Литмир - Электронная Библиотека

— Спокойной ночи, — когда она уже была у дверей, окликнул: — Мисс Дасэби?

— Да?

— Запомните раз и навсегда, что блуждать по замку ночью запрещено. Вы сами убедились, как это может быть опасно. Особенно для вас, с этой вашей возбудимостью, да и для всех остальных.

Девушка опустила голову, но Северус успел заметить тщательно завуалированное упрямство.

— Да, сэр.

Снейп невольно ухмыльнулся. Эти слова прозвучали как "спасибо, я буду осторожнее".

— И еще…

— Да?

— Благодарю за помощь. Я бы долго еще возился.

Халифа просияла.

— Это вам спасибо… за то, что позволили. Мне так этого не хватало!

Дверь мягко закрылась и тихие щелчки шлепанцев по пяткам быстро растворились в ночи.

Глава 11

Первый день марта выпал на субботу. Природа, словно почуяв приближение весны, подарила ясный, солнечный день. Началась капель, яркое небо слепило глаза. Уже по-весеннему теплые, золотые лучи лились в окна, освещая танцующие в воздухе пылинки. Сидеть над книгами решительно не хотелось. Хотелось от души потянуться, помурлыкать, сделать что-нибудь… что-нибудь эдакое… Весна-а-а…

Студенты толпой высыпали на улицу, кто-то побежал к озеру, кто-то затеял игру в снежки, а некоторые даже принялись валяться в сыром, ноздреватом снегу.

Собираясь идти на обед, девушки, не сговариваясь, засунули в сундуки свои ежедневные мантии и принялись одеваться понаряднее. Что творит весна! Давно не было такого вдохновения.

Халифа тоже поддалась магии природы. Напевая и пританцовывая перед зеркалом, она принялась переодеваться. Как ей надоело носить шерстяные вещи! За зиму она немного привыкла к холоду и теперь, с первым весенним теплом, ей захотелось снова надеть яркий шелк. Она достала из сундука прелестное муаровое платье цвета малахита, расшитое серебряными змейками, и такой же хиджаб. Невольно улыбнулась — цвета и знаки Слизерина… Широкое серебряное колье в виде сеточки, усыпанной мелкими изумрудами. Такие же серьги, достающие до самых плеч. Браслет и пара колец. Хватит.

Панси, одетая в праздничную серебристую мантию, смотрела на нее, поджав губы.

— А можно мне поносить что-нибудь из твоих украшений? Они такие… экзотические.

— Да, пожалуйста, — Халифа подвинула к ней полный до краев ларец. Оживившись, Паркинсон принялась перебирать сверкающие драгоценности, не зная, что выбрать.

— Мерлин, мне все хочется!

Халифа улыбнулась. Как хорошо, что Панси снова разговаривает с ней…

— Возьми не глядя, наугад. К этой мантии все подойдет.

Во время обеда Халифа чувствовала на себе пристальные взгляды со всех сторон.

Малфой тоже смотрел на нее, все больше хмурясь.

— Хейли, прекрасно выглядишь, — наконец, протянул он.

— Спасибо, Драко, — неожиданно приветливо отозвалась она. Даже с улыбкой. Куда подевалась обычная холодная вежливость, граничащая с сарказмом?

— Ты пойдешь сегодня в Хогсмид?

— Конечно, пойду. Такой чудесный день. Я была там всего раз, и то не все посмотрела.

Малфой хотел было заметить, "что можно было посмотреть с этим придурком", но вовремя сдержался. Похоже, настал благоприятный момент. Что ему стоит еще раз попытаться сыграть по ее правилам?

— Не возражаешь, если я составлю тебе компанию?

— Конечно, нет, Драко. Я буду только рада.

Лицо Малфоя просияло, глаза заблестели. Какая она сегодня покладистая… Может, это начало перемирия?

— Пойдем сразу после обеда? Ты будешь переодеваться?

— Ты хочешь, чтобы я переоделась? — ее глаза игриво засияли. Да она кокетничает!

— Нет! — выдохнул он. — Не хочу. Ты великолепно выглядишь!

Девушка с улыбкой опустила глаза.

О, Мерлин, неужели он выдержал свое испытание?!

Да здравствует весна!

* * *

После обеда все устремились в Хогсмид. Раскисшая дорога в деревню под вереницей ног быстро превратилась в скользкую кашу. Малфой предложил Халифе руку, и она охотно оперлась на нее. Весь сияя, воодушевленный юноша ускорил шаг, обгоняя других студентов.

