Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джеймисон вернулся к Мелиссе с наступлением темноты, около шести часов, и принес с собой чемодан, словно собирался остаться у нее на некоторое время. Вскоре пришла и Корли. С той минуты они сидели на полу ее гостиной, рассматривая пачку квитанций, будь они прокляты, и рассуждали о том, какими обличительными эти клочки бумаги могли бы быть.

Никакого интереса ко всему этому Мартин не проявлял. Щебетание этих двух влюбленных зеленых попугайчиков не пробудило в душе Мартина ничего, кроме острого желания убраться поскорее из темного, кишащего тараканами помещения, принять душ, выйти в город и напиться.

Около полуночи он решил проявить инициативу и позвонить Кейну, хотя получил совершенно четкие инструкции на этот счет.

– Мистер Кейн, это Мартин. Вы знаете, что Джеймисон и эта бабенка планируют нападение на компанию? Он, несомненно, в сговоре с ней. Передает еще больше сведений, которые могут быть использованы «Коалицией» против «Диллон». Мне кажется, я должен что-то предпринять, мистер Кейн.

– Мартин?

Мартин съежился, услышав металл в голосе Кейна.

– Да, мистер Кейн?

– Вы не поняли, что я вам сказал перед этим?

– Да, сэр. Не делать ничего, если в этом не возникнет абсолютной необходимости. Но мне показалось, возможно…

– Мартин?

– Да, сэр.

– Не подгоняйте меня.

– Да, сэр, мистер Кейн, я понимаю.

– Вы уверены?

– Так точно, сэр.

– Хорошо.

Кейн повесил трубку, и Мартин облегченно вздохнул.

Он настроил и проверил мониторы, потом смотрел, как Джеймисон смеется и обнимает свою бабенку. И все из-за Джеймисона, этого мелкого ублюдка. Терпение у Мартина иссякало, он с вожделением ждал момента, когда можно будет посчитаться с ним. А пока придется сидеть на этом дерьмовом металлическом стуле, слушать, как в темноте на полу шуршат насекомые, и бессмысленно терять субботний вечер.

Глава пятая

Джеймисон проснулся субботним утром на диване Мелиссы, чувствуя себя значительно лучше, чем во все триста восемьдесят два других утра, прошедших после их разрыва. Последние два вечера он провел рядом с ней. Блуждал по ее квартире, спал в соседней комнате и слушал по ночам ее дыхание. Такая близость приводила его в нервную дрожь.

А особенно волновало то, что ей нравилось его соседство. Она снова дала ему ключи, и их отношения начинали становиться более теплыми. Не так, как в былые времена, но все же… Если дальше так пойдет, у них появится приличный шанс на тлеющих углях былой любви развести костер страсти.

Джеймисон натянул джинсы и сидел на диване в свете раннего утра, ласково поглаживая ленту, которую Мелисса сняла с головы и оставила на кофейном столике. Он заглядывал в ее открытую спальню и видел, как она спит. Джеймисона очаровывало каждое движение ее тела. Он понимал, что по уши влюблен. То есть значительно сильнее, чем диктовал здравый смысл. Он обожал Мелиссу. Страшно хотелось обладать ею. Питер думать больше ни о чем не мог.

Мелисса перевернулась на кровати, натянув на свои стройные ножки простыню. Она дважды, не открывая глаз, убрала с них волосы и пробормотала во сне что-то – Джеймисон не разобрал. Остальное время Мелисса просто лежала, не делая лишних движений. Только грудь вздымалась и опускалась в плотском, дурманившем сознание ритме.

Он слишком сильно любил ее и знал это. Больше, чем она любила его. Джеймисон мысли не допускал, чтобы опять отпустить Мелиссу. Наоборот. Он решил сделать все, чтобы вновь ее завоевать.

Он чуть ли не радовался, что «зарубили» его проект «Вомбат». Ликвидация проекта послужила катализатором, который вновь объединил его с Мелиссой и придал их отношениям новый импульс. Даже если теперь это не имеет значения, бороться против увольнений все же стоит – объединиться с Мелиссой и защищать своих сотрудников. Такова была изначальная мотивация его действий, и это был благородный поступок. Но ничто из того, что он делал сейчас, рабочих мест для его товарищей не сохранило бы.

