Роуздейл с очаровательной улыбкой.

— Спасибо. — Белла взяла протянутый бокал и выпила половину содержимого в несколько неподобающих леди глотков.

— Идемте. — Он прошел мимо нее, мотнув головой, и устроился на диване, небрежно положив локоть на мягкий подлокотник. — Расскажите мне про ваше утро. И предупреждаю вас, что «ничего интересного» — неудовлетворительный ответ.

Она улыбнулась. Перед ним невозможно устоять, его поддразнивающее настроение заразительно. Она сделала еще один большой глоток вина.

— Если вы настаиваете — извольте. — Белла театрально вздохнула, когда усаживалась рядом с ним. — Я отвечала на письма.

— Вы прилежный корреспондент?

— Разумеется, — ответила она, притворившись оскорбленной. — Какая же истинная англичанка не пишет время от времени?

— Свойство, достойное восхищения.

Она пожала плечом.

— Я стараюсь.

— Итак, вы провели утро с ручкой в руке. И это все?

— Я также встречалась со своей домоправительницей.

— А, женщина в черном.

В его устах это прозвучало зловеще. Белла игриво нахмурилась и поднесла бокал к губам:

— Да? она почти всегда носит черное.

Он забрал у нее пустой бокал и поставил на пол у своих ног.

— Значит, она не носит ваши старые вещи?

— Нет. — Белла улыбнулась нелепой мысли о строгой и суровой миссис Кули в одном из ее ярких шелковых платьев.

— Какая жалость. — Он покачал головой. — Это оживило бы дом. Лично я всегда был неравнодушен к ярким краскам. Прелестно, кстати, — добавил он вкрадчивым тоном, ощупав взглядом ее тело.

— Рада, что вам нравится, — прошептала она, охрипнув от внезапного всплеска вожделения.

— Очень нравится.

Он повернулся к ней, прижался бедром к ее бедру и медленно провел кончиком пальца по оборке лифа. Их взгляды встретились, Белла облизнула губы.

Уголки его рта приподнялись в намеке на улыбку. Все казалось таким бесконечно правильным, словно было предназначено самой судьбой, когда он наклонился для поцелуя. Краем сознания она изумлялась способности этого мужчины заставить ее чувствовать себя хорошо и спокойно. Она не заметила, когда это случилось или как он это сделал, но удушающая нервозность и скованность бесследно исчезли. Она торопливо отодвинула неприятное напоминание о его профессии в сторону и сосредоточилась только на мистере Роуздейле и его чудесных поцелуях.

И едва она начала полностью погружаться в его поцелуй, в возвышенную изысканность его рта, как он прервал ласку, чтобы прошептать ей на ухо:

— Идем со мной.

Он легонько прикусил мочку уха и встал, протянул руку ладонью вверх. Янтарные крапинки в его глазах зачаровывали ее. Они мерцали золотистым светом, отчего карие радужки казались черными, как беззвездная полночь. Но под вожделением она ощущала бездонный колодец терпения. Его слова не были требованием. Она не чувствовала даже намека на давление.

Глядя на него сквозь вуаль ресниц, Белла мягко улыбнулась и вложила свою руку в его ладонь.

Держа за руку, Роуздейл повел Беллу из гостиной по узкому коридору в спальню. Она тут же узнала запах, витавший в воздухе. Клевер, лимоны и мужчина, который сделает ее женщиной.

Он отпустил ее руку, чтобы закрыть дверь. Оглядевшись, она прошла дальше в комнату. Как и весь коттедж, комната была маленькой, но очень уютной. Серый дневной свет просачивался сквозь прозрачный белый тюль на окнах. Кровать — его кровать — с двумя приставными столиками на тонких ножках по обеим сторонам занимала почти все пространство. В маленьком камине горел огонь. Деревянный сундук с серебряными ободьями стоял на полу рядом с туалетным столиком красного дерева. Различные мужские принадлежности на умывальнике привлекли ее взгляд. Расческа из слоновой кости. Щетка с деревянной ручкой. Бритвенные принадлежности в кожаном футляре. Все это принадлежало ему.

Услышав щелчок замка, Белла вздрогнула, повернулась к двери и сцепила руки перед собой.

Он слегка склонил голову.

— Нет?

— Все хорошо.

— Вы уверены?

У нее возникло чувство, что он имеет в виду незапертую дверь.

