Глава 18
Утром Джемма еще до завтрака поехала к Хлое забрать Мартина. Как только они вернулись, Мартин бегом помчался на кухню. Блейк сидел за столом и намазывал маслом тост.
– Здорово, старик! Составишь мне компанию? – с улыбкой спросил он, избегая смотреть на Джемму.
– А то!
– Марти, ведь ты только что завтракал у Хлои! – напомнила Джемма сыну.
– Тоже мне завтрак! – возмутился Мартин. – Малюсенькая тарелка кукурузных хлопьев с молоком… Я голодный.
– С чем будешь тост? С джемом, мармеладом или арахисовым маслом? – спросил Блейк.
– Один с джемом, другой с мармеладом, а третий с арахисовым маслом.
– Глупый вопрос… – буркнул себе под нос Блейк. – Мог бы и сам догадаться…
– Знаешь, Марти, а Блейк вчера получил награду, – вмешалась в разговор Джемма.
– Какую еще награду?
– Сейчас покажу, – оживился Блейк.
Вручив Марти тост с джемом, вышел и через минуту вернулся с наградой.
– Круто! – сказал Мартин с полным ртом, разглядывая позолоченную статуэтку. – А зачем нужна эта штука?
Блейк растерялся.
– Зачем? Да так… Просто награда.
Покрутив статуэтку в руках, Мартин после паузы спросил:
– А она взаправду золотая?
– Нет, только позолоченная.
Утратив интерес, Мартин поставил статуэтку на стол и снова принялся за еду.
Джемма с тревогой покосилась на Блейка. Отчитывать Мартина не за что: ничего грубого он не сказал, однако самолюбие Блейка наверняка пострадало…
– Да, в этом мире все относительно, – хмыкнул Блейк, схватил статуэтку и вышел.
– Мартин! – шепнула Джемма. – Блейк получил награду за то, что очень хорошо поработал. Это все равно что выиграть кубок на первенство школы по футболу. Скажи, а тебе бы понравилось, если бы ты принес домой кубок, а никто даже внимания не обратил?
– Извини, мам, я не знал.
Мартин насупился, вылез из-за стола и пошел следом за Блейком.
– Джемма, я уже большой мальчик, – сказал Блейк, входя на кухню немного погодя. – И привык время от времени получать по носу. Не надо было заставлять Мартина передо мной извиняться.
– А я и не заставляла. Он хоть и упрямый, но сердце у него доброе.
Блейк собрался ей ответить, но позвонили в дверь и он пошел открывать.
– Похоже, вчера ты произвела настоящий фурор! – процедил Блейк, чуть ли не швырнув Джемме в руки корзину с цветами.
– Боже праведный! – со стоном произнесла Джемма, сумрачно глядя на роскошные цветы.
Этого ей только не хватает! Она прекрасно провела вчерашний вечер, но поддерживать отношения с Филиппом не собирается. Ей казалось, она сумела ему это втолковать, а чтобы смягчить удар, даже согласилась на прощальный поцелуй.
Джемма достала карточку в надежде, что цветы просто красивый прощальный жест. Но, взглянув на стихи, нахмурилась. Увы! Видно, таланта убеждения у нее не хватило…
– Бодлер, – буркнул Блейк.
– Знаю! – выпалила Джемма. – К твоему сведению, по французскому у меня была пятерка.
– Рад за тебя. Надо думать, скоро твои богатые познания тебе очень пригодятся. – Блейк прислонился к холодильнику и скрестил на груди руки. – Хочешь совет, Джемма? Не распускай язык. Филипп вряд ли придет в восторг от такой острой на язык жены.
– Жены? – переспросил Мартин с порога.
Джемма метнула на Блейка гневный взгляд.
Как так можно! Вот кто распускает язык!.. Неужели не понимает, что Мартин его обожает! И ловит каждое его слово!
– Марти, вчера я ходила на деловой ужин с одним человеком. В знак благодарности он прислал мне цветы. Так принято. А выходить замуж я не собираюсь. – Помолчав, покосилась на Блейка и добавила: – Ни за него, ни за кого другого.
Присев на корточки, Блейк взял сына за плечи и, глядя в глаза, сказал:
– Извини, старик! Хотел пошутить, а вышло глупо. Взрослые тоже иной раз говорят глупости.
Мартин кивнул и улыбнулся.
– А мне вчера Стив рассказал анекдот. Какой самый любимый напиток у лягушек? Знаешь?
