Литмир - Электронная Библиотека

Четверть-оборотень умолк и посмотрел на меня.

Я не шелохнулась. Своей речью он меня, в принципе, не удивил. Я свыклась с тем, что я нелюдь ещё тем утром, когда обнаружила, как в моих руках нагревается серебро. Просто свыклась и даже успела позабыть об этом. А вот теперь приходит белокурый ублюдок и начинает мне что-то втирать…

— Спасибо за такое трогательное выступление, но ты не мог просто сказать, что из меня получилось? — желчно спросила я.

— Ты же учила противоестественную биологию. Напряги-ка извилины.

— Эдуард! — вспылила я.

— Лэй, — преспокойно произнёс он, глядя на меня. Я замерла, а потом осторожно, чтобы не сорваться на сарказм, спросила:

— Ты что, скучаешь по ней?

— Вряд ли, — пожал плечами белокурый парень. — Но если из такой безнадёжности, как ты, получилась Лэй…

— Только внешность, — оборвала его я. — Всё остальное я сыграла, как чью-то роль.

— Да ну! — усмехнулся четверть-оборотень. — Актриса из тебя, девочка Браун, не очень. Даже принимая во внимание твои новые способности.

— Кстати, о них. Скажи человеческим языком, кто я.

— Ну это же элементарно! — выдохнул Эдуард. — Ты — вэмпи! Теперь настоящая, ещё не полностью раскрывшаяся и сформировавшаяся вэмпи. И от этого никуда не деться и никак не избавиться. И даже не вернуть.

Я молчала.

А ведь ты хотела вернуть всё назад, помнишь?

Помню.

Кажется, что-то разбилось. Что это было?

Хрупкая дорожка назад. Одна из немногих.

Если ты хочешь вернуться…

— Чего притихла? — поинтересовался белокурый парень. — Хочешь, чтобы всё было по-старому?

Я потерянно кивнула.

Рвутся нити… Странная штука — прошлое.

То есть, как? Как раньше не будет никогда?

Никогда.

— Извини, детство кончилось, — пожал плечами Эдуард. Я посмотрела на него и покачала головой:

— Не говори так.

— А как же тогда?

— Вообще никак! — я отчаянно затрясла головой. — Ты же раньше себя так не вёл! Вот и веди так, как месяц, два, три назад!

— Девочка Браун, глупая девочка Браун, — вкрадчиво произнёс белокурый парень, глядя мне в глаза. — Запомни раз и навсегда: прошлого не вернёшь!

— Почему? Только потому, что ты так сказал? — зло посмотрела я на него.

— Потому что такова жизнь. И смерть — тоже такова. Только она не возвращает вообще ничего, только берёт.

— Надо же, какие высокие слова!

— Посмотри на себя, — вздохнул Эдуард, будто разговаривал с глупым ребёнком. — Ты сама уже не такая, как раньше. Ты можешь опять покрасить волосы, заплести косички, навести чёрным глаза и одеться как парень, но точно такой же ты не станешь никогда. Как говорится, дважды в одну реку не войдёшь.

— Но я попробую!

— Попробуй, — пожал плечами белокурый парень. — Дело твоё, конечно. Однако, давай вернёмся к нашей беседе. Теперь моя очередь задавать вопросы, а твоя — рассказывать.

— Почему нельзя просто подраться?

— Начнём с того, почему ты вообще вырядилась в платье?

Дамы и господа, второй раунд!

57.

— Если ты помнишь, я в случае выигрыша получаю полную свободу! — фыркнула я. — Мне мои долги настроение не поднимают.

— М-да, действительно, мы же на твою свободу спорили. А я и забыл,

— тихо рассмеялся Эдуард, а потом с интересом взглянул на меня. — Ну ладно, я-то предположим, считал, что целую совсем другую девчонку, ну а ты? Каково это — ласки злейшего врага?