Девушка довольно улыбалась. Похоже, пряник пришелся ему по вкусу. Ну, не все же кнутом…

В деревне Драко галантно принялся исполнять роль гида, чуть снисходительно показывая ей магазинчики.

— Хогсмид, конечно, не Диагон-аллея, но и здесь тоже есть на что посмотреть.

Он хотел даже сделать ей подарок, по ее вкусу. Но Халифа вежливо отказалась:

— Подарки у нас принято дарить только женам.

Малфой слегка удивился, но виду не подал.

— Когда мы поженимся, — сказал он, притянув ее к себе за локоть и смерив хозяйским взглядом, — я буду осыпать тебя подарками.

— Естественно, — улыбнулась Халифа. — Это станет твоей прямой обязанностью.

— Хм… Мне по душе такая обязанность… — пробормотал юноша, попытавшись обнять ее за талию. Она выскользнула из его рук и направилась к "Трем метлам". Драко пошел следом. Внутри было полно посетителей и стояла страшная духота.

Устроившись у окна, Драко снял теплую мантию, и Халифа тоже решила сбросить свой серебристый плащ.

— Что тебе заказать? — спросил Драко.

Халифа медленно расплылась в улыбке. Когда-то ей хотелось…

— Я бы попробовала… сливочное пиво…

Драко усмехнулся.

— Вам же запрещено употреблять алкоголь. Это я закажу, если не возражаешь…

Пока я не сменил веру…

— Не возражаю, — весело отозвалась она. — И мне тоже. Мне сегодня хочется нарушать правила…

Эта небрежная фраза неожиданно взволновала его и заронила в сердце смутную надежду. Может, она сегодня решит нарушить все правила? О, Мерлин, неужели?!

Наконец-то!

Мадам Розмерта принесла им заказ. Халифа с любопытством пригубила напиток.

— Ну как? — спросил Драко. Девушка пожала плечами.

Потягивая пиво, юноша вернулся к начатому на улице разговору:

— А что еще будет моей прямой обязанностью?

Халифа мечтательно улыбалась. Солнце преломлялось в изумрудах, отбрасывая радужные блики на ее лицо.

— Любить меня. Прощать меня. Восхищаться мной. Всегда уважать мои желания.

Драко чуть склонил голову набок.

— Выходит, только то, что я всегда делаю по отношению к самому себе. Ну, это несложно. Если ты всегда будешь такой, как сегодня, это будет только в радость.

Ее улыбка стала коварной:

— Тогда сделай так, чтобы всегда была весна.

Глаза Драко искрились серебром.

— А у тебя… будут обязанности? — спросил он.

— Только одна, — прошептала девушка. — Разжигать огонь.

— Огонь?.. — неуверенно переспросил юноша.

— И поддерживать его. Всю жизнь.

Когда Малфой понял, о каком огне идет речь, с его лица медленно сползла улыбка.

"О, Мерлин, а чем же она тогда занимается сейчас?" Он потянулся через стол к ее руке, и Халифа позволила ему это прикосновение.

— Какая ты горячая… — пробормотал он, переплетая с ней пальцы. — Просто пылаешь…

Халифа отняла руку и взяла ею бокал. Драко пересел на другой стул — рядом с ней, ощутив излучаемое ее телом тепло. Этот аромат… как давно он начал преследовать его? Юноша впервые так близко видел ее глаза. Они были такими темными, что казались бездонными. На мгновение ему даже стало не по себе.

— Почему ты… такая?.. — прошептал он, сам не зная, о чем спрашивает.

— Я — джинн… — тихо ответила Халифа.

Ее губы… и то, как она произнесла это слово… как оно перетекло в манящую улыбку…

Опомнился он от толчка в грудь, когда Халифа отвела его руку от своего лица. Ему послышался разочарованный вздох.

— Драко, на нас смотрят.

— Пусть смотрят, — нетерпеливо бросил он и попытался ее обнять. Девушка высвободилась и вскочила.

— Держи себя в руках, Драко.

Стиснув пальцы отстраненной ею руки в кулак, юноша медленно откинулся на спинку стула.

— Хейли, зачем ты меня постоянно дразнишь, да еще напрасно? — сквозь зубы процедил он. Как всегда, вразумительного ответа не последовало. Халифа встряхнула головой, зазвенев серьгами, и потянулась за плащом.

26
{"b":"128831","o":1}