Литмир - Электронная Библиотека

Нелл с трудом выдавила улыбку. На лучшее рассчитывать не приходилось.

Вида наклонилась к ней и крепко обняла; от волос старшей сестры пахло сигаретами «Мальборо-ультралайт».

– Ты такая красивая, – проворковала Вида с материнской гордостью. – У тебя все будет просто замечательно. По-другому и быть не может. – Она чуть отодвинулась и подмигнула Нелл: – Для кого-то из нас это должно кончиться хорошо.

Нелл почувствовала, что сейчас заплачет, но сдержалась.

Вида встала и подошла к окошку, чтобы взять у пациента рецепт, но ее мысли были далеко – она обдумывала следующий шаг. «Доктору Остеру не позавидуешь: Вида страшна в гневе, куда опаснее многих мужчин», – подумала Нелл.

Нелл откатила кресло обратно к компьютеру, но чем дольше она смотрела на монитор, тем тяжелее становилось у нее на душе. События развивались быстро, но все же не так быстро, как хотелось бы. А что, если копы сделают что-нибудь уже сегодня? Например, устроят обыск в доме доктора Шилдса до того, как Остер заберет оттуда улики? От Кайла всего можно ждать, вполне вероятно, что он не сдержит слово, данное Виде. Разве можно ему доверять? Ответ был ясен как день: нет. Нельзя оставлять будущее доктора Шилдса в руках пройдохи-партнера. «Что ж, придется самой заняться этим», – решила она, бросила украдкой взгляд на сестру, открыла электронную почту и стала набирать сообщение.

* * *

На высоте две тысячи футов над городом Дэнни сказал ученице, чтобы та развернула «сессну» на восток и взяла курс от реки. Они минут сорок кружили над западной частью города, но Дэнни хотел посмотреть на дом Шилдсов – вдруг рядом с ним по-прежнему припаркованы обе машины? Лорел не ответила на последнюю эсэмэску, и Дэнни это тревожило. Неужели он совершил ошибку?

– Хотите, чтобы я долетела до Сентревилла? – спросила Мэрилин Стоун, окружной адвокат, много лет мечтавшая научиться управлять самолетом.

– Нет, как обычно. Когда будем рядом с Авалоном, сделайте S-образный поворот над плантацией «Белль-Шен», а затем летите обратно к амбару.

Мэрилин кивнула, не отводя глаз от спутникового навигатора, закрепленного на приборной доске клейкой лентой.

– А почему все время Авалон? Вы хотите купить там участок?

– Кто знает! – ответил Дэнни, принужденно засмеявшись.

Дэнни смотрел на холмы и пытался успокоиться. Атенс-Пойнт располагался в необычайно красивом месте, и зеленеющие внизу леса напомнили Дэнни, почему он решил вернуться сюда после военной службы. В отличие от большинства мест, где ему доводилось жить, город имел долгую и красочную историю. Атенс-Пойнт был основан в одна тысяча семьсот пятьдесят третьем году каким-то французским путешественником, который отважился пересечь территорию индейцев натчез, спустившись вниз по Миссисипи. Еще там жило племя чокто, но не прошло и семидесяти лет, как индейцев вытеснили в Оклахому и даже еще дальше. Переселение произошло в духе банкротства Майкла Кэмпбелла из хемингуэевской «Фиесты» – сначала постепенно, а потом сразу. После того как белые и индейцы заключили Договор Ручья Пляшущего Кролика, в этой местности от чокто не осталось ничего, кроме нескольких названий. Округ, например, назывался Лусахатча, или Черная Вода. С высоты великая река казалась красно-коричневой в лучах яркого солнца. Впрочем, у Миссисипи много лиц, и Дэнни видел все, пока рос на ее берегах.

Во время Гражданской войны Атенс-Пойнт, в противоположность Натчезу, расположенному в тридцати милях к северу, упорно сопротивлялся вторжению янки. Город послал три роты сражаться под знаменами генерала Ли в Виргинии, а остальные жители держали оборону до одиннадцатого июля одна тысяча восемьсот шестьдесят третьего года и сдались только после взятия Виксбурга. С тех пор Миссисипи, по словам президента Линкольна, «спокойно несла свои воды в море», однако на юго-западе штата было совсем неспокойно. Повсюду рыскали банды конфедератов-дезертиров, а кавалерийские отряды северян под предводительством полковника Эмбури Осбэнда мародерствовали, растаскивая остатки былых богатств.