«Мелисса будет гордиться мной, если помогу ей очистить „Диллон“, – размышлял Джеймисон. – А вдруг к ней вернутся чувства, которые она когда-то испытывала ко мне? Повода думать, что Мелисса любит кого-то другого, нет».

Питер решил, что до тех пор пока не убедится, что Мелисса любит его, он свои чувства будет держать при себе. Иначе отпугнет ее.

Мелисса проснулась около семи тридцати, что, по ее меркам, рано. Ей не нравилось утро, и это была еще одна ее особенность, которую он находил восхитительной. Мелисса вошла нетвердой походкой в гостиную и села рядом с ним. Тенниска едва прикрывала ее трусики.

Сначала он ничего не сказал. Просто рассматривал ее, не веря, что она так близко. Мелисса открыла глаза. Ох уж эти глаза! Они могли заставить его делать все, что угодно их владелице.

– Привет, – пробормотала она, прежде чем снова закрыть глаза и склониться к нему на плечо.

Джеймисону хотелось сжать ее в объятиях, но он этого не сделал. Впрочем, уткнулся в ее волосы и вдыхал их аромат.

– Доброе утро. Хорошо поспала?

Она потерлась головой о его плечо.

– Ты голодна?

Мелисса медленно выпрямилась и потерла щеки руками.

– Да.

Потом энергично рванулась от него в сторону, схватила его за руку и слегка потянула свою тенниску вниз.

– Питер, пойдем на рогалики и кофе, как ходили когда-то. Можно взять субботнюю газету и слегка расслабиться за завтраком. Что скажешь?

Она была так взволнована… Отказаться не было возможности, даже если он и хотел.

– Согласен. Пошли.

Она спрыгнула с дивана с таким энтузиазмом, что постороннему могло показаться, будто Питер собирается отвезти ее в Канны или Монако. Такая уж Мелисса. Чтобы прийти в душевный трепет, великих событий ей не требовалось – только те, которые были нужны.

Тридцать минут спустя они сидели за столиком в кафе Эйнштейна «Рогалики» прямо под плакатом с надписью «ХОТЕЛ БЫ Я ПЕЧЬ РОГАЛИКИ». Мелисса не могла сдержать усмешки, поделив газету так, как делала это всегда – взяла себе страницы, касающиеся бизнеса, и отдала ему остальное.

Он отхлебнул глоток кофе, откусил кусочек рогалика и из кожи вон лез, показывая, что ее присутствие ничуть его не волнует.

– Это была хорошая идея.

– Как приятно быть снова вместе.

Он припрятал эту «жемчужину» себе на память, раскрыл «Вашингтон пост» и изо всех сил пытался обратить внимание на что-нибудь, кроме Мелиссы.

– Конечно, приятно.

Она прикрыла свою улыбку газетой. Он последовал ее примеру. В заголовке на первой странице упоминалась «Диллон».

– А, черт.

– Что?

– Тут большая статья об утечке секретной информации из «Диллон аэроспейс».

Она слегка опустила свою деловую страницу, но продолжала держать ее в руках.

– Что пишут?

Джеймисон быстро просмотрел статью, потом перешел на страницу 5А и почитал еще немного.

– Здесь дается резюме всех утечек, которые произошли. Сообщается дата появления первой информации, а также говорится о необходимости возбуждения уголовного дела, если информация подтвердится. И то, что они пишут, – правда. Проклятие. Кто бы ни был источником секретных сведений, информацию он выдает вполне достоверную. Заявления газеты абсолютно точные.

– Лучше бы они это прекратили, – сказала Мелисса. – Иначе кому-то здорово достанется или его вообще убьют.

Он сложил страницу со статьей и сунул ее в карман.

– Да ну, это всего лишь слухи, которые распространяются для того, чтобы держать людей в узде. Не верится, чтобы «Диллон» имела карательную группу или что-нибудь подобное. Неужели ты серьезно думаешь, что «Диллон» способна пойти так далеко?

– Не рассказывай сказки. Если бы ты стоял во главе «Диллон аэроспейс», что бы ты только не сделал ради защиты интересов своей компании.

– Согласен. Но я бы не стал убивать людей или делать что-либо подобное.

– А вот они стали бы. И делали это.

16
{"b":"130944","o":1}