«Да. Я хочу, чтобы ты был моим первым, моим единственным». Но она не произнесла этих слов вслух, надеясь, что он не сможет обнаружить всю правду. У нее нет ни малейшего желания отвечать на вопросы относительно ее замужества.

— Отлично. — Его останавливающая сердце улыбка развеяла последние остатки нервозности.

Роуздейл подошел к ней. Белла закрыла глаза, приподняла лицо и приоткрыла губы в предвкушении поцелуя. Роуздейл стал покрывать ее лицо поцелуями, медленно, с перерывами, не переставая дразнить уголок ее рта подушечкой большого пальца.

Удрученная такой медлительностью, Белла куснула его за палец. Дорожка поцелуев, прокладываемая по лицу, оборвалась. Она украдкой бросила на него взгляд из-под ресниц. Он взирал на нее с крайне довольным выражением, словно в его намерения с самого начала входило выманить у нее такой отклик.

— Поцелуй меня, — прошептала она, ничуть не заботясь о том, что он сочтет ее слишком смелой.

Уголки его рта изогнулись в дьявольской улыбке.

— С превеликим удовольствием.

Она благодарно обмякла на нем, когда его рот встретился с ее губами. Поцелуй был иным, нежели тот, в гостиной. Сильное, властное проникновение языка выстрелило огнем желания в ее уже трепещущие нервные окончания, ускоряя пульс.

Большие ладони скользили вверх-вниз по спине, ловко расстегивая пуговицы платья и шнуровку корсета. Она нетерпеливо переступила с ноги на ногу, желая поскорее освободиться от одежды. Роуздейл ей помог, и Белла предстала перед ним нагая. Прохладный воздух коснулся разгоряченной кожи. Запутавшись пальцами в его волосах, Белла прижалась губами к его губам.

Ощущение обнаженной кожи на полностью одетом теле пьянило ее: соблазнительное скольжение гладкого шелка на голой груди; нажим маленьких матерчатых пуговок прикосновение мягких шерстяных брюк к затянутым в чулки ногам. Голова у нее кружилась.

Гидеон стал вытаскивать шпильки из ее волос. Они рассыпались по спине, достав до талии. Привстав на цыпочки, Белла прижалась ногой к его бедру, ощутила степень его возбуждения и закрыла глаза.

Роуздейл обхватил ее за ягодицы, рывком привлек к себе, поднял и куда-то понес. Белла была уверена, что в постель. Но когда открыла глаза, обнаружила, что сидит на краю комода. Роуздейл стоял у нее между ног.

— Это не кровать. Роуздейл усмехнулся.

— Нет, не кровать, — сказал он с дерзкой усмешкой, играя с фиолетовыми ленточками ее подвязок. — Снимем или оставим?

— Снимем, — прошептала Белла.

— Отличный выбор, — сказал Гидеон. Поглаживая ее бедра, он наклонился ниже, касаясь живота взъерошенными волосами. Синий жилет туго натянулся на его широкой спине. Теплое дыхание овеяло белокурый треугольник у нее между ног, дразня чувствительную плоть. Кровь у нее в жилах будто забурлила. Повернув голову, он стал легонько покусывать внутреннюю сторону бедра, затем провел губами вниз, к подвязке над коленом. Зажав ленточку зубами, потянул, развязывая бант. Выпрямившись, приподнял ей ногу, чтобы медленно стащить шелковый чулок. Такое положение открывало ее, полностью обнажая самый потайной уголок ее тела. Его темные ресницы плавно опустились. Ровное дыхание сбилось. Жар его взгляда рассылал по ней обжигающие искры ощущений.

— Какая прелестная, — прошептал Гидеон.

Сидя обнаженной на комоде, с одной ногой, поднятой ему на плечо, она вскинула бровь.

— Спасибо.

 Он усмехнулся и склонил голову.

— Всегда пожалуйста, миледи.

Изогнув губы в улыбке, Белла провела кончиками пальцев вдоль его скулы. Это та ее сторона, которую она так долго пыталась отрицать, — распутная. Греховная и бесстыдная. Смелая и требовательная. Управляемая одной лишь похотью.

Стремление подавить похоть, запереть ее понадежнее, спрятать от любопытных, осуждающих глаз исчезло. Словно его не существовало. Впервые в жизни она чувствовала себя по-настоящему свободной, и все благодаря ему.

20
{"b":"132908","o":1}