Блейк покачал головой и улыбнулся.
– Не знаю, Марти. Ну и какой самый любимый напиток у лягушек?
Давясь от смеха, Мартин с трудом выговорил:
– Квака-кола! – И расхохотался.
– Здорово! Завтра непременно расскажу Джеймсу. – Блейк похлопал сына по плечу и встал.
Джемма с облегчением вздохнула. Слава Богу, все обошлось… Раз Мартин рассказывает анекдоты, все в порядке.
Анекдоты? Она чуть не забыла!
– Марти, ты и представить себе не можешь, что у меня для тебя есть! – И она помчалась к себе в спальню за сумочкой.
– Шоколадки? – с нетерпением спросил Мартин, когда она вернулась. – Блейк тоже принес. – Он кивнул на стол, где лежали несколько шоколадных медалек.
Джемма усмехнулась.
– Я принесла тебе кое-что получше! – Она достала из сумочки меню, развернула и старательно разгладила сгибы.
Мартин мельком взглянул и, насупившись, буркнул:
– И вовсе не получше.
– Значит, я зря старалась? – спросила Джемма, сделав вид, будто расстроилась. – Даже не скажешь мне спасибо?
– Спасибо, мама.
Мартин взял у нее из рук меню и как послушный мальчик решил ублажить мамочку. Открыл, увидел автограф и замер от восторга.
– Это он написал?! – завопил он. – Ты его видела? Взаправду? А какой он? Мам, а ты с ним разговаривала? И про меня говорила?
Джемма засияла. Не зря она старалась! Однако ради Мартина придется покривить душой.
– Марти, он прекрасный человек. Много о тебе расспрашивал. Сказал, что хотел бы иметь такого сына, как ты.
– Вот это да! – Мартин запрыгал от радости. – Кристофер, как увидит, прямо обалдеет! Мам, можно я ему прямо сейчас покажу? Можно, да?
Джемма кивнула, и Мартин сломя голову рванул из кухни.
– Надень куртку! – крикнула она ему вдогонку.
– Выходит, я не зря старалась! – сказала она Блейку и включила чайник.
Она вспомнила, что еще не завтракала, и решила приготовить кофе. Обычно по утрам Блейк готовил кофе себе и ей, но сегодня почему-то не пригласил составить компанию. – Стоило того!
– Стоило чего? – спросил он.
– Стоило подлизываться к комику. – Джемма пожала плечами. – Да… Чего не сделаешь ради ребенка!
– Ради ребенка? – источая сарказм, переспросил он. – Да, Джемма, вчера я весь вечер имел возможность лицезреть твои подвиги. Правда, я и подумать не мог, что все это исключительно ради ребенка. – И он выскочил из кухни.
Джемма опешила. Да что с ним происходит?! Еще вчера вечером был с ней так мил… И вдруг такая перемена! Что на него нашло?
Когда примерно через час вернулся Мартин, Блейк как ни в чем не бывало вышел из кабинета и предложил:
– Джемма, давай прогуляемся! Погодка что надо… Зайдем в кафе на набережной, перекусим…
Джемма кивнула.
– Я не против.
Стоял морозец, но сияло солнце. На небе ни облачка. Джемма поднялась к себе, оделась потеплее – джинсы, сапоги, водолазка – и спустилась в холл, где ее уже ждали Блейк и Мартин.
Окинув сына критическим оком, Джемма не терпящим возражений тоном велела:
– Надень перчатки.
Мартин хотел было возразить, но одумался и побежал наверх.
Блейк прислонился к стене.
– А я без перчаток, – сообщил он, поднял руки и покрутил пальцами. – На меня твой приказ распространяется?
Не успев остыть после утреннего наезда Блей-ка, Джемма сразу завелась.
– Можешь гулять хоть нагишом! А своего сына я буду одевать так, как считаю нужным! Понятно?
Блейк присвистнул.
– Вполне.
– Если ты не согласен с тем, как я воспитываю сына, можешь мне все высказать, – прошипела она. – Только не надейся, что я при этом буду смотреть тебе в рот.
Блейк расхохотался.
– Ну раз ты мне разрешила, Джемма, я выскажусь. Ты прекрасно воспитываешь сына.
Джемма не могла понять, шутит он или говорит серьезно.
– Ты конечно же считаешь меня занудой… Пойми, Блейк, я не могу иначе. Не знаю, может, даже когда Марти будет студентом, я буду названивать и спрашивать, не ест ли он всухомятку.