Жан Ларю, мелкий плантатор с горячим нравом, владелец плантации «Белль-Шен», из окон собственного дома застрелил шестерых кавалеристов, после чего его самого зарубили саблей, когда он вышел на крыльцо для переговоров. Солдат-северянин ударил его жену, и Ларю не стерпел обиды. Жители города воздвигли ему памятник на центральной площади и до сих пор считают Ларю местным героем. На городских зданиях довоенной постройки заметны следы снарядов, которые выпустили по Атенс-Пойнт в одна тысяча восемьсот шестьдесят третьем году броненосцы адмирала Поттера в ответ на обстрел. Мемориальная доска увековечивает память о семнадцати горожанах, которые погибли в тот день под артиллерийским огнем, а на такой же доске рядом высечены имена шести афроамериканцев, жителей округа Лусахатча, ставших жертвами борьбы за гражданские права.

Предрассудки, столь сильные во времена детства Дэнни, свелись к легкой неприязни между расами, но черные и белые все еще держались подальше друг от друга. Темнокожее население жило в центре города или в северных кварталах, в то время как для состоятельных белых и нескольких богатых негритянских семей построили шикарные новые районы на востоке, в лесах вдоль Двадцать четвертой автострады. Авалон считался самым новым и самым эксклюзивным, созданным по образцу одноименных районов в Галфпорте и Натчезе. Судя по всему, проектировщик намеревался распространить свой утопический замысел по всему штату. Дэнни разглядел внизу причудливые изгибы речушки Ларю-Крик, по которой проходила граница района.

«Здесь», – сказал он сам себе.

Авалон красиво расположился на территории лесного массива, который добрую сотню лет находился в собственности одного старинного рода из Атенс-Пойнт. Массивные кованые ворота встречали потенциальных покупателей, едва они сворачивали с Двадцать четвертой автострады на Корнуолл, широкую улицу, ведущую на запад. Пятнадцать домов уже построили. Самые маленькие участки – шесть с половиной акров. Узнать дом Шилдсов с высоты было довольно легко – излучина Ларю-Крик огибала их владения.

– Я вот думаю, – сказала Мэрилин, – может, после того, как у меня будет лицензия на визуальные полеты, попытаться получить допуск на полеты по приборам?

Дэнни усмехнулся:

– А вы не останавливаетесь на достигнутом, да?

Мэрилин улыбнулась в ответ.

– Я судебный адвокат. Наверное, это у меня в крови.

Дэнни понимал, что Мэрилин ждет продолжения шутливой беседы, но его мысли были на земле. Внизу слева он увидел дом Шилдсов.

– Опуститесь на высоту пятьсот футов. Кажется, я заметил стадо оленей.

Мэрилин четко выполнила указания, и «сессна» мягко снизилась.

– Отлично. Держитесь от домов подальше.

Ему хотелось, чтобы Лорел услышала звук самолетного мотора, но если у Уоррена есть малейшее подозрение, что Дэнни – любовник его жены, неразумно привлекать внимание к «сессне». Уоррен так часто летал на этом самолете, что узнал бы его с первого взгляда.

– Тут на днях в хозяйственном магазине жаловался один тип, – добавил Дэнни. – Спрашивал, не собираемся ли мы бомбить этот район.

Мэрилин рассмеялась и увела самолет на четверть мили к югу.

Дэнни увидел машину Лорел, припаркованную за Уорреновским «вольво», и почувствовал, как что-то сжалось внутри. Черт возьми, что там происходит? «Может, занимаются примирительным сексом?» – подумал он, почти желая, чтобы это оказалось правдой. Любой другой сценарий предполагал худшее.

– Видите оленей? – спросила Мэрилин.

– Что?

– Оленей-самцов.

– Нет. Только самок – бросились к лесу.

– Я начинаю поворот?

– Давайте, – разрешил Дэнни и закрыл глаза, пытаясь рассуждать логически, но мешали нервы. Или чувства?

– S-поворот над «Белль-Шен»? – уточнила Мэрилин.

– Не нужно, – сказал Дэнни, посмотрев на часы. – Возвращаемся в аэропорт. У меня назначена встреча, как бы не опоздать.

– Отлично, – отозвалась Мэрилин, наблюдая за ним краешком глаза. – А у меня сегодня снятие показаний. Намечается серьезное дело.

31
{"b":"122379","o":1}