— Два пальца в рот и в унитаз. Я от твоих прикосновений еле отмылась, — мне удалось не покраснеть от воспоминаний о… Ну вы сами знаете.

Белокурый парень откинул назад голову и от души захохотал.

— А ты и впрямь феминистка, — произнёс он, и в его глазах плясали весёлые искры. — Чёрт возьми, какая жалость, что ты тогда, возле пиццерии, убежала! Я всю дорогу до неё думал, как бы тебя попрактичней… обломать.

— Выговор Лал, — пожала плечами я. — Она самовольно разогнала парад.

— Даже так, — кивнул четверть-оборотень. — Досадно-таки, досадно…

— Я знала, что ты рано или поздно догадаешься, — заметила я. — И была готова к этому.

— Пусть так, — философски согласился Эдуард. — Но всё равно ночь удалась. Не каждый же день получается уложить Кейни Браун на обе лопатки.

— И не каждый день Эдуард о`Тинд ходит вокруг тебя на цыпочках и говорит, какая ты необыкновенная, — пожала я плечами. — Ты играл, и я играла. Мы квиты, Тень, но признай, что на этот раз победила я.

— Да, ты, — неожиданно покорно кивнул белокурый парень. — И я просто шокирован этим.

Он улыбался. Я — недоверчиво смотрела на него.

— Шокирован приятно. Приятно же и удивлён. Но не спеши ликовать, моя маленькая Кейни, потому что каждое поражение — стимул. Не более.

— И что же ты теперь будешь делать?

— Мы договорились, что проигрывает тот, кто первый будет покорён,

— Эдуард пожал плечами. — А чтобы покорить, можно сделать всё, начиная от „обаять“ и заканчивая „совратить“.

— Не заставляй меня блевать прямо здесь, — предупредила я.

— И в мыслях не было. Я, кажется, говорил о естественных вещах, которым тебе рано или поздно придётся научиться. И помни: мы играем теперь в игру, где иногда надо думать.

— С тобой всегда так сложно? — вздохнула я. — Раньше было куда проще.

— Привыкай, моя мале…

— Я не твоя!!!

— Почему? — приподнял бровь Эдуард. — Ты мой враг. А я — твой. Так что вопрос расстановки притяжательных местоимений мне кажется вполне решённым.

— Мне моя новая табуретка будет полезней, чем мой враг, — желчно ответила я.

— Ну да, если учесть, что на мне особо не посидишь и под стол меня не задвинешь… — четверть-оборотень пожал плечами. — То можно сказать и так.

— О чём ты ещё хотел поговорить? — я устало вздохнула и, открыв шкаф, вытащила серые карго. — Меня ждут в „Ночном оплоте“.

— Вообще-то, я думал рассказать тебе, на какую Колыму я собираюсь отправить тебя отрабатывать долги, но… — белокурый парень дёрнул щекой. — Но учитывая создавшуюся сегодня ситуацию, я придумаю кое-что получше.

— И что же это? — я подозрительно посмотрела на него.

— Потом, — покачал головой Эдуард.

— Неужели Лэй так сильно запудрила тебе мозги? — хмыкнула я.

— Нет, ну что ты! — рассмеялся четверть-оборотень. — Здесь дело не во мне, а в тебе.

— То есть, как?

— Безо всяких „то есть“. Знаешь, когда я шёл к тебе, то повстречал очень довольную миссис Клерк, — белокурый парень зевнул.

— Эдуард, не тяни кота за яйца.

Белокурый парень рассмеялся, а я смотрела на него, душой чувствуя что-то неладное.

— В общем, — продолжил четверть-оборотень. — Повстречал я довольную миссис Клерк… Кстати, ты видела сегодня блестящий лимузин на территории Киндервуда?

— Ну?! — раздражённо кивнула я.

— Приезжала одна богатая чета… Короче говоря, моя маленькая Кейни, тебя удочерили.

Конец первой части.

Часть 2

Вэмпи

74
{"b":"132173","o":1}