Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не понимая собственной реакции, Арина смотрела вниз, как завороженная, начисто позабыв, что стоит на открытом месте. Незнакомка увидела ее. Она оттолкнула Кафа и отбежала от него.

— Кто это? — звонко спросила она в наступившей тишине и указала пальцем на Арину. Каф оглянулся и назвал имя пленницы. Девочка взмахнула кулаками:

— Значит, это правда! Значит, Мать племени Танистрофеусов не солгала мне! Значит, воин рода Тираннозавров не наврал! А я была глуха, я думала, что они всё выдумали, как сказку для детей!

С этими словами незнакомка схватила то, что первое подвернулось под руку — большой цветочный горшок, благо в холле их стояла целая оранжерея. Девчонка цапнула растение за ботву и швырнула горшок в Кафа. Хозяин слегка отклонил голову, и болванка, потрясая листьями, с реактивным свистом пролетела мимо. Арина, ужасаясь и прижимая к груди мольберт, побежала в комнату.

С грохотом захлопнув дверь, она бросила мольберт на топчан и в растерянности уставилась на огонь в камине, не зная, что и думать. Юная амазонка является супругой Кафа, это точно. Землянка ощущала облегчение и разочарование. Теперь Каф наверняка вернет ее на базу. Она села на топчан и попыталась подробнее вспомнить ревнивую супругу. Как ни старайся, перед глазами упорно возникал образ подростка. Даже на таком расстоянии Арина сумела рассмотреть, какая она хорошенькая. Землянка вздохнула. Жена Кафа не боится разъезжать по тайге на боевом шурсе, надолго пропадая из родового гнезда. Супруги друг друга стоят. А может, у феодалов принято многоженство?

В дверь резко постучали. Пленница так и подпрыгнула. Она вмиг оказалась у двери, вооруженная тяжелым цветочным горшком. Кафу сегодня суждено расколоть цветочный горшок некрасивой башкой, уж она-то не промахнется. Арина примерилась, на каком уровне у Кафа находится голова. Дверь открылась, но голова оказалась куда ниже, чем Арина предполагала, и горшок перехватили на лету. Пленница с изумлением увидела перед собой темпераментную незнакомку. Девочка оказалась даже младше, чем Арине показалось вначале — на вид лет четырнадцати. Незнакомка затворила дверь, блестя карими глазами с желтыми искорками. Она была слишком смазлива для своего возраста, к тому же смугла, такая внешность с годами портится. Саму Арину в школе задразнивали до слез, потому что росла она худющей, голенастой, белобрысой, неловкой и плаксивой.

— И вправду красивая, — сказала девочка без тени смущения. Сказала то, что увидела. И с немалым удивлением добавила:

— И такая светлая!

Арина открыла было рот, но вопрос отпал сам собой: глаз художника без труда различил в привлекательных чертах девочки неуловимый отсвет черт Кафа. Сразу вспомнился Анджело Сайенс, король генетики с его любимой русской поговоркой: яблоко от яблони недалече падает.

— Ты его дочь.

Дочь Кафа Орха отступила от Арины на шаг и внимательно ее оглядела.

— Я никогда не видела таких, как ты. Конечно, ты женщина со звезд, ты и должна быть такой. Что же отец наделал!

— Тебе не нравится его поступок?

— А тебе — нравится?!

Арина вмиг почуяла союзницу и полушутя — полувсерьез спросила:

— Поможешь мне бежать отсюда?

— Я никогда не пойду против Кафа, потому что он мой отец. Даже если мне не нравятся его поступки.

— Почему же он это сделал?

— Наверное, решил, будто на далеких звездах такие же обычаи, как у нас.

Дочь Кафа увидела брошенный мольберт и подняла его.

— Стегозавр! Совсем как живой.

— Я видела его в скалах. Он пасся там целый день.

— А у тебя есть еще?

Арина вытащила еще два холста, радуясь, что нашелся зритель.

— Как тебя зовут?

— Сиаль.

Девочка разворачивала холсты и рассматривала их. Движения ее были угловатыми, быстрыми и точными, как у ящерицы. Дочь отнюдь не обладала потрясающей пластикой отца. Арина наблюдала за ней, а в голове вертелось: Сиаль — Сима, Сиаль — Сима…

— Папе безразлично, какие у вас обычаи, — произнесла Сиаль уже более откровенно.

— Тебе надо помириться с отцом.

— Еще чего не хватало! — сверкнула Сиаль очами. — Он поступил неправильно.

— Он не прав, конечно, но он твой отец. Кроме того, тебе он ничего плохого не сделал.

Сиаль оторвалась от картины, нахмурила соболиные брови, сцепила пальцы рук и стала смотреть на огонь.

— Я очень хочу помириться, но ведь я-то права!

— Зачем ты его осуждаешь? Помирись и поговори с ним, чтобы он понял свою ошибку и вернул меня назад. Так ты уговоришь его гораздо быстрее. У меня есть брат, который ищет меня, и в результате может получиться большая война. Мне совсем не хочется, чтобы мы воевали. И совсем уж не хочется, чтобы война началась из-за меня.

Арина сомневалась, что земляне станут воевать с зертилийцами, но в данном случае явно зрел конфликт, который тянул за собой множество неприятных последствий.

— Он в любом случае тебя вернет, — убедительно сказала Сиаль. — Если ты сама захочешь вернуться.

— А если брат найдет меня раньше?

— Я поговорю с отцом, чтобы он вернул тебя раньше, чем надо.

Сиаль вскинула горячий взгляд на Арину.

— Поживи с нами! Я так хочу, чтобы ты у нас погостила! Кому от этого плохо? Ты очень странная. Ненавидишь Кафа, а сама хочешь, чтобы я с ним помирилась.

— Что ж в этом странного?

— Он причинил тебе зло.

— Если честно… Никакого зла он мне пока не причинил. Он причинил гораздо больше зла моему брату и моим друзьям, а это может плохо кончиться.

— Пойду мириться, — решила Сиаль и выскользнула в коридор.

'Она ничего не понимает. Маленькая еще', - подумала Арина с улыбкой. Кея принесла ужин.

— Мясо рептилии, — капризно проворчала пленница.

— Нет, рыба, — ответила Кея с гордостью. — Сиаль привезла. А Каф навел порядок на Сладком озере, а потом пошел войной на соседа, потому что поджог устроили его люди. И разбил его на голову. А у нас одиннадцать воинов ранены. А воины насмерть устали и спят, не чуя ног. Даже боевые шурсы не шипят. А Каф и Сиаль из-за тебя поссорились, а сейчас мирятся. А вообще-то ссорилась Сиаль, а Каф только защищался. А у кразды Марсоны вывелись двое детенышей. А икры в пруду еще много, и скоро детеныши появятся еще…

Арина кивала, с аппетитом поедая тушеную в листьях рыбу.

— Какой сосед устроил поджог-то? — деловито осведомилась она. — У которого прииски?

— Нет, другой. Что-нибудь еще? — спросила Кея и перевела дух.

— Воды. Полный чан. Мыться буду.

Кея понимающе кивнула и ушла, обрадованная.

'Ну, просто рот до ушей, — с досадой подумала Арина. — Ладно, пусть думает, что хочет'. Она ощущала странное спокойствие, пришедшее к ней вместе с дочерью Кафа. Любопытство взяло верх над осторожностью, и землянка отправилась искать Сиаль. Попавшийся в холле житель замка указал ей западное крыло. Пленнице нравилось, что замок был полностью заселен, что, впрочем, лишало его некоторой загадочности: темные укромные уголки отсутствовали, пустые жутковатые комнаты — тоже, привидения еще ни разу не попались, зато везде сновали люди. Башенки вместо летучих мышей облюбовали мелкие птеродактили. Замок полнился пауками, тараканами и броненосцами с ноготь величиной, на нижние этажи иногда заползали змеи, и со всей этой местной нечистью прислуга вела непрекращающуюся войну. Из-за живности пленница остерегалась слишком уж вольно бродить по замку. Сиаль нашлась по шуму. В одном из коридоров, освещенных факелами, Каф со смехом кружил дочь, а та захлебывалась хохотом от восторга. Вокруг них носились две кразды и трубили. 'Право сказать, как дети оба',- подумала Арина и спокойно отправилась спать. По пути она вспомнила, что не спросила Сиаль о матери.

Утром в комнату без стука ворвалась Сиаль:

— Пойдем, я покажу тебе нашу библиотеку.

Арина согласилась, и Сиаль повела ее в восточную часть замка. На полпути до пленницы, наконец, дошло, куда ее ведут, и она остановилась:

— Что? Библиотека? В замке есть библиотека?!

— Еще какая!

19
{"b":"128876","o":1}